mazel – Lexicon englezesc evreiesc


mazel

Ortografii alternative

mazels, mazl, mazal

Definiții

  • felicitări
  • noroc (bine)

Exemple de propoziții

Limbi de origine

Ebraică textuală, idișă, ebraică modernă, ladino

Etimologie

Cine folosește acest lucru

Religios: evreii care sunt angajați în respectarea religioasă și au unele Educație evreiască: ortodocși: evrei care se identifică drept ortodocși și respectă halacha (legea evreiască)
evrei: evrei cu diverse medii religioase și implicații organizaționale
Mai tineri: evrei de peste 30 de ani

Regiuni

America de Nord

Dicționare

Noile bucurii ale idișului, de Leo Rosten și Lawrence Bush (New York, 2003).
Idiș și engleză : Un secol de idiș în America, de Sol Steinmetz (Tuscaloosa, 1986).
Bucuriile ebraicului, de Lewis Glinert (New York, 1992).
Frumspeak: Primul dicționar al lui Yeshivish, de Chaim Weiser ( N orthvale, 1995).
Dicționar de utilizare a evreilor: un ghid pentru utilizarea termenilor evrei, de Sol Steinmetz (Lanham, MD, 2005).
Dicționarul JPS al cuvintelor evreiești, de Joyce Eisenberg și Ellen Scolnic, (Philadelphia, 2001)

Note

Utilizarea „norocului” este obișnuită în rândul evreilor ortodocși, iar utilizarea „scurtului pentru mazel tov” este obișnuită în rândul tinerilor evrei, ca exemplu evreiesc de abrevieri (abrevieri de argou). „Mazelurile” sunt frecvente în rândul tinerilor evrei, în special al femeilor. Ce se întâmplă în direct cu Andy Cohen a prezentat un segment: „Mazel of the day” (alături de „Jackhole of the day”), unde „mazel” este folosit ca prescurtare pentru „mazel tov” (felicitări).

Write a Comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *