マンダリンと広東語の違いは何ですか?

広東語とマンダリンは中国語の方言であり、どちらも中国語で話されています。それらは同じ基本アルファベットを共有しますが、話されている言語としては区別され、相互に理解できません。

TripSavvy

マンダリンと広東語はどこで話されていますか?

北京語は中国の公用語であり、国の共通語です。国の多くでは、北京や上海を含む主要な口頭言語ですが、多くの州ではまだ独自の方言が保持されています。北京語は、台湾とシンガポールの主要な方言でもあります。

広東語は、香港、マカオ、および広州(以前は英語で広東)を含む広東省の人々によって話されています。 。ロンドンやサンフランシスコなど、ほとんどの外国人中国人コミュニティも広東語を話します。これは、歴史的に、中国人移民が広東省から歓迎されたためです。

すべての中国人は北京語を話しますか?

いいえ。多くの香港人は現在、第二言語として北京語を学んでいますが、ほとんどの場合、彼らはその言語を話しません。マカオについても同じことが言えます。広東省では北京語を話す人が多く、今では多くの人が北京語を話します。

中国の他の多くの地域でも、その地域の言語をネイティブに話すため、北京語の知識が不足している可能性があります。これは特にチベット、モンゴル、韓国、新疆に近い北部地域に当てはまります。マンダリンの利点は、誰もがそれを話すわけではありませんが、通常、近くに誰かが話すことです。つまり、どこにいても、道順、時刻表、または必要な重要な情報を手伝ってくれる人を見つけることができるはずです。

どの言語を学ぶべきですか?

北京語は中国の唯一の公用語です。中国の子供たちは学校で北京語を教えられており、北京語は国のテレビやラジオの言語であるため、流暢さが急速に高まっています。広東語よりも北京語の方がはるかに多くの話者がいます。

中国でビジネスをしたり、国中を旅行したりする予定がある場合は、中国語が学習言語です。

あなた長期間香港に定住するつもりなら、広東語を学ぶことを検討するかもしれません。

特に大胆に感じ、両方の言語を学ぶつもりなら、それは主張されています「最初に中国語を学び、次に広東語を習得する方が簡単です。

香港で北京語を使用できますか?

できますが、誰もあなたに感謝しません。香港人の約半数が中国語を話すことができると推定されていますが、これは中国とのビジネスの必要性によるものです。香港人の約90%パーセントが依然として広東語を第一言語として使用しており、中国語をプッシュする中国政府。

あなたが非ネイティブスピーカーの場合、香港人は確かに北京語よりも英語で話すことを好むでしょう。上記のアドバイスはおおむね真実です。マカオでも、地元の人はマンダリンを話すことに少し敏感ではありません。

トーンのすべて

マンダリンと広東語の方言はどちらもトーン言語ですここで、1つの単語は発音とイントネーションに応じて多くの意味を持ちます。広東語は6つのトーンですが、北京語は4つだけです。トーンを割ることは、中国語を学ぶ上で最も難しい部分と言われています。

私のABCはどうですか?

広東語と北京語はどちらも中国語のアルファベットを共有していますが、ここでもそうです。 mediversion。

中国では、より単純な筆運びとより少ない記号のコレクションに依存する簡体字がますます使用されています。香港、台湾、シンガポールでは、より複雑な筆運びの繁体字中国語を引き続き使用しています。つまり、繁体字を使用する人は簡体字を理解できますが、繁体字に慣れている人は繁体字を読むことができません。

実際には、これは繁体字中国語の複雑さであり、一部のサラリーマンは基本的な英語を使用して電子メールで通信しますが、中国語を教えるほとんどの学校は読み書きではなく言語に焦点を当てています。

Write a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です