聖書釈義

聖書釈義、その意図された意味を発見するための聖書のテキストの批判的な解釈。ユダヤ人とキリスト教徒の両方が彼らの歴史を通して様々な聖書釈義の方法を使用してきました、そして教義的および論争的な意図はしばしば解釈の結果に影響を及ぼしました。与えられたテキストは、それに適用される聖書の前提と技術に従って、多くの非常に異なる解釈を生み出すかもしれません。これらの方法論の原理の研究自体が解釈学の分野を構成しています。

Sandro Botticelli:セントオーガスティンのフレスコ画

St。アウグスティヌス、サンドロ・ボッティチェッリによるフレスコ画、1480;フィレンツェのオグニサンティ教会で。

PicturesNow / UIG / age fotostock

このトピックの詳細を読む
聖書の文献:聖書の文献の批判的研究:聖書釈義と解釈学
聖書の釈義、または批判的解釈、解釈学、または解釈学の科学は…

簡単な説明釈義の治療は次のとおりです。完全な治療については、聖書の文献を参照してください:聖書の文献の批判的研究:聖書釈義と解釈学

聖書の解釈は、両方の信仰が基づいていると主張しているため、常にユダヤ教とキリスト教の神学の教義の前提条件と見なされてきました聖書の大部分を構成する「神聖な歴史」について聖書の他の部分(予言、詩、証明、知恵の書物、書簡)は、主にこの神聖な歴史と成長した宗教コミュニティにとってのその意味を反映しています。その範囲で、聖書の非歴史的な書物はそれ自体が神聖な歴史の批判的な解釈であり、大体においてそれらは他のすべての聖書の釈義の基礎を形成します。

聖書の大部分は、ユダヤ人とキリスト教徒の両方に共通であり、イスラエルの人々の歴史に基づいているヘブライ語の聖書です。キリスト教徒は、これに新約聖書を追加します(ヘブルの「旧約聖書」とは対照的) ew Bible)、その多くは、キリスト教共同体のイエスの経験に照らして、ヘブライ語聖書の解釈に関係しています。一部のクリスチャンはまた、聖書に外典の本(ギリシャ語から「隠された」)を含めています。これらは、ヘブライ語聖書から除外されたが、セプトゥアギンタとして知られるギリシャ語訳に登場した本と本の一部です。セプトゥアギンタには、ヘブライ語の原文から翻訳された本(Ecclesiasticus、Tobitなど)とギリシャ語で作成された本(Solomonの知恵など)が含まれています。これらの本は、教義上の価値があると見なされることがあります。セプトゥアギンタは初代教会の「公認版」でした。

Britannica Premiumサブスクリプションを取得して、独占コンテンツにアクセスしてください。今すぐ購読

聖書のヘブライ語とギリシャ語は神聖な言語として扱われることがあり、テキストに含まれる歴史は「通常の」歴史とは何らかの形で異なると見なされてきましたが、ほとんどの場合現代で採用されている聖書釈義の形式は、他の多くの文学団体にも適用できます。テキストによる批判は、利用可能なさまざまな初期の資料の批判的な比較から、可能な限り聖書の本の元のテキストを確立することに関係しています。ヘブライ語聖書、これらの資料は、9世紀以降のヘブライ語の原稿と、紀元前5世紀から2世紀にかけての死海地域のクムランコミュニティからのヘブライ語のテキストです。他の情報源は、ヘブライ語のテキストの主要な翻訳です。ギリシャ語(セプトゥアギント)、シリアック(ペシッタ)、ラテン語(バルゲート)に変換されます。新約聖書のテキスト資料は、2世紀から15世紀のギリシャ語の写本であり、シリア語の古代版、コプト語です。 ic、アルメニア語、グルジア語、エチオピア語、およびその他の言語、および初期のキリスト教作家の引用。これらの写本は通常、単一の伝達線内にあるように見えるさまざまな「家族」の写本に分けられます。

文献学的批評は、文法、語彙、スタイルに関する聖書の言語の研究です。文芸批評は、さまざまな聖書のテキストをその文学のジャンルに従って分類し、内部および外部の証拠を使用して、さまざまな聖書のテキストの日付、著者、および対象読者を確立しようとします。たとえば、ペンタチューク(ヘブライ語聖書の最初の5冊)のさまざまな伝統の系統は、イスラエルの宗教の発展のさまざまな段階に関連しています。新約聖書では、文芸批評は、マタイ、マーク、ルークに起因する福音書の関係に集中しています。これらの福音書は、大部分が同じ伝統に基づいているため、共観福音書と呼ばれています(つまり、共通の見解を示しています)。イエスの宣教。

伝統批評は、聖書の資料のさまざまな情報源を分析して、その背後にある口頭の伝統を発見し、それらの漸進的な発展を追跡しようとします。様式史研究は、ある程度伝統的な批評の子孫であり、20世紀と21世紀の主要な聖書釈義の方法になりました。その基本的な仮定は、書面または口頭の文学資料は、それを保存するコミュニティ内でその資料が果たす機能に応じて特定の形式をとることです。特定の物語の内容は、その形式(たとえば、奇跡の物語、論争、または改宗の物語)と、コミュニティの生活の中での物語の使用の両方を示しています。多くの場合、物語は一定期間にわたってさまざまな生活環境の中でさまざまな機能を果たし、その適切な分析により、物語が最終的な形に発展することが明らかになります。

編集批評は、さまざまな部分の方法を調べます。伝統の一部は、著者または編集者によって最終的な文学作品にまとめられています。これらの伝統の断片の配置と修正は、著者の意図の一部と、著者がそれらを達成することを望んでいた手段を明らかにすることができます。

歴史的批評は、聖書文書を歴史的文脈の中に置き、現代の文書の光。宗教批判の歴史は、聖書のテキストによって表現された宗教的信念と実践を、一般に世界の宗教内で認識できる傾向とほぼ同じように比較しています。たとえば、イスラエルの宗教の特徴は、他の古代中東の宗教の特徴と比較されることがよくありますが、初期キリスト教は、人気のあった悪事と善霊の絶対的な二元論に基づく難解な宗教哲学であるグノーシス主義と比較して調べることができます1世紀と2世紀に。

Write a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です