日本の名前


名前の順序

日本では、中国や韓国と同様に、名前の後に名前が続きます。したがって、名が「イチロー」で家系の名前が「鈴木」の人は、「鈴木一郎」ではなく「鈴木一郎」と呼ばれます。

家族名

日本の名も通常、2つの漢字で構成されます。これらの漢字の意味は、知性、美しさ、愛や光、花の名前、四季などの自然現象、出生順位(長男、次男など)などの肯定的な特徴であることがよくあります。

かなりの数の漢字が同じ発音をしているので、同じ発音の名は必ずしも同じ漢字で書かれているとは限りません。たとえば、人気のある女性の名Yokoには、「Yo」の漢字に応じて、約5つの一般的なバージョンがあります。

まれではありませんが、人の性別は、彼の/の終わりから推測できます。彼女の名。 -ro、-shi、-ya、または-oで終わる名は通常男性の名であり、-ko、-mi、-e、-yoで終わる名前は通常女性の名です。

外国人の名前は通常カタカナで書かれています。

タイトル

日本人は一般的にお互いに姓で呼びかけます。通常、親しい友人や子供だけが名で呼びかけられます。また、名前だけで話し合うことはめったにありませんが、通常は名前に適切なタイトルを付けます。あなたが話している人の性別や社会的地位に応じて、そのようなタイトルはたくさんあります。最も頻繁に使用されるタイトルのいくつかは次のとおりです。

  • さん:(たとえば佐藤さん)
    これは最もニュートラルで有名なタイトルであり、ほとんどの状況で使用できます。
  • 様:(たとえば佐藤様)
    これは、より礼儀正しい形式のsanであり、一般的に顧客や正式な書面で使用されますが、カジュアルな文脈では礼儀すぎます。
  • くん:(例えばゆうすけくん)
    これは自分より若い男の子と男性に使われる非公式のタイトルです。
  • ちゃん:(たとえばめぐみちゃん)
    これは幼い子供や親しい友人や家族に使用される非公式の称号。
  • 先生:(佐藤先生など)
    これは、教師、医師、その他の高等教育を受けた人々に使用される称号です。

Seimei Handan

Seimei Handanまたは名前診断は、名前に関する占いの一種です。その理論は、名前の文字を書くために必要なストロークの数を中心にしています。 (日本語の文字ごとにストローク数が定義されていることに注意してください。)

ストロークの総数、および名前のさまざまな部分のストロークの合計に応じて、名前多かれ少なかれ縁起の良いと見なされます。子供の名前や自分のアーティスト名を選ぶときに、姓名判断を参考にする人もいます。

Write a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です