„Snozzberries” din Charlie și fabrica de ciocolată se referă la organele genitale masculine?

Domenic V. întreabă: Este adevărat că snozzberries din Willy Wonka și ciocolata Fabrica erau sculele?

Având în vedere curentul negru al lucrărilor lui Roald Dahl, poate că nu ar fi surprinzător dacă celebrele sale snozzberries menționate în carte, Charlie și Fabrica de ciocolată (1964) transformată în filmul Willy Wonka & Fabrica de ciocolată (1971), erau, de fapt, penisuri. (Deși așa ceva pe un tapet destinat copiilor să-l lingă, ar fi mutat în siguranță personajul lui Wonka de la „puțin ciudat” la „ultra înfiorător”). Din fericire, contrar a ceea ce veți citi, bine, mai tot peste tot din 2012, când comediantul Anthony Scibelli a scris o piesă plină de fațetă pentru popularul site de umor Cracked, The Filthiest Joke Ever Hidden in a Children’s Movie, este destul de clar că Dahl nu intenționa un snozzberry să se refere la un penis din Charlie și Fabrica de ciocolată

În articolul Cracked, Scibelli își susține afirmația că Dahl intenționează ca snozzberries să fie penisuri făcând referire la cartea lui Dahl, Unchiul meu Oswald. Pe scurt, cartea este despre un bărbat pe nume Oswald și o seducătoare pe nume Yasmin care se împerechează pentru a încerca să achiziționeze sperma bărbaților bogați și puternici din întreaga Europă cu scopul de a-l vinde femeilor care doresc ca viitorii lor copii să aibă genele acești bărbați de succes.

Pertinent pentru subiectul în discuție este următorul text din carte care discută despre Yasmin punând prezervativ pe unul dintre bărbați pentru a colecta clandestin sperma:

„Cum ați reușit să rulați vechiul lucru cauciucat pe el?”

„Există o singură cale când devin violenți”, a spus Yasmin. „L-am apucat de snozzberry și l-am agățat de el ca o moarte sumbră și i-am dat o răsucire pentru a-l face să rămână nemișcat.”

„Ow.”

„Foarte eficient. ”

„ Pun pariu că este. ”

„ Îi poți conduce oriunde vrei așa. ”

„ Sunt sigur. ”

„ Este ca și cum ai pune o zvâcnire pe un cal. ”

Deci, iată-l. Dahl însuși folosește termenul pentru a însemna penis și / sau testicule. Deci Scibelli este corect, nu?

Ei bine, nu.

la început, Dahl l-a scris pe Unchiul meu Oswald la aproximativ un deceniu și jumătate după Charlie și fabrica de ciocolată, ceea ce înseamnă că nu putem ști cu adevărat doar din asta dacă într-adevăr se gândea că un snozzberry este un penis în lucrarea anterioară.

Mult mai important, cu 31 de ani înainte de unchiul meu Oswald și cu 16 ani înainte de Charlie și fabrica de ciocolată, Dahl a publicat Some Time Never: A Fable for Supermen. În poveste, creaturile cunoscute sub numele de gremlins sunt descrise ca fiind dislocate d de oameni și forțat să trăiască ascuns sub pământ. În timp ce apar pe scurt pentru a face ravagii asupra omenirii prin sabotaj în timpul celui de-al doilea război mondial, liderul gremlinilor decide că omenirea se va distruge fără ca gremlinii să facă nimic, permițând creaturilor să ia din nou lumea din nou.

Cartea de la publicare până în prezent este considerată în mare măsură uimitor de proastă (și chiar este), dar, cel puțin, aruncă o oarecare lumină asupra întrebării: „Ce este un snozzberry?”

În ea, Dahl scrie foarte clar că snozzberries sunt principala sursă de hrană a gremlinilor, descriind un snozzberry ca un fruct dulce, suculent, roșu care crește în livezi.

În ceea ce privește cartea, Charlie and the Chocolate Factory, Wonka state tapetul lingibil „are imagini cu fructe – banane, mere, portocale, struguri, ananas, căpșuni și snozzberries …”

Dincolo de a-l numi în mod explicit un fruct aici, ghicim dacă tapetul lins a inclus imagini cu penisuri, adulții prezenți probabil ar fi spus ceva … Foarte clar, în c în contextul poveștii, a fost prezentat un fel de fruct.

Astfel, din dovezile disponibile , s-ar părea că mențiunea lui Dahl despre el în Charlie și fabrica de ciocolată este probabil doar o aluzie din interior la sursa sa principală de hrană alcătuită din gremlinii mitici.

Susținând această noțiune, în Some Time Never (spoilere înainte) , atunci când umanitatea se distruge pe sine și gremlinii ajung în sfârșit să recapete lumea, ajung să înceteze să mai existe deoarece erau pur și simplu produsul imaginației sau viselor omului. De ce este important acest lucru pentru conexiunea snozzberry? Luați în considerare următoarele rânduri din filmul Wonka, al cărui scenariu a fost în mare parte scris de Dahl:

Willy Wonka: Căpșunile au gust de căpșuni. Snozzberries au gust de snozzberries!
Veruca: Snozzberries? Cine a auzit vreodată de un snozzberry?
Willy Wonka: Noi suntem creatorii de muzică … și suntem visătorii de vise …

Dacă ar fi trebuit să fie Wonka cu referire la fruct? mâncat de gremlinii visați sau doar de Dahl reutilizând un cuvânt prostesc pe care l-a inventat pentru un fruct alcătuit sau nu, folosirea ulterioară a termenului pentru a se referi la organele genitale masculine nu l-ar nega fiind menit să fie un fruct în lucrările anterioare – numirea anumitor bucăți umane prin numele produselor alimentare nu este nimic nou.

În ceea ce privește testiculele, de exemplu, avem eufemisme legate de alimente, cum ar fi prunele, nucile și fructele de pădure, printre altele. În ceea ce privește penisul, termenii obișnuiți de argou includ dingleberry, prun, budincă, hot dog, salam, cârnați etc.

În cele din urmă, doar pentru că un autor s-ar putea referi la sânii unei femei „pepeni” nu înseamnă neapărat de fiecare dată când autorul a folosit cuvântul „pepeni” în lucrările anterioare, se refereau și la „sâni”, în special nu atunci când, în contextul lucrărilor anterioare, este destul de clar că autorul face referire la un fruct. (Ne dăm seama că acest lucru este uimitor de evident, dar am considerat că este necesar să fim extrem de expliciți în privința acestui lucru, dat fiind că acest mit abundă pe web, nimeni nu pare să se sinchisească să pună la îndoială raționamentul dubios folosit în articolul Cracked. Care, pentru a fi corect, spre deosebire de ceea ce s-a întâmplat, suntem destul de încrezători că Scibelli tocmai încerca să fie amuzant și nu credea că ipoteza sa plină de umor a lui Dahl care intenționează ca snozzberries să fie penisuri în Charlie și fabrica de ciocolată ar fi acceptată pe scară largă ca fapt. Dar aceste lucruri se pot întâmpla după o astfel de sensă piesa internaționalizată primește aproape cinci milioane de vizualizări, versiunea sa cu o singură frază obținând alte zeci de milioane de vizualizări pe măsură ce este răspândită pe rețelele sociale fără ca cineva să verifice.)

Deci, pentru a rezuma, dat fiind că Dahl descrie în mod explicit snozzberry ca un fruct în Some Time Never și mai târziu în Charlie și fabrica de ciocolată îl numește un fruct, precum și spune că fructele menționate în Camera de tapet sunt prezentate sub formă de imagine personajelor din povestea respectivă, se pare foarte clar că a vrut snozzberry să fie un fruct literal în aceste două povești și nu încerca să facă o glumă răsucită. Și în ceea ce privește utilizarea lui Dahl a „snozzberry” în Unchiul meu Oswald, este la fel de clar că aceasta este o metaforă a organelor genitale masculine, nu spre deosebire de multe alte nume alimentare folosite pentru a descrie regiunea inferioară menționată. În acest caz, Dahl a ales pur și simplu să proprii fructe alcătuite pentru eufemism.

Dacă ți-a plăcut acest articol, s-ar putea să te bucuri și de noul nostru podcast popular, The BrainFood Show ( iTunes, Spotify, Google Play Music, Feed), precum și:

  • De ce sânii sunt numiți „țâțe”?
  • Dimensiunea mâinilor și a piciorului se corelează cu lungimea penisului ?
  • Evitarea acțiunii în judecată cu regula „Penisului mic”
  • Cum a ajuns Dick să fie scurt pentru Richard
  • Marina SUA și căutarea lor hilar de ineptă pentru Dorothy și prietenii ei

Fapte bonus:

  • Termenul specific „gremlin” a apărut pentru prima dată printre membrii Royal Air Force cândva în anii 1920, referindu-se la mitici creaturi cărora le plăcea să saboteze aeronave, deși originea numelui b dincolo de asta nu este clar. Oricare ar fi cazul, termenul și ideea au fost popularizate ulterior în al doilea război mondial, ceea ce este, fără îndoială, locul în care Dahl l-a întâlnit în timpul său ca membru al Royal Air Force.
  • Prima carte pentru copii a lui Dahl a fost The Gremlins din 1943 . În această lucrare, gremlinii sunt în cele din urmă instruiți de Royal Air Force pentru a-și repara avioanele, mai degrabă decât pentru a le sabota.
  • Viața lui Dahl (1916-1990) a fost marcată de tragedie, pierdându-și tatăl și sora mai mare. când avea doar trei ani și mai târziu a pierdut o fiică la 7 ani. A fost crescut de mama sa de origine norvegiană, care l-a împărtășit cu basme scandinave despre vrăjitoare și troli, ceea ce ar putea explica unele dintre, în cuvintele sale, „sălbăticia neagră” ”În scrierea sa.
  • Născut în Țara Galilor, după cum sa menționat, Dahl a lucrat în Royal Air Force, dar cariera sa de pilot s-a încheiat după aproximativ un an când s-a prăbușit în Libia. La scurt timp, Dahl a fost repartizat la Washington , DC, unde a lucrat ca spion pentru Winston Churchill. După cum a spus Dahl: „Sarcina mea a fost să încerc să-l ajut pe Winston să lucreze cu Roosevelt și să-i spun lui Winston ce avea în mintea bătrânului.”

Write a Comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *