Latim Case

Caso se refere aos marcadores formais (em latim, são desinências adicionadas ao radical de um substantivo ou adjetivo) que informam como um substantivo ou adjetivo deve ser interpretado em relação com outras palavras na frase. Quais são os marcadores formais para o inglês? Aqui estão algumas reflexões sobre como os casos em geral se relacionam com o significado em uma frase.

Existem 6 casos distintos em latim: Nominativo, Genitivo, Dativo, Acusativo, Ablativo e Vocativo; e há vestígios de um sétimo, o Locativo. As descrições básicas a seguir também podem ser encontradas nas páginas que apresentam as descrições mais detalhadas dos casos, que você pode acessar clicando nos nomes dos casos na frase anterior.

O caso nominativo é o caso do assunto da frase. O sujeito é a pessoa ou coisa sobre a qual o predicado faz uma declaração, e o nome, “nominativo”, significa “pertencente à pessoa ou coisa designada”. Em latim, o sujeito nem sempre precisa ser expresso, pois pode ser indicado pela pessoa e pelo número do verbo. “Eles elogiam” = laudante. Veja o caso do assunto em inglês, que é semelhante ao caso nominativo latino. Vá para: Caso Nominativo

O caso genitivo é mais familiar para falantes de inglês como o caso que expressa posse: “meu chapéu” ou “casa de Harry”. Em latim, é usado para indicar qualquer número de relações que são mais frequentemente e facilmente traduzidas para o inglês pela preposição “de”: “amor de deus”, “o motorista do ônibus,” o “estado da união”, “o filho de deus”. O caso genitivo em O latim também é usado adverbialmente com certos verbos. Os mais comuns são os verbos de condenar, acusar e punir. A construção é paralela ao inglês “Acuso-te de traição.” Accuso te maiestatis. Veja como o caso possessivo e a preposição “de “trabalho em inglês. Para ver uma lista mais detalhada do Go to: Genitive Case.

O caso dativo é mais familiar para falantes de inglês como o caso do objeto indireto, e a instância mais comum do objeto indireto é a pessoa “para ou para quem” algo é dado: “Eu dei o livro a ela”, “a ela” seria no caso dativo . Este uso comum dá ao caso seu nome: é o caso que pertence a dar. No entanto, é mais satisfatório considerar o caso dativo como o caso da pessoa que está interessada (de forma positiva ou negativa) em alguma ação ou atividade, e a tradução mais comum (e mais precisa) do caso dativo é ” pra.” Considere: ao apresentar o livro, posso dizer “para você”. Isso indica que mesmo no idioma “Eu dou o livro para você”, a própria doação é realmente “para você”. O dativo é comum após verbos que indicam certos tipos de atividades: favorecer, obedecer, agradar, servir, invejar, ficar com raiva, perdoar, ordenar e assim por diante. Vá para: Caso Dativo

O caso acusativo é o caso para o objeto direto de verbos transitivos, o objeto interno de qualquer verbo (mas freqüentemente com verbos intransitivos), para expressões que indicam a extensão do espaço ou a duração do tempo, e para o objeto de certas preposições. Originalmente, era o caso que indicava o fim ou objetivo final de uma ação. Vá para: Caso Acusativo.

O caso ablativo é o mais complexo dos casos em latim. Pode ser usado sozinho ou como objeto de preposições e é comumente usado para expressar (com ou sem o auxílio de uma preposição) ideias traduzidas para o inglês pelas preposições “de” (ou seja, uma ideia de separação e origem) , “com” e “por” (isto é, uma ideia de instrumentalidade ou associação) e “em” (isto é, uma ideia de lugar onde ou tempo quando). Vá para: Caso ablativo.

O caso vocativo apresenta poucos problemas para falantes de inglês. Geralmente é igual ao nominativo, como em inglês, e é usado quando você se dirige a alguém diretamente. As exceções à regra de que o vocativo é igual ao nominativo estão resumidas na frase, Marce mi fili, que é o vocativo de Marcus meus filius, e é uma maneira conveniente de lembrar que todos os substantivos de 2ª declinação em -us, têm um vocativo em -e, que o vocativo de meus é mi, e que todos os substantivos de 2ª declinação em -ius têm um vocativo em -i.

O latim também tinha um caso locativo, mas poucas das formas são ainda usado em latim clássico. O caso locativo é usado para indicar “lugar onde” e é encontrado principalmente com nomes de cidades, vilas e pequenas ilhas. (Na verdade, esses três lugares são todos iguais, já que a ilha deve ser pequena o suficiente para receber o nome da única cidade ou vila nela; se houver duas cidades, você usará muito em + Ablativo. As formas para o Locativo são os mesmo que o genitivo na 1ª e 2ª Declinação Singular e o mesmo que o Ablativo na 3ª Declinação Singular. Cidades (como Atenas, Atenas) cuja forma é plural tomam suas formas locativas do Ablativo plural em todas as declinações. Outras formas locativas são : domi, humi, belli, militiae e ruri.

Write a Comment

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *