시작할 때 새로운 언어를 배우는 “Hello”는 가장 먼저 배울 수있는 단어 중 하나입니다. 태국어로 인사하는 것은 쉽고 다양한 상황에서 대화를 시작할 수있는 편리하고 좋은 방법이기도합니다. 태국어와 태국 사람들이 인사하는 방식은 태국 문화를 대표하고 그들의 삶을 엿볼 수있는 방법입니다.이 기사는 태국어로 “좋은 아침”이라고 말하는 것부터 마지막으로 대화를 마무리하는 것까지 이에 대해 알아야 할 모든 것을 알려줍니다.
태국 여행을 할 때 “안녕하세요”를 이해하는 것은 매우 중요합니다. 다른 언어와 마찬가지로 여러 가지 방법이 있습니다. 인사하는 사람과 현재 상황에 따라 각각 다르게 사용됩니다.
아래에서는 자세한 설명과 함께 태국어로 인사하는 다양한 방법을 설명했습니다. . 당신은 이 기사를 읽은 후 단어의 문맥을 더 이해하면 태국 원주민처럼 인사 할 수 있습니다.
안녕하세요
그래서 태국 사람들은 어떻게 “안녕하세요?”라고 말합니까?
‘라는 단어에 대한 일반적인 설명부터 시작하겠습니다. 안녕하세요.” “안녕하세요”의 태국 단어는 무엇입니까? 태국어로 “안녕하세요”가 뭐야? 태국어로 “hello”의 철자는 어떻게 되나요? 태국어로 “hello”는 무엇인가요?
태국어로 “Hello”는 สวัสดี (sà-wàt-dii)입니다. 단어는 “hello”입니다. 태국어로 선, 아름다움, 번영, 안전을 의미합니다. 좋은 의미로 인해 태국 사람들은이 단어를 다른 파티를 잘 기원하는 인사로 사용합니다. Sà-wàd-dee는 1943 년 1 월 22 일부터 태국에서 “안녕하세요”와 “안녕하세요”로 공식적으로 사용되었습니다.
Sà-wàt-dii는 “안녕하세요”또는 “안녕하세요”를 말하는 방법 중 하나입니다. ”태국어로. 어떤 상황에서든 누구에게나 사용할 수있는 가장 안전한 인사 단어 일 것입니다. 하루 중 언제든지 말할 수 있습니다. 나이가 많든 젊든 누구에게나 말할 수 있습니다. 따라서 태국어로 “hello”를 번역하는 유일한 방법은 아니지만이 단어를 기억하는 것이 좋습니다.
1- 문장에서 “Hello”를 사용하는 방법
문장에 “hello”를 넣을 때 사용할 수있는 몇 가지 방법이 있으며, 다음과 같습니다.
- sà-wàt-dii라고 말하세요. 상대방이 상대방과 대화하고 있다는 것을 알고 있으면 sà-wàt-dii라고 말하여 인사 할 수 있습니다.이 케이스는 상대방을 모를 때 사용할 수 있습니다. 파티 이름도 포함됩니다.
예 : 태국 식당에 들어 서면 웨이트리스가 สวัสดี ค่ะ กี่ ท่าน คะ (sà-wàt-dii khâ gìi thân khá)라고 말하며 ‘안녕하세요, 몇 명입니까?’를 의미합니다.
- Sà-wàt-dii + 사람 / 명사 / 그룹의 이름. 인사 할 때 sà-wàt-dii라고 말한 후 인사하고 싶은 사람 (또는 그룹)의 이름을 말하여 더 구체적으로 인사 할 수 있습니다.
예 : 조카가 สวัสดี ครับ น้า ป้อม (sà- wàii-dii khráp náa bpâawm), “안녕하세요, Pom 이모”를 의미합니다.
- 사람 이름 / 명사 / 사람 그룹 + sà-wàt-dii. 사용할 수있는 다른 방법 이 인사는 먼저 인사하고 싶은 사람의 이름 (또는 그룹)에게 전화를 걸어 그들의주의를 끌고, 나중에 sà-wàt-dii라고 말하는 것입니다.
예 : 회사 회의에서 관리자가 ทุก와 인사 할 수 있습니다. คน สวัสดี ค่ะ (thúk khon sà-wàt-dii khâ)는 회의를 시작하기 전에 “Hello everybody”를 의미합니다.
** 참고 : 여성은 문장 끝에 ค่ะ (khâ)를 넣어 정중하게 표현하고 남성은 문장 끝에 ครับ (khráp)를 넣어 문장을 만듭니다. 정중하게.
안녕하세요 말하는 방법의 예
- 태국어로 “안녕하세요 아이들”은 สวัสดี เด็ก ๆ (sà-wàt-dii dèk-dèk)입니다.
- 태국어로 “Hello my love”는 สวัสดี ที่ รัก (sà-wàt-dii thîi-rák)입니다.
- 태국어로 “Hello handsome”은 สวัสดี สุด หล่อ (sà-wàt-dii sùt làaw)입니다. ).
- 태국어로 “Hello girl”은 สวัสดี สาว น้อย (sà-wàt-dii sǎao náauy)입니다.
- 태국어로 “Hello boy”는 สวัสดี หนุ่ม น้อย (sà-wàt -dii nùm náauy).
- 태국어로 “Hello beautiful girl”은 สวัสดี สาว สวย (sà-wàt-dii sǎao sǔuai)입니다.
2- Hello in Thai 속어
때로는 서로 친숙한 사람들이 인사 할 때 สวัสดี (sà-wàt-dii)를 หวัด ดี (wàt-dii) 또는 ดี (dii)로 줄입니다. 이것은 비공식적으로 인사하는 방법이며 영어로 “hello”또는 “hi”의 차이와 매우 유사합니다. 이것은 친구들 사이에서 태국어로 “안녕하세요”라고 말하는 일반적인 방법입니다.
안녕하세요 그리고 시간
이제 태국어로 “안녕하세요”가 무엇인지 알았으니 다음 질문은 태국어로 “좋은 아침”이 무엇인지, 태국어로 “안녕하세요”가 무엇입니까? 태국어로 “좋은 저녁”이란 무엇입니까? 등등 등등. 그러니 매일의 시간에 대한 태국 인사를 배워 봅시다.
또한 공식적인 방법이 있다는 것을 명심하십시오. 인사, 그리고 비공식적입니다. 정식적인 것은 외국인에게 배우기가 조금 어렵습니다.다행스럽게도 TV 프로그램, 라디오 프로그램 또는 공식적인 상황에서만 공식적인 인사를들을 수 있지만 일상적인 대화에서는별로하지 않습니다.
태국 사람들은 일상적인 대화에서 덜 공식적인 인사를 사용합니다. 배우고 기억하기가 매우 쉽습니다. sà-wàt-dii라는 단어 뒤에 시간을 입력하면됩니다.
1- “Good morning”
- Formal : Good morning (à -run sà-wàt)
- 덜 격식 : 안녕하세요. (sà-wàt-dii dtaawn cháo)
2- “안녕하세요”
- 공식 : Tiwasawat (thí-waa sà-wàt)
- 덜 격식 : 안녕하세요 (sà-wàt-dii dtaawn bàai)
** “안녕하세요”라는 공식적인 단어는 TV 나 라디오 쇼에서도 거의 사용되지 않습니다.
3- “안녕하세요”
- 공식 : Sayan Sawat (sǎa-yan sà-wàt)
- 덜 격식 : 좋은 저녁 (sà-wàt-dii dtaawn 엔)
4- “Goodnight”
- Formal : Goodnight (raa-dtrii sà-wàt)
- 덜 격식 :-
** raa-dtrii sà-wàt는 미디어와 일상 대화에서 모든 상황에서 사용할 수 있습니다.
안녕하세요. 다양한 상황
태국어 “hello”또는 sà-wàt-dii를 사용할 수있는 상황이 많이 있습니다. 또한 상황에 따라 태국어로 “hello”를 말하는 가장 좋은 방법이 있습니다. 언어에 익숙하지 않으시면 다양한 상황에서 sà-wàt-dii와 함께 사용할 수있는 문장과 구문을 보여 드리겠습니다.
1- 처음 만난 사람에게 인사
이것은 누군가를 만나 인사하고 자기 소개를하는 상황입니다. 기본적으로 “안녕하세요”라고 말하는 방법입니다. , 제 이름은 …”태국어로
예 :
- Thosapon : 안녕하세요, 제 이름은 Tosapon입니다. 만나서 반갑습니다.
Thót-sà-phon : sà-wàii-dii khráp phǒm chûue Thót-sà-phon yin-dii thîi dâi rúu-jàk kh ráp
“Todsapol : 안녕하세요, 제 이름은 Todsapol입니다. 만나서 반가워요.” - Trin : 안녕하세요, 제 이름은 Trin입니다. 만나서 반가워요.
Dtrin : sà-wàii -dii khráp phǒm chûue dtrin yin-dii thîi dâi rúu-jàk chêen gan khráp
“Trin : 안녕하세요, 제 이름은 Trin입니다. 만나서 반가워요.”
2- 이미 알고 있지만 한동안 만난 적이없는 사람들에게 인사하기
이미 알고 있지만 친하지 않은 사람들을 만나면 인사하고 그들과 약간의 대화를 나눌 수 있습니다. 태국어로 “Hello, how are you?”라고 말하는 방식입니다.
예 :
- Tosapon : 안녕하세요, Khun Tron, 오랫동안 본 적이 없습니다. 시간, 괜찮 으세요?
Thót-sà-phon : sà-wàii-dii khráp khun dtrin mâi jooe gan naan sà-baai dii mái khráp
“Todsapol : 안녕, Trin. 오랜만이야. 너? “ - Tarn : 안녕하세요, Khun Thosapon, 저는 오랫동안 서로를 보지 못했습니다. 괜찮습니다. 잘 지내십니까? 어떻게 지내십니까? dii láaeo khun Thót-sà-phon 비펜 양옹 ai bâang khráp
“Trin : 안녕하세요, Todsapol. 오랜만이야. 괜찮아, 너는 어때?” - Tosapon : 요즘 일을 많이 해요. 하지만 괜찮아요.
Thót-sà-phon : chûuang níi phǒm ngaan yóe khráp dtàae gâaw oo-khee
“Todsapol : 최근에 할 일이 많지만 괜찮습니다.”
3- 많은 사람에게 동시에 인사
이 인사는 이전과 같이 동시에 많은 사람에게 인사하고 싶은 상황에서 사용됩니다. 프레젠테이션, 회사 파티 또는 대학 동창회 연설 전 등 몇 가지 예가 있습니다.
태국어로 “Hello my friends”를 말하는 방법
- 친구들 안녕하세요. My (sà-wàt-dii phûuean phûuean khǎawng chǎn)
태국어로 “Hello everyone”을 말하는 방법
- 모두 안녕하세요 (sà -wàt -dii thúk khon)
태국어로 “Hello to all the staff”를 말하는 방법
- 모든 직원 안녕하세요 (sà-wàt-dii phá -nák-ngaan thúk khon)
태국어로 “Hello students”를 말하는 방법
- 안녕하세요. 모든 학생들 (sà-wàt-dii nák riian thúk khon)
4- 상점이나 레스토랑에서 인사
태국의 일부 상점이나 레스토랑에 가면 직원, 웨이터 또는 웨이트리스가 일반적으로 인사를하고 도움이 필요한지 묻습니다. 단순히 원하는 것을 말하거나 인사하지 않고 질문에 대답하는 것은 무례한 일이 아닙니다.하지만 인사하고 싶다면 괜찮습니다. 여기에서 이를 수행하는 방법에 대한 몇 가지 예가 있습니다.
상점에서 인사하기
- 직원 : 안녕하세요, 환영합니다. 어떤 제품에 관심이 있습니까?
phá-nák-ngaan : sà-wàt-dii khâ yin-dii dtâawn-ráp khâ sǒn-jai sǐn-kháa dtuua nǎi khá
“직원 : 안녕하세요, 저희 가게에 오신 것을 환영합니다. What 찾고 계신가요?” - Tosapon : (안녕하세요) TV를 사고 싶어요. 어떤 버전을 추천 하시나요?
Thót-sà-phon : (sà-wàt-dii khráp) phǒm dtâawng-gaan súue thii-wii mii rûn nǎi náe-nam bâang khráp
“Todsapol : (Hello) I want ”
레스토랑에서의 인사
안녕하세요, 무엇을 주문 하시겠습니까?
- 직원 : 안녕하세요, 환영합니다. 무엇을 받고 싶으세요?
phá-nák-ngaan : sà-wàt-dii khâ yin-dii dtâawn-ráp khâ jà ráp à-rai dii khá
“직원 : 안녕하세요, 저희 레스토랑에 오신 것을 환영합니다. What 주문 하시겠습니까?” - Trin :이 식당에 무엇을 추천 하시나요?
Dtrin : ráan níi mii mee-nuu náe-nam à-rai khráp
“Trin : 어떤 요리 추천 하시겠습니까?” - 직원 : Tom Yum Noodles가 추천 메뉴입니다.
phá-nák-ngaan : gǔuai-dtîiao dtôm-yam bpen mee-nuu náe-nam khǎawng rao khâ
“직원 : 우리의 대표 요리는 톰얌 누들입니다.” - Trin : 그런 다음 톰얌 누들 중 하나를 가져 가세요.
Dtrin : thâa yàang nán ao bà-mìi dtôm-yam nùeng thîi khráp
“Trin : 그러면 bà-mhèe-tôm-yum 한 그릇을 드릴게요.”
5- 직원의 인사에 답하기
일부 콘도에서는 백화점이나 백화점에서 직원은 거주자 나 고객을 맞이할 수 있도록 교육을 받았습니다. 원하는 경우 태국어로 “안녕하세요”라고 말하면됩니다. 그래도 고개를 끄덕이거나 미소 만 짓는 것은 무례한 일이 아닙니다. 방법의 예는 다음과 같습니다. 회신 할 수 있습니다 지나가는 동안 직원이 태국어로 “안녕하세요”라고 말합니다.
“안녕하세요”라고 말하지 않고 인사하려면
태국어로 sà-wàt-dii 또는 ” 안녕하세요”태국어로 인사 할 수있는 유일한 방법은 아닙니다. 태국어와 영어로 인사 할 때 사용할 수있는 다른 단어와 문구가 있습니다.
친구 나 가까운 친척 사이에서 태국인은 그렇지 않습니다. 서로 만날 때 정말 sà-wàt-dii라고 말하세요. 특히 그들이 매일 만난다면 (그들이 선택한다면 확실히 할 수 있습니다). 그들은 인사 대신 상대방의 이름을 부르고 만난 적이 없다면 오랜 시간 동안 그들은 “어떻게 지내세요?”라고 묻습니다.
이것은 태국어로 “무슨 일이야?”또는 태국어로 “어떻게 지내십니까?”라고 말하는 것과 같습니다. 이것은 사람들을 인사하는 비공식적이거나 캐주얼 한 방법입니다. 이미 서로를 알고 있거나 가까운 사람입니다.
다음은 “안녕하세요”라고 말하는 다른 태국어 방법입니다.
1- How are You?
이 문구는 모두 “How are you?”또는 “What ‘s going on in your li fe? ”.하지만 각 구절의 캐주얼 함 수준은 다릅니다. 구문이 짧을수록 캐주얼 함이 더 큽니다.
- 어때요? (bpen yàang-rai bâang)
- 잘 지내십니까? (bpen yang-ngai bâang)
- 잘 지내세요 (bpen ngai bâang)
2- 괜찮 으세요?
태국어로 인사하는 또 다른 방법은 누군가가 괜찮은지 물어 보는 것입니다. 태국어로 “How are you?”라는 문구와 비슷하지만 같은 의미 임에도 불구하고 문구가 짧을수록 더 많아집니다. 캐주얼합니다.
- 잘 지내십니까? (sà-baai-dii rúe bplào)
- 안녕하세요? (sà-baai-dii mái)
3- 오랜만에 볼 수 없음
누군가의 이름을 부르고 태국어로 “어떻게 지내세요?”라고 묻는 것 외에는 괜찮아요?”태국어에서 태국인은 오랫동안 만난 사람을 만날 때도 아래에 나오는 문구를 사용합니다.이 문장은 “오랜만에 안보여”를 의미합니다. “
- 오랜만이야 (mâi dâi jooe gan dtâng naan)
- 오랫동안 만나지 못함 (mâi jooe gan dtâng naan)
- 오랫동안 만나지 못함 (mâi jooe gan naan mâak)
- 오랫동안 보이지 않음 (mâi jooe gan naan)
4- 예
- 상황 1 : Todsapol 및 Trin 그들은 2 년 동안 서로를 보지 못했습니다. 어떻게 지내세요?
Dtrin : Thót-sà-phon mâi jooe gan dtâng naan bpen yang-ngai bâang
“Trin : Todsapol. 오랜만이야. 잘 지내?”Tosapon : Trinn, 괜찮습니다.
Thót-sà-phon : Dtrin chǎn sà-baai-dii naai là
“Todsapol : Trin, 괜찮습니다. 당신은 어떻습니까?”Trin : 음, 식사하러 가자.
Dtrin : dii dii bpai gin khâao gan mái
“Trin : 좋아요. 함께 식사를 하시겠습니까?” - 상황 2 : Ann과 Bee는 고등학교 친구입니다. 그들은 학교에서 매일 만납니다.
Ann : Bee는 숙제를 아직 마쳤습니다.
Aaen : Bii tham gaan-bâan sèt yang
“Ann : 벌, 숙제 끝났어?”B : 완료, Ann La
Bii : tham sèt láaeo Aaen là
“Bee : 이미 끝났어요. 넌 어때?”Ann : 거의 복사해도 될까요?
Aaen : gùueap láaeo khǎaw lâawk nàauy dì
“Ann : 거의 끝났어요. 복사해도 되나요?”
Hello에 대한 흥미로운 사실
태국어로 “hello”라는 단어를 말할 때 다음과 같은 흥미로운 사실이 나타납니다.
1- Wâi
태국어에서는 사람들이 서로 인사 할 때 sà-wàt-dii라는 말과 함께 Wai (와이)라는 행동을합니다. 누구를 위해 행동을하는지, 그 사람의 나이입니다. 일반적으로 원할 경우 아래 사진을 미러링하십시오.
1. 태국 식 인사
2. 전면에서의 Wâi 작업
2- Hello in Thai Song
“hello”라는 단어와 노래를 생각하면 80 년대와 90 년대에 태어난 태국 사람들은 자동으로 Mos Pathiparn의 Hello 노래를 떠 올립니다.태국 사람들이 전화를 받으면 보통 “안녕하세요”또는 ฮั ล โหล라고 말하여 상대방에게 전화를 받았다는 것을 알립니다.이 노래는이 동작을 나타냅니다. 그녀가있는 곳에, 그래서 노래에서 “Hello”라는 단어가 반복적으로 불립니다.
3- สะ บาย ดี
위에서 언급했듯이 태국 사람들은 สบาย ดี ( sà-baai-dii). 우연히도 สะ บาย ดี (sà-baai-dii)는 라오스에서 hello를 의미합니다. (철자가 다르지만 발음은 동일합니다.)
4- Hello and Days
태국어에는 X 세대 사람들이 다음을 통해 다른 사람에게 보내고 싶어하는 사진이 있습니다. Line 앱 또는 Facebook에서. 사진에는 다음과 같은 인사 중 하나가 있습니다.
사진에는 그날 인사와는 별도로 꽃, 아름다운 풍경, 귀여운 동물과 같은 배경으로 멋진 사진이 있습니다. 각 사진의 색조는 종종 날짜를 기준으로합니다. 예를 들어 월요일은 노란색, 화요일은 분홍색입니다. 따라서 X 세대의 태국 사람들과 친구라면이 사진을 인사로 얻을 수 있습니다.
결론
In 요약, “안녕하세요”라고 말하는 방법을 배우는 것은 태국 사람들과 대화를 시작할 때이 단어를 사용할 수 있기 때문에 태국어를 배우는 좋은 방법입니다. 태국을 여행 할 때 “안녕하세요”를 아는 것이 새로운 우정과 관계를 형성하는 첫 번째 단계입니다.
그리고이 기사에서 볼 수 있듯이 태국어로 “안녕하세요”라고 말하는 방법은 여러 가지가 있으므로 다양한 상황에서 사용하는 방법을 계속 연습하세요. “안녕하세요”라고 말하는 방법을 마스터했다면 ThaiPod101.com을 방문하여 다른 태국어 수업을 배우고 연습 할 수 있습니다. Sà-wàt-dii khâ ^^