Like, ok. Je to jako studie v 80. letech slangu. Mám na mysli způsob, jakým lidé mluvili v 80. letech – jako fráze, které používali. Víš? Všechno to začalo v Cali – myslím, že ne všechno? V údolí – údolí San Fernando, kde, stejně jako dívky jistým způsobem mluvily, víte? Valley Girls.
Vážně, co definovalo slang 80. let? Které fráze označují jedinečně způsob 80. let? Byla to éra dávno před emotikony a mluvením textu – LOL. OMG – jsem LMAO. Opravdu. V 80. letech všechno potřebovalo superlativ – jako opravdu naprosto úžasný superlativ, jako, radikální a bitchin ‘a tubulární. Myslím, že to bylo desetiletí, které bylo tak nakopnuté, že si zasloužilo nadpřirozené superlativy, že? Tady je tedy Like Totally 80. let s 80. slangem – váš vlastní slangion 80. let. Slovo.
Radikální slangové fráze z 80. let:
Špatné
Michael Jackson si tento termín přivlastnil pro název svého alba z roku 1987, ale ve skutečnosti se používal od 1960, kdy se James Brown prohlásil za „superbad“. Toto slovo zůstalo převážně v afroamerické komunitě po celé 70. léta až do 80. let, kdy ho všichni přijali jako svůj výraz pro popis někoho nebo něčeho, co bylo chladnější, než by slovo cool mohlo adekvátně sdělit. / p>
Pytli si tvář
Dívka z údolí mluví za: „Tvoje tvář je pro mě tak neatraktivní a znepokojující, že bych chtěl, abys nosil papírový pytel pro své osobní pohodlí.“ Bylo to naprosto drsné odložení, které si člověk chtěl ušetřit, když bylo skutečně požadováno. „Monica, tvůj oranžový oční stín úplně střetává s tvou růžovou košilí a na nose máš monstrum zit! Bože můj, sraz si obličej!“
Barf Me Out
Fráze reagující na obzvláště urážlivý komentář, poznámku nebo novinku, která může vystopovat její použití, a to úplně poprvé, co Valley Girl řekla: „Janis chodí se Stevem? Líbí se mi vyjít ven! “
Bod
Líbí se vám tělo – pochopíte? Není nijak zvlášť originální, ale vychází z kalifornské surfové kultury, která dala v 80. letech tolik jedinečných slov a frází. Lze to kombinovat aliterativně jako v „co je to za bodosy, člověče!“
Sněz moje kraťasy
Dlouho spojená s Bartem Simpsonem, tato konkrétní urážka ve skutečnosti sleduje ještě dále a pravděpodobně první zásah popkultura prostřednictvím filmu „The Breakfast Club“. Obvykle se používalo jako návrat:
„Pěkné tričko, Kowalski.“
„Sněz mi kraťasy, kámo!“
Rovné / Ne rovnoměrné
Populární fráze, která s někým nesouhlasila, nebyla docela hrubá, ale měla vyjádřit silný názor. Samozřejmě, když řeknete „ani“, necháte jednoho otevřeného nepřekonatelnému návratu „dokonce!“, Který obvykle zastavil konverzaci ve svých stopách.
„Kamaráde, tvoje maminka je úplně sexy.“
„Ani ne!“
„Rovněž!“
Dej mi lžíci
Podobně jako mi to vyjde, ale ve světě Valley-speak je to o něco univerzálnější. „Zase domácí úkol z historie? Dej mi lžíci, “nebo silnější„ Tvůj přítel tě vzal na koncert Barryho Manilowa? Dej mi lžíci! “
Gnarly
Gnarly je zajímavý kousek 80. let slang, který vycházel ze surfové kultury, ale jeho význam se v průběhu let posunul. Původně byl drsný aplikován na něco, co bylo drsné nebo trochu otrhané, zejména soubor tyčících se vln nebo trik na skateboardu. “Viděli jste jeho ruku poté tvrdě to snědl na té půltrubce? Drsně, člověče. “ Postupně však získal nový význam jako způsob, jak popsat něco dobrého. „Gnarly pad, máš muže. Jsem naprosto nadšený pro dnešní večer.“ Dnes slovo drsné žije dál a v závislosti na situaci může nést jakýkoli význam.
Grody to the Max
Tento malý etymologický nugget bude mít v mém srdci vždy slabost. Používá ho Loryn (stejně jako jeho verze) v úvodní scéně nejlepšího filmu z 80. let Valley Girl. Tato fráze sděluje, že něco je hrubé a nechutné a prostě by nemělo existovat. jedna řada od vás v 9. třídě dějepisu a jeho naprosto kýčovitý broskvový fuzz knír, doplněný jeho parmice a svalnatým tričkem – to je jako grody na maximum!
Jsem si jistý / Jsem si tak jistý
Teenageři nevynalezli sarkasmus v osmdesátých letech (Duh!), Ale určitě se ho nebáli použít. „Jsem si jistý“ a „Jsem si jistý“ byly slovním ekvivalentem oční role a byly často doručeny jedním. V podstatě to znamenalo: „To, co říkáš, je směšné,“ ačkoli to také znamenalo: „To, čeho jsem svědkem nebo slyším, je naprosto chromé.“ Mimochodem, ekvivalent této fráze v devadesátých letech je „Co vůbec!“
„Ach můj Bože, Heather, ten pozér opřený o vchod do jídelny mě úplně pozval ven! Jako by! vidíš jeho vlasy ostříhané na zadek? “
„ Úplně mrzutý, Vicky. Jsem si tím jistý!”
Jako
Nejobvyklejší slangový výraz, který vznikl v 80. letech, je slovo, kterému se podařilo dostat se na dálku a propracovat se do každodenního slovníku každé generace teenagerů, kteří se od té doby objevili. Like je tak nekonečně poddajný, že nahradil „um“ mezi Valley Girls a sloužil k interpunkci každého výrazu, věty nebo výkřiku. „Jako, líbilo se mu to úplně jako zavěsit na vás? To je jako, stejně jako výška jako neúcta. Líbí se vám, budete ho chtít vyhodit hned teď nebo jako poté, co vám vezme tanec pátku? “
Motor
Toto je sloveso: motor, což znamená„ musím jít “.
Příklad: Musím motorovat, pokud se chystám dostat domů včas, abych se podíval na Headbanger’s Ball.
No Duh
Další zajímavá fráze z 80. let s hlubokou minulostí . Slovo „duh“ bylo používáno k vyjádření zmatku nebo nevědomosti od 70. let, ale přidání „ne“ dopředu vytvořilo sarkastický výraz, který zdůrazňuje zřejmé. Odpověď „no duh“ na prohlášení způsobila, že můj další ukázal, že byli hodně před nimi, když přišlo na to dát věci dohromady.
„Sheena Eastonová je zlá.“
„Ne, chlape.“
Psych
„Psycho!“ přidělil negativní význam tomu, co bylo právě řečeno. Bylo vyslovováno s pronikavým, pronikavým důrazem, tím lépe bylo dráždit posluchače.
„Kamaráde, tvoje Camaro se úplně dostalo na parkoviště! Bummer.“ Dramatická pauza. „Psychická!“
Poněkud matoucí může „psychická“ znamenat také nadšená a podobně nadšená:
Debbie byla naprosto psychická, když si Tonya před návratem domů zkroutila kotník. hra, protože to znamenalo, že teď musí být hlavní roztleskávačkou.
Může být také se slovem „out“, což znamená odhodit, zmást nebo zastrašit:
Misty si ji oblékla černou koženou bundu s hroty a pruhované vlasy v neonově zelené barvě, než se debata setkala s rozkazem vydělat své oponenty.
Radikální
Úžasná odnož. „Radikální“ znamenalo, že to bylo samozřejmě úžasné, ale také nervózní a odvážné. Trochu tvrdší, odvážnější a modernější verze „úžasného“.
Bílé tílko + padákové kalhoty + velké plastové šperky = úžasné.
Černý síťovaný top přes fialovou podprsenku + kožená minisukně + napůl oholenou hlavu = CELKOVĚ RADIKÁLNÍ!
Spravedlivý
Používá se k popisu něčeho, co je naprosto cool tubulární nebo radikál. „Jimbo včera těsně před západem slunce úplně zachytil spravedlivou vlnu.“ „Poslední album Whitesnake bylo rozhodně spravedlivé.“
Snad nejznámější použití tohoto slangového výrazu z 80. let je od Ferris Bueller’s Day Off, kdy Grace, sekretářka školy, popisuje všechny školní kliky, které milují Ferris: „Myslí si, že je to spravedlivý kámo.“
Vezměte si pilulku na ochlazení
Uvolněte se, ochlaďte, uklidněte se. Oblíbený výraz pro Valley Girls, když se setká s negativním reakce od jejich přátel nebo když někdo bezdůvodně vyděsí. „Vezmi si chill pilulku, Denise, jsem si jistý, že ti zavolá, až se vrátí z práce.“
Totálně
Totálně pochází ze stejného kořene jako spravedlivý, kromě toho, že jej lze použít v mnohem více situacích. Úplně vzkvétá, když je čas zdůraznit, jak neuvěřitelně chladné, drsné, temperamentní, dráždivé nebo trubkovité něco opravdu je. „Ten surfovací prkno je naprosto úžasné, člověče.“
Totálně Může být také vysloveno s prodlouženou první slabikou, která označuje obzvláště „úplně“ okamžik. „Mark právě koupil tohle bláznivé Camaro.“
Tubular
Tubular je adjektivum, ke kterému se 80. léta obrátili, když slovo cool prostě nestačilo. Znamená to chlad, který předčí toto slovo. “Bananarama byl v pohodě, ale Banglové jsou trubkovití, kámo! Toooh-tally tubular! “
Jaké je vaše poškození?
Jednoduše řečeno, je to fráze„ jaký je váš problém? “ nacpaný do stroje času a poslán zpět do doby, kdy Heathers vládl v pokladně. Lze z něj také vyvodit, že někdo jiný je idiot za to, že má konkrétní názor nebo dělá určitou věc: „Máte rádi Wham! ale ne Tony Basil? Jaké je vaše poškození? “
Kde je hovězí maso?
Jeden z mnoha úryvků slangu 80. let, které vznikly z televize,„ kde je hovězí maso? “ byl převzat ze série reklam na hamburgerové řetězce Wendy, kde si starší babička stěžovala na velikost své porce poté, co zvedla hamburgerovou buchtu, aby ji prošetřila. Termín se nakonec rozšířil a byl používán jako způsob, jak naznačit, že v situaci chybí něco důležitého nebo produkt. „Kde je hovězí maso“ 90. léta nepřežila, ale její paměť žije dál. „Tento film kouše, kámo – kde je hovězí maso?“
Slangová dobrota v plakátu
Rádi bychom srdečně a srdečně poděkovali lidem na Charley Chartwell za vytvoření tohoto děsivého plakátu vysvětlujícího jemnější body slangu 80. let. Může být váš za nízkou, nízkou cenu 20 $ zde.