Chiang Kai-shek (Português)

Shina jihen seisen hakurankai taikan (Programa para a Exposição de Incidentes na China ) (Tóquio: notícias Asahi, 1939).

Taylor, “A produção do culto à personalidade de Chiang Kai-shek ..”.

Talvez uma referência às técnicas teatrais chinesas, nas quais um “rosto branco” é geralmente dado a uma “pessoa traiçoeira, astuta, mas digna”. Simbolismo chinês e motivos de artes: um manual abrangente sobre o simbolismo na arte chinesa através dos tempos (North Clarendon, VT: Tuttle Publishing, 1974). p. 100

Como um observador europeu contemporâneo observou a propaganda anti-Chiang Kai-shek produzida para consumo indiano, as críticas de Chiang ao domínio britânico na Índia se mostraram desconcertantes para aqueles que procurou retratar Chiang como um lacaio britânico, mas não resultou no desaparecimento de Chiang de tal arte de propaganda. Ver Peter de Mendelssohn, Japan “s Political Warfare (London: Allen & Unwin, 1944), p. 122.

Lincoln Cushing e Ann Tompkins, pôsteres chineses: Art from the Great Proletarian Revolution, (San Francisco: Chronicle Books, 2007) p. 8

Dong Jie, “Hua Junwu he ta de manhua yishu “(Hua Junwu e sua caricatura), Meishujia (2010.8): 57. Esta foi uma afirmação errônea da parte de Hua. Artistas de guerra japoneses costumavam desenhar Chiang com algum tipo de gesso neste templo, muito antes de este objeto aparecer na obra de Hua (como é evidenciado nesta coleção).

Write a Comment

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *