Tak, mówią po angielsku. Tutaj szczegóły…
- Zobacz także: Często zadawane pytania
Językiem narodowym w Austrii jest niemiecki. (Dla przypomnienia, nie ma czegoś takiego jak „austriacki”).
Ten niemiecki jest mniej więcej taki sam, jak ten używany przez Niemców. Jedyne różnice to akcent i trochę słownictwa – podobnie jak przypadek z brytyjskim i amerykańskim angielskim (chociaż Niemcy i Austria używają tej samej pisowni).
Mówiąc to, lokalny dialekt wiedeński (wienerisch) jest prawie niezrozumiały i wiele słów lub wymowy nie ma żadnego podobieństwa na wszystko, czego mogłeś się nauczyć na lekcjach niemieckiego. „Net” zamiast „nicht”, „wouse” zamiast was, „hotz” zamiast „hat es”.
Na szczęście miejscowi szczęśliwie przechodzą na standardowy niemiecki w razie potrzeby, na wypadek gdybyś miał kłopoty.
Poziom edukacji w Austrii jest bardzo wysoki, więc prawie wszyscy uczniowie mają solidne podstawy z języka angielskiego. Dlatego nie powinieneś mieć żadnych problemów ze zrozumieniem języka angielskiego, szczególnie w hotelach, sklepach, restauracjach i innych miejscach w Wiedniu, w których zwykło się kontaktować z zagranicznymi turystami.
Miejscowi są świadomi, że większość zagranicznych gości, na przykład , nie umie mówić po niemiecku. W rezultacie jest mało prawdopodobne, aby nikogo urazić, zwracając się do nich po angielsku, o ile nie jesteś arogancki.
Rzeczywiście, znajdziesz ludzi chętnych do ćwiczenia swojego angielskiego na tobie – ty może mieć z tym jakiś problem, jeśli faktycznie próbujesz ćwiczyć swój niemiecki.
Niemniej jednak, jak wszyscy, Austriacy doceniają to, jeśli spróbujesz nauczyć się kilku słów. Oto kilka prostych…
A jeśli chcesz naprawdę zaimponować… oto trochę klasycznego „wienerisch” dla Ciebie:
Życie to dziwka, a potem umierasz… Stary hoz net laicht, oba laicht hoz an (zabrzmi jeszcze bardziej imponująco, jeśli źle wymówisz).