Spørsmål
Hvorfor uttaler amerikanerne ordet «oberst» som om det var en r i det?
Svar
Oberst kom til engelsk, ifølge The Oxford English Dictionary, i midten -16. Århundre fra mellomfransk, og det var to former for ordet den gang, koronell (eller koronell, i likhet med spansk koronel) og oberst, den sistnevnte formen gjenspeiler tydeligere den gamle italienske forgjengeren, colonello («kolonne av soldater», fra Latin, columnella, «liten kolonne»). Den skriftlige stilen fortsatte å gjenspeile den eldre formen, mens den talte formen, som den konkurrerte, som den, reflekterte den andre – koronell – som ofte ble uttalt til å høres ut som «kjernen» eller «kjernen.» Gitt den midtfranske formen, er r-lyden i uttalen av noen amerikanere ikke rart.
De fleste Amerikanske engelske dialekter er «rhotiske», mens «Mottatt britisk uttale» (RPR) er «ikke-rhotisk», noe som betyr at det er mange tilfeller der en brit ikke vil uttale bokstaven r, bortsett fra når den følges av en vokallyd. Som et resultat uttales ord som i mange dialekter av amerikansk engelsk har en «r-farget vokal» (f.eks. Hardt, skap, vann, fugl) med en åpen, vanlig vokallyd av briter. Britiske dialekter er imidlertid varierte: Til tross for den økende innflytelsen fra ikke-rhotisk RPR de siste århundrene, er landdialekter vest på de britiske øyer fremdeles rhotiske. Da oberst først kom inn i språket, er det uklart hvor mange briter som ville uttalt r i det og hvor mange som ikke ville gjort det.
I tillegg uttaler ikke alle amerikanere r. Tante min Virginia, forestiller jeg meg, ble overrasket da hun vokste opp som en liten jente i Mississippi og ble opplært til å stave navnet sitt og oppdaget at det var en r i det. I hodet mitt kan jeg høre henne uttale navnet til vår fjerne slektning, «oberst John Singleton Mosby,» og jeg hører ingen r i det i det hele tatt.
Nå her «er et spørsmål du skal undersøke: Når briter uttaler rang av oberstløytnant, hvorfor uttaler de noen ganger ordet «løytnant» som om det ble stavet «Lef-tenant?»