1744 년 영국에서 처음 녹음 된 “Sing a Song of Sixpence”는 전통적인 동요이며 다른 많은 오래된 노래와 마찬가지로 그 기원은 이 운율은 불분명합니다.
파이의 블랙 버드에 대한 언급은 노래의 첫 번째 버전에 나타나지 않았습니다.
Sing a Song of Sixpence의 첫 번째 줄이 발견되었습니다. Tommy Thumb이 1744 년 런던의 Pretty Song Book에 실린 노래에서이 노래의 가사는 다음과 같습니다.
Sing a Song of Sixpence,
A bag full of Rye,
네, 20 명의 장난 꾸러기 소년,
파이에서 구워졌습니다!
“Sing a Song of Sixpence”라는 대사도 1602 년 12 일 밤 셰익스피어의 연극과 관련이 있지만 노래를 확인할 수 없습니다.
“어서, 당신을위한 6 펜스가 있습니다 : 노래를합시다.”(Act II, Scene II; Dialogue : Sir Toby with a clown)
18 세기에 유통 된 몇 가지 변종이 있습니다. 현대 운율이있는 e는 Gammer Gurton의 The Nursery Parnassus 컬렉션에서 1784 년경에 출판되었으며, 여기서 가정부는 까치에게 공격을 당합니다. 그 당시 blackbirds에 대한 언급은 이미 소년이라는 단어를 대체하는 것으로 나타났습니다. (One for Sorrow는 행운을 가져다주는 까치와 관련하여 잘 알려진 동요입니다.)
파이에서 요리 한 검은 새는 섬세한 음식으로 소비되었습니다. 16 세기에 새는 오락 용 농담으로 사용되었으며 일부 요리법에서는 살아있는 새를 파이 안에 넣곤했으며 파이가 열렸을 때 파이에서 날아갈 수있었습니다. 이 정교한 요리법은 왕을 즐겁게하기위한 것이 었습니다.
해피 엔드 버전은 19 세기에야 등장했습니다. 원곡에 5 줄의 새로운 운율이 추가되어 아이들이 더욱 즐겁게 만들었습니다.
“Sing a Song of Sixpence”가사
6 펜스의 노래,
호밀로 가득 찬 주머니.
4, 20 마리의 블랙 버드,
파이에 구워졌습니다.
파이가 열렸습니다.
새들이 노래하기 시작했습니다.
그게 맛있는 요리가 아니 었나요?
왕 앞에 놓기 위해
왕은 그의 집에 있었고,
돈을 세고있었습니다.
여왕은 팔러에서
빵과 꿀을 먹고있었습니다.
하녀는 정원에 있었고,
옷을 늘어 뜨 렸습니다.
아래로 내려 오자 검은 새가
코를 쪼았습니다.
대체 버전 마지막 운율 :
그들은 다시 꿰매는 왕의 의사에게 보냈습니다.
그는 그것을 아주 깔끔하게 꿰매 었습니다.
솔기가 보이지 않았습니다.
또는 :
그런 소동,
꼬마 제니가 뒹굴었다.
정원으로 날아가서
다시 집어 넣었다.