「次のようなものはありません。ドリアン・グレイの肖像の1891年版の序文でオスカー・ワイルドは、「道徳的または不道徳な本」と書いています。それだけです。」
もちろん、ワイルドがこれらの言葉を書いたとしても、批評家が彼の評価に同意しないことを彼は知っていました。実際、序文全体が抗議です。彼の今では古典的な小説の最初の出版によって作成された反発への応答。彼が1891年に上記を書いたときまでに、ドリアン・グレイの肖像は3つの形式で存在していました。リッピンコットの編集者であるJMストッダートから委託され、提出された元のタイプスクリプト、雑誌に掲載された1890年の編集版(アーサー・コナン・ドイル卿の 『四つの署名』(その年の初め)、および再編集および拡張された1891年版(ワード、ロック・アンド・カンパニー発行)を出版しました。
それは一見合理的に聞こえます。編集者が変更を加えずに原稿が出版に受け入れられた小説家は多くありません。前述したように、さまざまな理由で、雑誌の出版から本への飛躍に伴って大幅な編集が行われる可能性があります。しかし、これら3つのバージョン間の変更のほとんどは、本をより「道徳的」(つまり、ゲイではない)にする試みであり、批評家への応答として、ワイルドの序文のように、少なくとも部分的に制定されたようです。また、当時の本当の危険であった同性愛に対するワイルドの起訴に対する防波堤としても。
The Picture of Dorian Grey:Annotated、UncensoredEditionの編集者であるNicholasFrankelによると:
ワイルドの小説のタイプスクリプトがストッダートの机に到着したとき、彼はすぐに「罪のない女性が例外とする多くのもの」が含まれていると判断しました。ドリアン・グレイの肖像は「それが適切である場合を除いて雑誌に掲載されない」と雇用主に保証しながら、クレイジ・リッピンコットに説明した。彼はさらに、リッピンコットが小説を編集して「最も気難しい味に受け入れられるようにする」ことを保証しました。
ストッダートの削除の大部分は検閲の行為であり、同性愛者と異性愛者の両方の性的問題について。ストッダートがカットした素材の多くは、バジルホールワードのドリアングレイに対する感情の同性愛的な性質を、その後に公開された2つのバージョンのいずれよりも鮮明で明確にします。そうでなければ、ドリアングレイ自身のメイクアップにおける同性愛の要素を強調します。しかし、ストッダートの削除の一部は、無差別または違法な異性愛にも関係しています。たとえば、ストッダートは、ドリアンの女性愛好家への言及を「愛人」として削除しました。これは、ストッダートが男性だけでなく女性への小説の影響について心配していることを示唆しています。
それでも、ニコラス・フランケルが無修正版のストッダートを紹介したとのことです。ワイルドのタイプスクリプトから約500語を切り取っただけで、編集方法は今日とはかなり異なり、ワイルドは雑誌で自分のあまり明快でない記事を読むまで、変更について何も知りませんでした。しかし、それはすぐに明らかになりました。ストッダートは十分に進んでいなかった。この本は、うんざりしただけでなく気分を害した英国のマスコミによって、批判され、ひどくレビューされた。実際、英国最大の書店は、事実を引用して、問題のある問題を本屋から取り除くところまで行った。そのワイルドの話は「マスコミによって不潔なものとして特徴付けられた」。ロンドンのデイリークロニクルからのレビューが1つあります:
鈍さと今月のリッピンコットの主な特徴は汚れです。汚れている要素は、紛れもなく面白いものですが、オスカー・ワイルド氏のドリアン・グレイの肖像の物語によって提供されています。それは、フランスの退廃的な人々の禍々しい文学から生まれた物語です。その雰囲気は、道徳的および精神的な腐敗の陰気な匂いで重く、新鮮で公正で黄金の精神的および肉体的腐敗の輝かしい研究です。魅力的かもしれないが、その女々しい軽薄さ、その研究された不誠実さ、その演劇の皮肉、そのずんぐりした神秘主義、その軽快な哲学のための若者。 。 。 。ワイルド氏は、この本には「道徳的」があると言います。私たちが収集できる限りの「道徳」は、人間の主な目的は「常に新しい感覚を探す」ことによって彼の性質を最大限に発達させることであり、魂が病気になったときにそれを治す方法を否定することです何も感じません。
そこには「ゲイ」の昔ながらの婉曲表現の数を数えることができますが、おそらく疲れます。
ウィルドは別の編集者と協力して、小説を出版する準備をしました。フランケルは、ワイルドが「肖像画との運命的な最後の出会いの前の瞬間にドリアンの怪物を高め、物語をより適切な道徳的結論に導くために、それを大幅に拡大し、同性愛への言及をさらに減らしました。パラノイアが高まっている雰囲気の中で、ワイルドと彼の出版社は起訴の危険を冒すことを望んでいませんでした。当時は両方とも32でした)、そして彼には注意の理由がありました。本の最初の出版からわずか5年後、ワイルドは「ひどい猥褻」(同性愛行為)で有罪判決を受け、2年間の重労働を宣告されました。
As上記のように、ドリアン・グレイの肖像の3つのバージョンすべてを読むことができ、フランケルの版は詳細な比較の優れた仕事をします。しかし、これに関して、リッピンコットでの小説の最初の出版の記念日、そして私たちにとって似たような3冊の本を読む時間が必ずしもないので、編集された文章のいくつかを詳しく見てみるのは楽しいだろうと思いました。
*
間の会話ドリアンについてのヘンリー卿とバジル・ホールワード、1890年の雑誌版:
“。 。 。ドリアン・グレイについて詳しく教えてください。どのくらいの頻度で彼に会いますか?」
「毎日。毎日彼に会わないと幸せになれません。もちろん、たまにしか会えないこともあります。数分間。しかし、誰かと数分間崇拝することは大きな意味があります。」
「しかし、あなたは本当に彼を崇拝していませんか?」
「そうです。」
「なんてすごい!私はあなたがあなたの絵、つまりあなたの芸術以外は決して気にしないだろうと思った、と私は言わなければならない。アートの方がいいですね」
“彼は今では私のすべての芸術です。.. “
ドリアンについてのヘンリー卿とバジル・ホールワードの会話、1891年の本版:
「…ドリアングレイ氏について詳しく教えてください。彼に会う頻度はどれくらいですか?」
「毎日。毎日彼に会わなければ幸せにはなれませんでした。彼は私にとって絶対に必要です。」
「なんて素晴らしい!あなたは自分の芸術以外は気にしないだろうと思った。」
「彼は今私にとってすべて私の芸術です」と画家は重々しく言いました。
上記の編集の理由はかなり明白です:この交換は本のかなり早い段階で行われます。 、最初の章の真ん中で、そしてその元の形で、それはバジルがドリアンに対して非常に強い個人的な(そしてよりロマンチックな)感情を持っていることを示唆しています。彼は彼を崇拝している!彼はそれを倍増することさえ喜んでいます。編集されたバージョンでは、愛についてではなく、芸術についてすべてが説明されています。
*
バジル・ホールワードからドリアン、1890年の雑誌版:
話さないでください。私が言わなければならないことを聞くまで待ってください。男が友達に与えるよりもはるかにロマンスな気持ちであなたを崇拝してきたのは事実です。どういうわけか私は女性を愛したことがありません。時間がなかったと思います。おそらく、ハリーが言うように、本当に「壮大な情熱」は、何の関係もない人々の特権であり、それは国でのアイドルクラスの使用です。さて、私があなたに会った瞬間から、あなたの性格は私に最も特別な影響を与えました。私はあなたを狂ったように、贅沢に、ばかげて崇拝したことを認めます。私はあなたが話をしたすべての人に嫉妬しました。みなさんを独り占めしたかったのです。私はあなたと一緒にいたときだけ幸せでした。私があなたから離れていたとき、あなたはまだ私の芸術の中にいました。それはすべて間違っていて愚かでした。それはすべて間違っていて、まだ愚かです。もちろん、私はあなたにこれについて何も知らせません。それは不可能だっただろう。あなたはそれを理解していなかっただろう。自分では理解できませんでした。ある日、私はあなたの素晴らしい肖像画を描くことを決心しました。それは私の傑作だったはずです。私の傑作です。しかし、私がそれに取り組んでいると、すべてのフレークと色のフィルムが私の秘密を明らかにしているように見えました。私は世界が私の偶像崇拝を知ることができるのではないかと恐れました。ドリアン、私は言い過ぎだと感じました。それで、絶対に写真を展示させないことを決意しました。あなたは少しイライラしました。しかし、あなたはそれが私にとって意味することすべてに気づいていませんでした。
バジル・ホールワードからドリアン、1891年の本版:
話さないでください。私が言わなければならないことが聞こえるまで待ってください。ドリアン、私があなたに会った瞬間から、あなたの性格は私に最も特別な影響を与えました。私はあなたによって、魂、脳、そして力に支配されていました。あなたは私にとって、その記憶が絶妙な夢のように私たちアーティストを悩ませているその目に見えない理想の目に見える化身になりました。私はあなたを崇拝しました。私はあなたが話したすべての人に嫉妬しました。みなさんを独り占めしたかったのです。私はあなたと一緒にいたときだけ幸せでした。あなたが私から離れていたとき、あなたはまだ私の芸術の中にいました。 。 。もちろん、私はあなたにこれについて何も知らせません。それは不可能だっただろう。あなたはそれを理解していなかっただろう。自分ではほとんど理解できませんでした。私は自分が完璧を正面から見て、世界が私の目に素晴らしいものになったことを知っていただけでした。おそらく、そのような狂った崇拝には危険があり、それらを失う危険があり、維持する危険もあります。それら。 。 。何週間も何週間も続き、私はますますあなたに夢中になりました。その後、新しい開発が行われました。私はあなたを可憐な鎧を着たパリとして、そして猟師のマントと磨かれたイノシシの槍を持ったアドニスとして描いていました。エイドリアンのはしけの船首に座って、緑の濁ったナイル川を眺めていた、重い蓮の花で飾られました。あなたはギリシャの森の静かなプールに寄りかかって、水の静かな銀色の中に自分の顔の驚異を見ました。そしてそれはすべて、アートがどうあるべきか、つまり無意識で、理想的で、遠いものでした。ある日、私は時々思う致命的な日、私はあなたが実際にいるように、死んだ時代の衣装ではなく、あなた自身の服とあなた自身の時間であなたの素晴らしい肖像画を描くことに決めました。それが方法のリアリズムなのか、それともあなた自身の個性の単なる不思議なのか、それが霧やベールなしで直接私に提示されたのか、私にはわかりません。しかし、私がそれに取り組んでいると、すべてのフレークと色のフィルムが私の秘密を明らかにしているように見えたことを私は知っています。私は他の人が私の偶像崇拝を知っているのではないかと恐れました。ドリアン、私は話しすぎた、自分のことをやりすぎたと感じた。それで、絶対に写真を展示させないことを決意しました。あなたは少しイライラしました。しかし、あなたはそれが私にとって意味することすべてに気づいていませんでした。
繰り返しになりますが、ドリアン自身への漠然とした崇拝と愛情から、彼の姿のより具体的な芸術的評価への移行が見られます。もちろん、最も重要な削除された部分は、最初に削除された2行です。「男性が友人に与えるよりもはるかに多くの感情のロマンスであなたを崇拝したことは確かです。どういうわけか私は女性を愛したことがありません。」並置すると、実際には何も言わずに、彼が何について話しているのかが明確になります。正直なところ、「私はあなたに支配され、魂、頭脳、力を持っていた」から、ほぼ同じくらいセクシーな雰囲気が得られます。次に、「傑作」の挿入された詳細な説明があります。これもまた、彼が私を愛しているように聞こえることはなく、おそらく長い本の形の肉付けにすぎませんが、それがすべてであることのより多くの証拠でもありますこれは、この「検閲」がすべて悪いわけではないことの証拠でもあります。それがなければ、「水の静かな銀色に見られるあなた自身の顔の驚異」というフレーズを読むことができなかったかもしれません。これは素敵です。
*
バジル・ホールワードからヘンリー卿(ドリアンについて語る)、1890年の雑誌版、オリジナルのタイプスクリプト:
彼が私を好きだと知っています。もちろん、私は彼をひどくお世辞にします。彼に物事を言うのは奇妙な喜びです。私は言ったことを残念に思うでしょう。私は自分自身を譲ります。彼は私にとって魅力的で、私たちは一緒にクラブから腕を組んで家に帰るか、スタジオに座って千のことを話します。
バジル・ホールワードからヘンリー卿(ドリアンについて話す)、1891年の本エディション:
彼が私を好きだと知っています。もちろん、私は彼をひどくお世辞にします。私は彼に、私が言ったことを残念に思うことを知っていることを言うことに奇妙な喜びを感じます。原則として、彼は私にとって魅力的であり、私たちはスタジオに座って何千ものことを話します。
「腕を組んで」?スキャンダラス。しかし、実際には、ここで本当に明らかになる(そして美しく微妙な)行は「私は自分を捨てる」です。これは、何かを隠す必要があることを示唆しています。
*
バジルの考え、1890年の雑誌版:
ホールワードは奇妙な感動を覚えました。彼がそうであったように、頑丈で率直で、彼の性質の中に、その優しさにおいて純粋に女性的な何かがありました。若者は彼にとって無限に愛されていました、そして彼の性格は彼の芸術の大きなターニングポイントでした。彼はもう彼を非難するという考えに耐えることができませんでした。結局のところ、彼の無関心はおそらく消え去る気分だったのでしょう。彼の中には良いものがたくさんあり、高貴なものがたくさんありました。
バジルの考え、1891年の本の版:
画家は奇妙な感動を感じました。若者は彼にとって無限に大切であり、彼の性格は彼の芸術の大きなターニングポイントでした。彼はもう彼を非難するという考えに耐えることができませんでした。結局のところ、彼の無関心はおそらく消え去る気分だったのでしょう。彼の中には良いものがたくさんあり、高貴なものがたくさんありました。
どうやらそれはどちらも女性的でない限り、若者があなたにとって大切な人であっても大丈夫です!
*
バジルの講義ドリアン、1890年の雑誌版:
ドリアン、ベリック公のような男がクラブに入るとクラブの部屋を出るのはなぜですか?ロンドンの多くの紳士があなたの家に行ったり、あなたを彼らの家に招待したりしないのはなぜですか?あなたはかつてコーダー伯爵の友人でした。私は先週の夕食で彼に会った。ダドリーでの展示会に貸したミニチュアに関連して、たまたまあなたの名前が会話の中で浮かび上がってきました。カウダーは唇を丸めて、あなたが最も芸術的な好みを持っているかもしれないが、あなたは純粋な女の子が知ることを許されるべきではなく、貞淑な女性が同じ部屋に座ってはならない男だと言いました。私はあなたの友達であることを彼に思い出させ、彼に何を意味するのか尋ねました。彼は私に言った。彼はみんなの前ですぐに私に言った。ひどい!なぜあなたの友情は若い男性にとってそれほど致命的ですか?自殺した警備員の中にその惨めな少年がいました。あなたは彼の親友でした。変色した名前でイギリスを離れなければならなかったヘンリー・アシュトン卿がいました。あなたと彼は切っても切れない関係にありました。エイドリアンシングルトンと彼の恐ろしい終わりはどうですか?ケント卿の一人息子と彼のキャリアはどうですか?私は昨日セントジェームズストリートで彼の父親に会いました。彼は恥と悲しみで壊れたようだった。若いパース公爵はどうですか?彼は今どのような人生を送っていますか?どんな紳士が彼と付き合うでしょうか?ドリアン、ドリアン、あなたの評判は悪名高い。私はあなたとハリーが素晴らしい友達であることを知っています。今はそれについては何も言いませんが、確かにあなたは彼の妹の名前を一言で言う必要はありません。
バジルはドリアン、1891年の本の版を講義します:
ドリアン、ベリック公のような男がクラブに入るとクラブの部屋を出るのはなぜですか?ロンドンの多くの紳士があなたの家に行ったり、あなたを彼らの家に招待したりしないのはなぜですか?あなたはかつてステーブリー卿の友人でした。私は先週の夕食で彼に会った。ダドリーでの展示会に貸したミニチュアに関連して、たまたまあなたの名前が会話の中で浮かび上がってきました。ステーブリーは唇を丸めて、あなたが最も芸術的な好みを持っているかもしれないが、あなたは純粋な女の子が知ることを許されるべきではなく、貞淑な女性が同じ部屋に座ってはならない男だと言いました。私はあなたの友達であることを彼に思い出させ、彼に何を意味するのか尋ねました。彼は私に言った。彼はみんなの前ですぐに私に言った。ひどい!なぜあなたの友情は若い男性にとってそれほど致命的ですか?自殺した警備員の中にその惨めな少年がいました。あなたは彼の親友でした。変色した名前でイギリスを離れなければならなかったヘンリー・アシュトン卿がいました。あなたと彼は切っても切れない関係にありました。エイドリアンシングルトンと彼の恐ろしい終わりはどうですか?ケント卿の一人息子と彼のキャリアはどうですか?私は昨日セントジェームズストリートで彼の父親に会いました。彼は恥と悲しみで壊れたようだった。若いパース公爵はどうですか?彼は今どのような人生を送っていますか?どんな紳士が彼と付き合うだろうか?」
「やめて、バジル。あなたは何も知らないことについて話している」とドリアン・グレイは唇を噛みながら言った。彼の声には無限の軽蔑のメモがあります。「私が部屋に入ると、なぜバーウィックが部屋を出るのかと聞かれます。彼が私のことを何も知らないからではなく、私が彼の人生についてすべてを知っているからです。彼の静脈にあるような血で、彼の記録はどのようにきれいになることができますか?ヘンリー・アシュトンと若いパースについて聞いてください。私は一方に彼の悪徳を教え、もう一方に彼の堕落を教えましたか?ケントの愚かな息子が妻を通りから連れて行ったら、それは私にとって何ですか?エイドリアンシングルトンが請求書に友人の名前を書いた場合、私は彼の番人ですか?私は人々がイギリスでどのようにおしゃべりをしているのか知っています。中産階級は、彼らの総食卓に対する道徳的偏見を放映し、彼らが賢明な社会にいて、彼らが誹謗中傷する人々と親密な関係にあるふりをするために、彼らが彼らのより良いものの習熟度と呼ぶものについてささやきます。この国では、すべての一般的な舌が彼に対して振る舞うために、男性が区別と頭脳を持っていることで十分です。そして、道徳的であると装うこれらの人々は、どのような生活を送っていますか?親愛なる仲間、あなたは私たちが偽善者の故郷にいることを忘れています。」
「ドリアン」とホールワードは叫びました。「それは問題ではありません。イギリスは私が知っているほど悪いです、そしてイギリスの社会はすべて間違っています。それが私があなたに元気になって欲しい理由です。あなたは元気ではありませんでした。人は彼が彼の友人に対して持っている効果によって人を判断する権利を持っています。あなたは、名誉、善良さ、純粋さのすべての感覚を失っているようです。あなたは彼らを喜びのための狂気で満たした。彼らは深みへと降りていきました。あなたは彼らをそこに導きました。はい:あなたは彼らをそこに導きました、それでもあなたは今微笑んでいるので、あなたは微笑むことができます。そして、背後にはさらに悪い状況があります。私はあなたとハリーが切っても切れないことを知っています。確かにその理由で、他に誰もいないのなら、あなたは彼の妹の名前を一言で言うべきではありませんでした。」
これはドリアンに彼が何も持っていなかった声を与えるので興味深いです—彼は彼自身のドラビングに少しの間介入します。繰り返しになりますが、それはドリアンのキャラクターを肉付けし、テキストをより本の長さにするための努力かもしれません。しかし、これはワイルドが彼自身の批評家、「彼らの総食卓に対する道徳的偏見を放映し、彼らが順番に彼らのより良いものの習熟度と呼ぶものについてささやく」彼らの「偽善者」にスナップバックするケースでもないのだろうか?彼らが賢い社会にいて、彼らが誹謗中傷する人々と親密な関係にあるふりをしようとすること。この国では、すべての一般的な舌が彼に対して振る舞うために、男性が区別と頭脳を持っていることで十分です。」もしそうなら、彼を責めることはできませんでした。