«signification littérale» et «littéralement»

«signification littérale» et «littéralement»

Le terme «signification littérale» nous dit que tous les mots sont en stricte conformité avec leur signification d’origine.


Beaucoup de mots (par exemple , partir) ont une signification littérale (partir) et une signification figurative (mourir). Appliquer le sens littéral, c’est prendre les mots dans leur sens le plus élémentaire, c’est-à-dire pas dans leur sens figuré ou dans un sens supplémentaire.

Exemples faciles de sens littéral

  • Le comédien est mort sur scène.
  • (Au sens littéral, le comédien est en fait mort. Au sens figuré, le comédien a eu du mal à faire rire le public.)

  • Nous serons tous dans le même bateau.
  • (Au sens littéral, tous les gens seront dans un bateau. Au sens figuré, ils seront tous confrontés aux mêmes problèmes.)

  • J’ai rejeté la proposition.
  • (Au sens littéral, le Le document de proposition a été physiquement jeté hors de la salle. Au sens figuré, la proposition a été rejetée, mais le document de proposition est resté dans la salle.)

Compris? Faites un test rapide.

Plus d’exemples de signification littérale

La signification littérale d’un mot contraste avec toute signification figurative. (Rappelez-vous que le langage figuratif est l’utilisation de mots d’une manière inhabituelle ou imaginative.)

  • Jean a réussi à échapper aux loups.
  • (Au sens littéral, Jean a réussi à s’éloigner de certains vrais loups . Au sens figuré, il peut avoir évité une dénonciation verbale de collègues agressifs lors d’une réunion.)

Le sens littéral d’un mot contraste également avec tout autre sens (c’est-à-dire, pas le sens original).

  • Puis-je jouer dehors, grand-mère?
  • Vous pouvez, mon cher, mais vous n’êtes pas autorisé.
  • (Ici, grand-mère prend le mot peut dans son sens original et littéral, c’est-à-dire pour signifier avoir la capacité de. Le petit-enfant utilisé peut, dans sa signification supplémentaire plus récente, de may ou d’avoir l’autorisation de.)

En savoir plus sur peut et peut.

Que signifie «littéralement»?

Le mot «littéralement» signifiait d’une manière ou d’un sens littéral ou exactement. Il était utilisé pour souligner que les mots environnants n’étaient pas utilisés au sens figuré (par exemple, métaphoriquement).

  • John mettait littéralement tous ses œufs dans le même panier.
  • (Dans le passé, le mot ne pouvait être justifié que si John mettait tous ses œufs dans un panier.)

Cependant, de nos jours, « littéralement « est régulièrement utilisé pour l’accentuation (c’est-à-dire comme intensificateur). Par conséquent, l’exemple ci-dessus serait compris comme signifiant quelque chose comme ce qui suit:

  • John a vraiment mis tous ses œufs dans le même panier.

Pourquoi devrais-je me soucier de la signification littérale ?

Voici deux problèmes notables associés à la « signification littérale »:

(Problème 1) Essayez de trouver des mots dans leur sens littéral (c’est-à-dire évitez le langage figuratif) lorsque vous écrivez pour un public international.

Non – les locuteurs natifs de toute langue ne comprennent souvent pas les significations non littérales ou supplémentaires des mots. Par conséquent, si vous écrivez à un public qui comprend des anglophones non natifs, vous devez adapter votre diction (c.-à-d. Le choix des mots) à des significations littérales. Cela peut être difficile.

  • Janet a été jetée à la des loups.
  • (De toute évidence, Janet n’a pas été jetée à de vrais loups. Elle a été sacrifiée. En fait, elle n’a pas été sacrifiée. Elle a été abandonnée pour faire du mal. Eh bien, elle n’a pas été physiquement abandonnée.)

Voici une confession. Je ne peux pas trouver une définition de jeter aux loups qui emploie tous les mots dans leur sens littéral. Ainsi, éviter les significations figuratives et les significations supplémentaires sera difficile.
Voici une astuce: vous ne vous efforcez pas pour un texte de sens littéral. Vous cherchez simplement à trouver des alternatives à tous les termes non littéraux qui pourraient nuire à la compréhension d’un locuteur non natif. Dire « Janet a été sacrifiée » (même si sacrifié n’est pas utilisé dans son sens littéral) serait sans danger.

(Numéro 2) Sachez que «littéralement» ne veut pas dire littéralement ces jours-ci.

De nos jours, l’adverbe ne signifie littéralement pas toujours au sens littéral. Il est souvent simplement utilisé comme intensificateur.

  • Elle était littéralement en feu pendant sa conférence.
  • (Cela signifie qu’elle a réalisé une excellente performance. Elle n’était pas vraiment en feu, malgré l’utilisation de littéralement.)

  • Je suis littéralement mort quand ils ont annoncé mon nom.
  • (Cela signifie simplement « j’étais très embarrassé. »)

L’utilisation moderne de littéralement comme intensificateur est bien illustrée dans la citation suivante :

  • Utiliser « littéralement » métaphoriquement se propage littéralement comme une traînée de poudre. (Journaliste Adam Lewis, The Guardian)

Points clés

  • S’il y a des anglophones non natifs parmi vos lecteurs, évitez les termes non littéraux qui pourraient entraver leur compréhension.
  • « Un paradoxe littéral: » littéralement « signifie généralement au sens figuré. »(Dennis Baron, Oxford University Press)
Exercice interactif

Voici trois questions sélectionnées au hasard dans un exercice plus large, qui peuvent être éditées, imprimées pour créer une feuille de calcul d’exercice, ou l’envoyer par e-mail à des amis ou à des élèves.


Write a Comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *