paras tapa oppia kieltä: mitä tiede sanoo

Täysi julkistaminen : Tämä viesti sisältää tytäryhtiölinkkejä. ?

”Mikä on parasta tapa oppia kieltä? ” ”Mikä on nopein tapa oppia uusia sanoja?” ”Kuinka voin kuulostaa äidinkieleltä?” ”Pitääkö minun todella opiskella kielioppia?”

Kielihakkerit kysyvät itseltään tällaisia kysymyksiä koko ajan.

Me kaikki haluamme käyttää tehokkaita opintomenetelmiä, jotta voimme oppia kieltä nopeasti ja puhu se hyvin.

Mistä voimme tietää, jos vietämme aikamme oikeisiin asioihin?

Kieltenopettajat käyttävät kaikkialla eri menetelmiä ja antavat ristiriitaisia neuvoja. . Jotkut oppivat sanastoa muistamalla sanaluetteloita, toiset imevät sen luonnollisesti lukemalla. Jotkut keskittyvät ensin ääniin, toiset haluavat parantaa ääntämistään mennessään. Jotkut vannovat kielioppiharjoituksia, toiset eivät koskaan avaa oppikirjaa.

Onneksi kielen oppijat eivät ole ainoita, jotka ovat hämmentäneet näitä kysymyksiä. Kielitieteiden tutkijat, kielitieteilijät, ovat vuosikymmenien ajan havainneet, kuinka ihmiset oppivat kieliä. Ja vaikka heillä ei vielä ole kaikkia vastauksia, he ovat löytäneet paljon hienoja juttuja siitä, mikä toimii ja mikä ei.

Joten katsotaanpa joitain yleisimpiä kielikysymyksiä oppiminen, mitä tiede sanoo heistä. Tarkastelemme myös tieteen tarjoamia strategioita, jotka voivat auttaa meitä tulemaan paremmiksi kielen oppijoiksi.

Kuinka voit kuulostaa enemmän äidinkieliseltä?

Ehkä ensimmäinen käsiteltävä kysymys on miksi haluat kuulostaa enemmän äidinkielenään puhuvalta.

Monet kielenopiskelijat eivät välitä paljon ääntämisestä. He ajattelevat, että niin kauan kuin ihmiset saavat sanomansa, sillä on merkitystä.

Ja tässä on totuus: sinun ei tarvitse täydellistä aksenttia kommunikoida hyvin äidinkielenään puhuvien kanssa.

Mutta mitä enemmän kuulostat äidinkielenään puhuvalta, sitä helpompi heidän on ymmärtää sinua. Ja mitä helpompi ihmisten on ymmärtää sinua, sitä enemmän he nauttivat puhumisesta kanssasi. Mikä on melko kätevää, kun otetaan huomioon, että sinun on puhuttava ihmisten kanssa heidän kielensä oppimiseksi.

Miksi meillä on ensinnäkin aksentteja? Ja mitä voimme tehdä heille?

Miksi meillä on ulkomaisia aksentteja?

On kaksi pääasiallista syytä, miksi kieltenopiskelijoilla on ulkomaisia aksentteja.

Ensinnäkin se voi olla vaikea erottaa kaksi ääntä, joita ei ole äidinkielellä.

Toiseksi muilla kielillä voi olla ääniä, jotka vaativat meitä käyttämään suun lihaksia uudella tavalla.

Katsotaanpa molemmat ongelmat, miksi ne tapahtuvat ja miten voit puuttua niihin.

Äänierot, joita ei ole omalla kielellämme

Kun aloitin italian kielen oppimisen, yritin muutaman kuukauden epätoivoisesti välttää sanaa anno (vuosi) peläten sanoa vahingossa sanan ano (perse). Tuntui kuin italialaiset ympäri maailmaa tekisivät minulle jonkinlaista julmaa vitsi, koska en vain kuullut eroa.

Kääntöpuolella olen englannin äidinkielenään puhuja, joten ero lampaiden ja laivan vokaalien välillä näyttää melko ilmeiseltä. Mutta monet oppijat kamppailevat erojen kanssa, mikä selittää, miksi kaikki pelkäävät puhuvansa englantia lomalla kaikilla noilla rannoilla ja lakanoilla ja mitä ei.

Näin tapahtuu, koska syntyessämme meillä on erittäin pieni polyglotti. aivot, jotka voivat erottaa äänet kaikilla maailman kielillä. Vanhetessamme aivomme lähentävät äidinkielellemme tärkeiden äänien välisiä akustisia eroja ja suodattavat eroja, jotka eivät ole tärkeitä. Tämä on hyvä, koska se auttaa meitä ymmärtämään paremmin omaa kieltämme. Mutta se aiheuttaa ongelmia kielenoppijoille, koska ne suodattavat äänierot, jotka saattavat olla tärkeitä oppimallasi kielellä.

Kuinka erottaa äänet toisistaan

Mutta kaikki ei ole huono uutiset. Kielitieteilijät ovat tutkineet tätä ilmiötä vuosia, ja he ovat löytäneet tavan auttaa oppijoita kuulemaan ja lausumaan näiden hankalien äänien välinen ero.

Tämä menetelmä, joka tunnetaan nimellä minimaalinen pariharjoittelu, sisältää sanan kuuntelemisen, on ääniero, jonka haluat oppia (kuten laiva tai lammas), päättää, minkä luulet sen olevan, ja saada välitöntä palautetta siitä, olitko oikeassa vai väärässä. Muutaman istunnon jälkeen kuulet eron helpommin ja pystyt lausumaan ne paremmin.

Määrität oman pienimmän pariharjoittelusi käyttämällä forvoa lataamaan äänitiedostot sanoista, jotka haluat oppia. erottaa toisistaan.Sitten laittaa Anki äänitiedoston kysymyspuolelle ja kirjoitettu sana toiselle. Kuuntele sanaa, yritä arvata, mikä se on, ja käännä sitten muistikortti ympäri nähdäksesi, olitko oikeassa.

Uudet suupisteet

Jotkut äänet ovat vaikeita, koska niihin liittyy täysin uudet suun asennot, kuten rullattu ”R” espanjaksi tai ”U” ranskaksi.

Näille äänille tieteellä on hyviä uutisia: käy ilmi, että pienellä sitkeydellä on ehdottomasti mahdollista kouluta suuhun lihaksia ääntämään enemmän kuin äidinkielenään puhuvia.

Suun lihasten kouluttaminen oikeaan ääntämiseen

Tätä varten sinun on opittava vähän artikulaatiofonetiikasta (joka on pohjimmiltaan vain hieno housu tapa sanoa suun asennot) selvittääksesi tarkalleen missä kielen, hampaiden ja huulten tulisi olla äänissä, jotka haluat oppia. Harjoittele sitten niitä säännöllisesti, kunnes suusi siirtyy luonnollisesti tähän asentoon.

Se kuulostaa hyvältä, mutta mistä saan tietää kaikista näistä suun asennoista, kuulen sinun kysyvän. No, onneksi älykäs kaveri Idahosa Ness opettaa jo ihmisille suun asentoja monilla eri kielillä Mimic Method -kurssillaan, jotka ovat saatavilla englanniksi, espanjaksi, ranskaksi, saksaksi, italiaksi, japaniksi, mandariiniksi ja portugaliksi.

Vaihtoehtoisesti voit kokeilla nopeaa hakua YouTubessa. Yhä useammat kielenopettajat lataavat ääntövideoita, ja saatat löytää vain yhden, joka selittää suupositiot oppimallasi kielellä.

Mikä on nopein tapa oppia uusia sanoja toisella kielellä?

Sanavaran oppimiseen on niin monta tapaa kuin onnistuneille kielenoppijoille.

Heitä tämä kysymys polyglottien huoneeseen ja katsele heidän aloittaessaan taistelukuninkaallisen tyylin taistelun kuolemaan, kunnes viimeinen selviytyjä ojentaa heikot kätensä voiton juhlissa ja puristaa veripisaroituja muistikortteja.

Tärkein keskustelu – tieteen kannalta – on siitä, pitäisikö meidän pyrkiä yhdessä muistaa sanat esimerkiksi flash-korttien avulla tai pitäisikö meidän poimia ne luonnostaan lukemalla ja kuuntelemalla.

Kuten useimmissa kahden polaarisen ääripään taisteluissa, molemmat ovat hieman oikeassa. Molemmat tekniikat ovat hyödyllisiä eri syistä, ja jos pystyt tasapainottamaan nämä kaksi, pääset voittajaan.

The Science of Flashcards

Monet oppijat käyttävät muistikorttijärjestelmiä, joihin sisältyy kirjoittamalla sanoja tai lauseita kohdekielelläsi toiselle puolelle ja kuvan tai käännöksen toiselle puolelle. Jos haluat oppia sanoja tai lauseita, katsot kortin toista puolta, muistatko, mitä muulla puolella on, ja käännä se sitten ylöspäin nähdäksesi, muistitko sen oikein.

Nykyään , useimmat ihmiset käyttävät sovelluksia, kuten Anki tai memrise, jotka jättävät tietyn ajanjakson korttiarvostelujen välillä käyttämällä järjestelmää, jota kutsutaan toistuvaksi toistoksi. Tämä tekniikka perustuu saksalaisen psykologin Hermann Ebbinghausin tutkimukseen, joka osoitti, että ihmiset oppivat enemmän, kun he avaruudessa oppivat, sen sijaan että ne koostaisivat kaiken yhteen. Tämä tarkoittaa, että muistat sanan paljon paremmin, jos katsot sitä kerran päivässä viiden päivän ajan eikä viisi kertaa samana päivänä.

Ebbinghaus huomasi myös, että ihmiset muistavat asiat paremmin, kun he voivat yhdistää ne henkilökohtaisiin kokemuksiin. Voit hyödyntää tätä käyttämällä muistitekniikkaa, jota kutsutaan muistitekniikaksi, johon liittyy oppimasi kielen sanojen yhdistäminen omalla kielelläsi kuulostaviin sanoihin ja kuviin, jotka kuulostavat samanlaisilta. Esimerkiksi muistataksesi kiinan mandariininkielisen sanan kirja, shu, voit kuvitella kirjan, jossa on kenkä, joka auttaa sinua linkittämään kirjan kuvan kiinankieliseen käännökseen.

Välitetyt toistot ja muistitikut lisää sanavoimaa nopeasti ja saa aivosi tuntemaan itsesi mahtavaksi sanavaraston oppimiskoneeksi. Mutta ne eivät ole kaikki sananoppimisstrategiat. Itse asiassa näiden tekniikoiden liiallinen käyttö voi todella vahingoittaa sanastoa, ja tästä syystä.

N400-signaalisi: Kuinka oppia sanoja luonnollisella tavalla

Et ehkä tiedä sitä, mutta omasi aivot on jo mahtava sanaston oppimiskone. Kun luet tai kuuntelet jotain, aivosi eivät ota kutakin sanaa nimellisarvoonsa: se kerää jatkuvasti tilastoja siitä, mitkä sanat esiintyvät yhdessä säännöllisesti, jotta se voi ennakoida seuraavaa ja käsitellä puhetta nopeammin.

Neurotieteilijät ovat löytäneet tavan mitata, milloin aivosi tekevät tämän. Aivomme lähettävät jatkuvasti sähköisiä signaaleja, jotka muuttuvat aivojesi kanssa tehtävän tehtävän mukaan. Tutkijat voivat lukea joitain näistä sähköenkefalografiaksi kutsutulla tekniikalla tutkiakseen, kuinka aivosi käsittelevät kieltä (mutta älä huoli, he eivät osaa lukea mieltäsi … vielä!).

Yksi näistä signaaleista , nimeltään N400, muuttuu sen mukaan, onko sanoilla merkitystä kontekstissa vai ei.N400 on suhteellisen pieni odotetuille sanayhdistelmille, kuten kahvi ja kerma, ja korkeus kasvaa odottamattomille sanayhdistelmille, kuten kahvi ja paska. Tämä tarkoittaa sitä, että tutkijat voivat lukea N400-korkeuden analysoidakseen minkälaisia odotuksia sinulla on siitä, mitkä sanat yleensä esiintyvät yhdessä. Jos N400 ei lisää kahvia ja paskaa, he saattavat ihmetellä, kuinka ihmeessä olet juonut kahviasi.

Kielenoppijoille N400 muuttuu taitojen perusteella. Mitä paremmin ihmiset ymmärtävät kieltä, sitä lähempänä heidän N400-mallinsa on äidinkielenään puhuvia. Tämä tarkoittaa sitä, että tärkeä osa kielitaitoa on tilastojen ottaminen ja odotusten rakentaminen siitä, millaiset sanat yleensä esiintyvät yhdessä, aivan kuten äidinkielenään puhuvat.

Parantaaksemme tätä meidän on täytettävä aivomme. ämpäri kuormilla luonnollista sisältöä, jotta voimme rakentaa kuvan tai millaisia sanoja yleensä esiintyy yhdessä. Lukeminen on hieno tapa tehdä tämä, ja siellä on paljon tutkimuksia, jotka osoittavat, että lukeminen tekee ihmeitä sanavarastoosi.

On tärkeää valita tasolle sopivat resurssit, ikään kuin tuntemattomien sanojen prosenttiosuus on liian korkea, voi olla vaikea selvittää, mitä ne tarkoittavat asiayhteydestä, ja on turhauttavaa, että täytyy pysähtyä kahden minuutin välein etsimään sana. Arvostetut lukijat, jotka mukauttavat kirjoja helpottamaan niiden ymmärtämistä alemmilla tasoilla, sopivat tähän täydellisesti.

Ja jos olet korkeampi taso, mutta et ole iso lukija, entä katsomassa ohjelmia tekstitykset kielellä, jota opit? Se on loppujen lopuksi vielä lukemista!

Onko sinun todella opittava kielioppia?

Kieliopit kysyvät usein itseltään, onko kaikkien näiden kielioppisääntöjen oppiminen todella tarpeen. Emmekö voi vain valita sitä luonnollisella menetelmällä, toisin sanoen lukemalla, kuuntelemalla ja puhumalla?

Lingvistit kamppailevat vastauksena tähän kysymykseen, koska sitä on erittäin vaikea hallita ja mitata. Kokeissa verrataan yleensä yhtä ryhmää, jolle opetetaan kielioppisääntöjä, toiseen ryhmään, joka näkee / kuulee lauseita samalla kieliopilla, mutta jolle ei opeta sääntöjä. Mutta mistä tiedämme, että jokainen ryhmä on kiinnittänyt huomiota samaan kielioppirakenteeseen yhtä monta kertaa? Entä jos ne, joille ei opeta sääntöjä, yrittävät salaa selvittää säännöt päähänsä tai juoksevat pois kotoa ja oppivat sen itse? Mistä tiedät, ovatko he oppineet kieliopin? Onko se silloin, kun he ymmärtävät sen, kun käyttävät sitä tai eivät tee virheitä?

Entä jos kokeita, joissa kieliopin opettamisella ei ole positiivista vaikutusta, ei yksinkertaisesti julkaista? ”Hei, teimme kokeilun, eikä mitään tapahtunut”, ei ole juuri osuma akateemisissa lehdissä.

Siksi vuosikymmenien tutkimuksen jälkeen kieliopikysymys on edelleen hyvin hämärä. ylöspäin, kielitieteilijät ovat alkaneet tehdä metatutkimuksia, joihin kuuluu kaiken käytettävissä olevan tutkimuksen kerääminen kieliopin säännöistä ja onko taipumusta. Tuloksena on, että kielioppisäännöt auttavat ihmisiä puhumaan tarkemmin, mutta tulokset eivät ole läheskään yhtä dramaattisia kuten luulisi, varsinkin kun otetaan huomioon kielioppiin kiinnitettävä huomio useimmissa kielikursseissa ja oppikirjoissa.

Nämä tulokset sopivat yhteen kokemukseni kanssa kielenopiskelijana. Kieliopin tunteminen auttaa varmasti, mutta Suurin osa kielenoppimisajastani monimutkaisten kielioppisääntöjen opetteleminen ei tunnu olevan tehokkain tapa oppia.

Mikä on paras tapa pysyä motivoituneena kielen oppimisessa?

Tämä on luultavasti kaikkien tärkein kysymys: voit tietää kaikki parhaita tapoja oppia ääntämistä, sanoja ja kielioppia, mutta jos sinua ei voi häiritä, sitä ei koskaan tapahdu.

Onneksi motivoinnista on paljon hienoa tutkimusta, joka auttaa sinua saamaan kielten oppimista yhdessä. Tässä on muutama tapa aloittaa:

Etsi ystävä tai kielikumppani, jonka kanssa opiskella

Tutkimukset osoittavat, että ihmiset, jotka kokevat työskentelevänsä tiiminä (vaikka he eivät ole fyysisesti yhdessä) saavuttaa enemmän. Tähän on muutama syy:

  1. Sosiaalinen: Olemme sosiaalisia eläimiä ja kokemusten jakaminen muiden kanssa saa meidät tuntemaan olonsa positiivisemmaksi heissä.
  2. Vastuullisuus: Kun olet tavoitteet ovat kaikkien nähtävissä, todennäköisemmin työskentelet niiden puolesta.
  3. Tuki: Pääset ihastuttavaan tukiverkostoon, joka voi antaa sinulle neuvoja ja rohkaisua.

Viime vuosina Internet on räjähtänyt verkkokielen oppimisyhteisöjen kanssa, jotka auttavat ihmisiä luomaan yhteyden toisiinsa kaikilla mahtavilla tavoilla. Yksi esimerkki on Fluent in 3 Months -yhteisö. Toinen on Add1challenge.

Jaa suuret tavoitteet mini-tehtäviksi

Tutkimukset osoittavat, että ihmiset, jotka jakavat isot tehtävät pieniksi paloiksi, saavat enemmän aikaan pitkällä aikavälillä.Eräässä tutkimuksessa ihmiset, joille annettiin kuusi sivua matematiikkaongelmia istunnon aikana seitsemän istunnon aikana, täyttivät sivut nopeammin ja tarkemmin kuin ihmiset, joille annettiin 42 sivua alusta alkaen.

Tehtävän erittely on välttämätöntä jotain kielen oppimista, jossa lopputulos tuntuu suurelta ja pelottavalta. Sen sijaan, että yrität ”puhua saksaa”, yritä jotain pienempää ja konkreettisempaa, kuten tunti saksaa päivässä tai kuinka paljon aikaa sinulla on varaa. Hajoittamalla se tällä tavalla, olet paljon todennäköisempi tekemään sen. Ja jos pidät sitä päivittäin, puhut kieltä ennen kuin osaat sen.

Paras tapa oppia kieltä: kokemuksesi

sopivatko nämä havainnot kielikurssikokemuksestasi vai ovatko he erilaisia? Kerro siitä meille kommenteissa.

Katie HarrisLanguage Blogger puhuu: englanti, italia, ranska, espanja, saksa, mandariinikiina Kiina Hän näyttää ihmisille hauskoja ja helppoja tapoja oppia kieliä osoitteessa joyoflanguages.com. Näytä kaikki Katie Harrisin viestit

Write a Comment

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *