Acronime militare comune

Uneori se simte ca armata să aibă un limbaj propriu alcătuit în întregime din acronime și abrevieri. Și, în timp ce membrul dvs. de serviciu este, probabil, fluent în această limbă ciudată, este posibil să aveți nevoie de un pic de ajutor pentru a ține pasul.

Militarul OneSource conectează membrii serviciului cu tot ce este mai bun MilLife

Serviciul activ, Garda Națională și membrii serviciului de rezervă au acces la asistență de specialitate, consiliere non-medicală, consultații de specialitate și multe altele. Este gratuit și disponibil 24/7.

Acronime militare: elementele de bază pentru noii recruți

AAFES: Serviciul de schimb al armatei și forțelor aeriene. Retailerul care operează schimburi postale pe instalațiile armatei și forțelor aeriene.

AIT sau „O școală”: pregătire individuală avansată. Instruirea practică în carieră și instruirea pe teren pe care le primește fiecare membru al serviciului înainte de a fi calificat să facă slujbă militară specifică. Această școlarizare specializată variază în funcție de ramura militară.

ASVAB: Baterie de aptitudini profesionale pentru servicii armate. Un test cu alegeri multiple pe care un recrut potențial îl ia înainte de a se înscrie pentru a vedea dacă sunt calificați pentru a se alătura și ce slujbe militare se califică pentru.

DOD: Departamentul Apărării. Departamentul guvernului SUA responsabil cu operațiunile militare.

MEPS: Military Entrance Processing Station. În cazul în care membrii serviciului iau ASVAB, obțineți un fizic, alegeți-vă slujba militară și jurați.

MOS: specialitatea ocupațională militară. Aceasta este slujba specifică a unui membru al serviciului în armată, de la artilerie și aviație la inginerie și informații.

OPSEC: Securitate operațională. Procesul ide informarea și protejarea informațiilor despre operațiunile militare.

PT: Pregătirea fizică. Cheia pregătirii militare, se va aștepta ca membrii serviciului să îndeplinească standardele de fitness pe tot parcursul înrolării lor.

PX: Post Exchange. Un magazin la o instalație militară care vinde mărfuri și servicii personalului militar și civililor autorizați.

Acronime militare: Lanț de comandă

CO: ofițer comandant. Ofițerul responsabil cu o unitate militară, cum ar fi căpitanul unei companii (armată) și comandantul escadrilei pentru o escadrilă de aeronave (forțele aeriene).

SA: șefi de stat major. Un grup de înalți lideri militari care sfătuiesc președintele, secretarul apărării, Consiliul de securitate internă și Consiliul de securitate națională în probleme militare.

Subofițer: subofițer. Un ofițer militar care nu a primit o comisie, cum ar fi sergentul (armata) și ofițerul (marina).

XO: ofițer executiv. Al doilea comandant al unui ofițer comandant.

Acronime militare: documente MilLife

BRS: Blended Retirement System. Noul sistem de pensionare al armatei, care extinde beneficiile la aproximativ 85% dintre membrii serviciului, chiar dacă nu îndeplinesc 20 de ani. Acest sistem folosește planul de economisire Thrift descris mai jos.

DEERS: Sistemul de raportare a eligibilității înscrierii la apărare. O bază de date a familiilor militare și a altor persoane care au dreptul să primească TRICARE și alte beneficii.

LES: Declarație de concediu și câștig. Această declarație bilunară raportează ceea ce ați câștigat, cât a fost reținut pentru impozite, soldul concediului și ce alocări aveți. Membrii serviciului din Forțele Aeriene sau Armate pot alege să primească salariul lor lunar, caz în care LES ar fi raportat doar o dată pe lună în loc de două ori.

POC: Punct de contact. Persoana pe care o contactați pentru un anumit program sau misiune.

TRICARE: Program militar de îngrijire a sănătății. TRICARE oferă beneficii pentru sănătate membrilor serviciilor, pensionarilor și familiilor acestora.

TSP: Thrift Savings Plan. Similar cu un 401 (k), TSP este un plan de investiții și economii de pensionare sponsorizat de guvern. TSP este o parte fundamentală a noului sistem de pensii mixte al armatei, descris mai sus.

Acronime militare: Finanțe și locuințe

BAH: Alocație de bază pentru locuințe. Membrii serviciului de despăgubire primesc pentru a acoperi costul locuințelor atunci când nu se asigură cartierele guvernamentale.

COLA: Alocația pentru costul vieții. Membrii serviciului de despăgubire primesc pentru a compensa costul vieții în zone mai scumpe din SUA

OHA: Overseas Housing Allowance. Membrii serviciului de despăgubire primesc pentru locuințe în afara S.U.A., atunci când nu sunt disponibile trimestre guvernamentale.

POC: transport privat. Vehiculul personal al unui membru al serviciului care nu este deținut de guvern.

Acronime militare: Locații

CONUS / OCONUS: SUA continentală, sau CONUS, sunt cele 48 de state conectate și districtul Columbia. OCONUS se află în afara SUA continentală

DITY: Do-It-Yourself, sau o mutare achiziționată personal, care poate economisi un membru al serviciului o mulțime de bani în mișcare. Acest lucru este adesea asociat cu deplasarea în timpul unei schimbări permanente de stație.

FOB: baza de operare înainte.O poziție operațională temporară, securizată, care susține obiectivele strategice și obiectivele tactice.

PCS: Schimbarea permanentă a stației. Mutarea unui membru al serviciului activ în alt loc de serviciu. Membrii serviciului pot face PCS la fiecare câțiva ani.

PPM: Mutare achiziționată personal. O mișcare pe care un membru al serviciului o planifică și o conduce singură, în loc să-i facă pe militari. Cheltuielile PPM pot fi rambursate de către militari.

TDY: Loc de muncă temporar. O misiune temporară într-o altă locație decât locul de destinație permanent al unui membru al serviciului.

Rămâneți informat

Obțineți cele mai recente știri și actualizări direct în căsuța de e-mail. Abonați-vă astăzi la o publicație electronică „

Tags: familyservice memberspouse

Write a Comment

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *