Há alguma confusão se o termo beck and call ou o termo beckon call estão corretos. Vamos descobrir qual dessas frases está correta, a definição e origem do termo e alguns exemplos de seu uso em frases.
Estar à disposição de alguém significa estar disponível para servir alguém a qualquer momento , é uma posição subserviente. Beck e call é a tradução correta do termo, beckon call é um grão de ovo ou uma leitura incorreta da palavra ou frase original. A palavra beck está de fato relacionada com a palavra beckon, ela começou a ser usada por volta de 1300. No entanto, beck é uma palavra fóssil, que não é mais usada no inglês geral, mas sobrevive em expressões idiomáticas ou frases muito específicas. O primeiro uso conhecido do termo acenar e chamar foi publicado em um compêndio de poemas chamado Salve Deus Rex Judaeorum, escrito por Aemilia Lanyer em 1611. Lembre-se, dizer que alguém está à disposição de alguém é um pequeno insulto, o termo carrega uma conotação de subserviência e status inferior.
Exemplos
Um inquilino em um complexo de apartamentos do lado leste foi xingado e ameaçado por uma mulher idosa – possivelmente uma vizinha – que se gabava de ter um esquadrão de “bandidos” à sua disposição, de acordo com um relatório do Departamento do Xerife do Condado de Pima. ( The Tuscon Weekly)
Lá fora, alegações e rumores estão se espalhando de forma tão incontrolável que Park está sendo retratado como nada além de um presidente avatar controlado por Choi e permite que Choi exerça influência ilimitada nos assuntos de estado, mesmo incluindo negócios estrangeiros IRs e defesa nacional, bem como política econômica. (The Korea Times)