Mitä kuuluu? Japaniksi | Japaninkielinen blogi

Englanniksi kysytään usein ystäviltämme: ”Kuinka voit?”. Vastaus saattaa olla ”Menen hyvin, kiitos.” tai ”No, minulla ei ole tänään niin hyvin ..” Jos sovellamme tätä japanilaiseen keskusteluun, mikä on sopivin tapa kysyä: ”Kuinka voit?”?

Oma paras neuvo sinulle on, jos se on läheinen ystäväsi, kysy vain

Genki? (元 気? げ ん き?)

Uskokaa tai älkää, japaniksi emme sano tätä joka kerta. Tervehdimme toisiamme sanomalla: Hyvää huomenta (お は よ う ご ざ い す す。 tai お は よ う。) tai hei (こ ん に ち は) ja menemme suoraan keskusteluun. äskettäin. Esimerkiksi, jos näit hänet juuri eilen, emme yleensä kysy: ”Genki?” koska tiedät, että tapasit hänet eilen.

Tässä on kuitenkin läheisyydestä tai tilanteesta riippuen joitain yleisiä tapoja kysyä, kuinka ystäväsi menee, Genki?

Choushi tehdä? (調子 ど う? ち ょ う し ど う)

Choushi wa do? (調子 は ど う? ち ょ う し は ど う?)

Tämä on erittäin rento tapa kysyä miltä hän on Et käytä tätä ilmaisua vanhemmalle kuin sinä tai jollekulle, jota et tunne liian hyvin.

Jos henkilö on vanhempi tai joku, jota et tunne liian hyvin, voit sanoa :

Choushi wa do desuka? (調子 は ど う で す か? ち ょ う し は ど う で す か?)

Lisäämällä ”desuka” se kuulostaa paljon kohteliaammalta.

Voit myös kysyä sanomalla:

Gokigen ikaga? (ご 機 嫌 い が が? ご き げ ん い か が?) vai Gokigen ikagadesuka? (ご 機 嫌 い か が で す か? ご き ん い か が で す か?)

Tämä on luultavasti kirjaimellinen käännös ”Kuinka voit?” japaniksi. Tätä ilmaisua ei kuitenkaan ole tavallista käyttää läheisten ystävien keskuudessa. On tarkoituksenmukaisempaa käyttää tätä ilmaisua vanhemman tai sellaisen henkilön kanssa, jolla voi olla korkeampi sosiaalinen asema kuin sinä. Tässä lausekkeessa on rakennettu kohteliaisuutta varma.

Voit käyttää myös lauseketta:

Ogenki desuka? (お 元 気 で す か? お げ ん き で す か?)

Tämä voi olla toinen kirjaimellinen käännös japaniksi. Tätä lauseketta käytetään enimmäkseen kirjallisesti. Esimerkiksi kun kirjoitat kirjettä tai sähköpostia jollekin, joka saattaa asua kaukana sinusta, tämä on käytettävä lauseke. Jälleen, et yleensä käyttäisi tämä ilmaus sellaisen henkilön kanssa, jonka näet usein säännöllisesti.

Write a Comment

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *