Facebook (Español)

¿Cómo se obtiene un nombre Cherokee? ¿Cómo se puede encontrar un nombre Cherokee?

Uno debería darse cuenta, si no lo sabía ya, que el número siete es espiritualmente muy importante para el pueblo Cherokee. En la antigua sociedad Cherokee, muchas cosas se agrupaban alrededor del número siete, como los siete clanes, que eran: azul, pelo largo, pájaro, pintura, venado, patata salvaje y lobo. Siete también representaba los niveles de logro espiritual y también los niveles de manifestación material. También era el número de niveles dentro el universo Cherokee.

Asimismo, este número fue muy importante como parte de la ceremonia de nombramiento tradicional

También hay que tener en cuenta que la sociedad cherokee tradicional era y es matrilineal, en otras palabras el lado materno de la familia se usa realmente en términos genealógicos. Hoy, eso se ha ajustado un poco en estos días. Pero en ese entonces, el niño tomaría su nombre del lado materno de la familia. Debido a que la sociedad es matrilineal, el padre no era el hombre más importante en una joven Cher la vida de okee en ese momento; este papel recayó en el hermano de la madre. Hoy en día, algunos todavía están extirpando o tratando de eliminar estas viejas tradiciones y otros no. De dónde, por lo tanto, el tío del niño sería responsable de la disciplina y del entrenamiento en las artes de la caza y la guerra. Hoy, algunos lo hacen en sociedad con el padre.

Así que atrás en el tiempo, unos días después del nacimiento de un bebé, un sacerdote lo tomaba y lo saludaba cuatro veces sobre un fuego mientras se rezaba una oración. La ceremonia de nombramiento tradicionalmente se realizaba dentro de los siete días posteriores al nacimiento y se realizaba en un lugar con agua corriente donde el cuerpo se sumergía en el agua siete veces. En la antigua cultura Cherokee, el nombre fue dado por una anciana prominente dentro del clan, probablemente una de las Mujeres Amadas. Las Mujeres Amadas, o Ghigua, fueron elegidas por el clan como sabias y guías de su pueblo y ella tomaría su lugar en el Consejo de Mujeres y también tendría un lugar en el Consejo de Jefes. Más tarde, el padre del niño y la abuela de rango superior de su clan tenían derechos sobre el nombre de cualquier nacido de un matrimonio Cherokee. También existía y existe una práctica de que la abuela materna daría nombres a las hijas y el varón más importante en el linaje del padre nombraría a cualquier hijo o un Anciano tribal puede dar el nombre Cherokee a cualquier niño nacido en la familia dentro de la tribu. Hoy en día es común que la abuela materna nombre o adjunte un nombre Cherokee a todos sus nietos nacidos en la familia.

También se sabe que otros dicen e incluso practican que cualquier familiar, hombre o mujer, puede estar involucrado en el nombramiento de un recién nacido. El nombre dado en este momento puede mantenerse o puede cambiarse en una fecha posterior, quizás después de un evento significativo. A menudo, el nombre que se le da al nacer es un apodo, como Gandigudid, que significa «cabecita negra». Lo cual, obviamente, se le da a un niño con un mechón de cabello negro. Debido a que se trata de un apodo, es muy probable que se cambie en una fecha posterior. El nombre dado más tarde a menudo tendría algún significado relacionado con eventos en la vida de su Cherokee. Los Cherokee consideraban su nombre como parte de su personalidad y por eso los cambiaban cuando era necesario. El prefijo Sa y Tsa se usaría para Cherokees femeninos y masculinos a medida que fueran mayores. Sin embargo, nuestros cherokees tradicionales creían que nunca es correcto dirigirse a alguien mayor con su nombre, porque sería una falta de respeto y una falta de respeto.

Entonces, como vemos arriba, en un período de tiempo todos los niños Cherokee recibieron nombres Cherokee; obviamente, porque el inglés no se hablaba en los primeros hogares cherokee. Entonces, incluso hoy, esa es una tradición a la que la mayoría de las personas y familias se han aferrado hoy en día: el nombre tradicional de sus hijos. Aunque ahora se dan nombres en inglés y aparecen en los certificados de nacimiento del estado y del hospital, los ancianos de la familia continúan dando a sus hijos nombres Cherokee que se usan en el hogar.

Algunos nombres Cherokee tienen traducciones literales de un nombre Cherokee, mientras que otros no tienen significado en inglés. Nombres como «Running Bear» o «Storm Cloud» no son nombres Cherokee; son palabras en inglés que suenan como la idea de algún dramaturgo de televisión o escritor de Hollywood sobre el nombre de un indio cherokee. Algunos llegan allí nombran el camino, Sequoya obtuvo el nombre de un oso local que vino, que se llamaba seqaya ) Entonces, cuando nació Sequoya, lo llamaron Sequoya.

Algunos nombres Cherokee se traducen al inglés como Deer-in-the-Water, pero son nombres especiales como cualquier apellido, es el apellido de tu familia.

O tenemos la palabra para un solo lobo pequeño o cachorro de lobo: Usti Waya. Para dos o más lobos o cachorros: \ ¯ junsti waya.

Luego tenemos ejemplos de nombres Cherokee que incluyen Enigi o Geyohi que no tienen traducción al inglés; otros incluyen Usdi que se traduce como «pequeño» y Diyesdisgi que significa «los despierta».

Asimismo, también encontramos que hay nombres cristianos en inglés que no tienen una traducción directa al cherokee, como el nombre «JUAN» o «JUAN».

Debido a que la mayoría de los nombres se pueden encontrar en sus significados de raíz y luego esa raíz se traduce a Tsalagi, su nombre sin embargo involucra conceptos que no se pueden traducir. Juan en hebreo significa «el señor es misericordioso» y los términos y palabras usados en esto solo traducirían su nombre en una oración sin ningún significado real. También tenga en cuenta que Señor y Dios como se usa en su sentido cristiano moderno es un sustantivo, mientras que en Cherokee es un sustantivo

Así que vemos aquí con John, no todos los nombres se pueden traducir al Cherokee, pero, nombre como lo hace Deborah o al menos una variación de él; Debra. Es De qua (pronunciado day-kwah)

También tenemos un nombre en inglés como Chris, que se pronuncia como quiss para un nombre Cherokee. El nombre podría o se escribiría Quis usando el alfabeto Cherokee.

También encontrará a veces, debido a los dialectos, encontrará dos formas diferentes de deletrear una palabra y podría confundirlo a usted oa alguien más. Como la palabra «fuerza»:

Fuerza se pronuncia «nulinega

ᏄᎵᏁᎬᎬ

nu li ne gk gk

ᏄᎵᏂᎬᎬ

nu li ni gk gk

Luego tenemos la palabra Paz- Nvwadohiyadv, que se pronuncia nuh wah doe hee yaw duh. «Nvwadohiyadv» es la forma más formalmente correcta de decir «paz» (y / o armonía). Sin embargo, también se puede decir «tohidv»

Verás que la gente acorta la palabra aún más como «dohiyu» (ᏙᎯᏳ) o incluso «dohi» (ᏙᎯ). Esto generalmente se usa para cerrar sesión en un correo electrónico.

Dohi, / ᏙᎯ,

Entonces, como vemos aquí, los nombres Cherokee no son los mismos que los nombres en inglés, y muchas veces ni siquiera son similares en significado entre sí cuando se traducen tampoco. También espero que se dé cuenta de que Cherokee Nation no puede darle un nombre indio; solo un miembro tradicional de su familia puede hacer eso. Hoy en día, muchas personas no tendrán un nombre Cherokee separado, especialmente si los miembros de la familia tradicional que podrían nombrar han fallecido.

Entonces, si no tiene un nombre Cherokee o si desea traducir o escribir su Nombre inglés en Cherokee, aquí hay algunas sugerencias:

Si no tiene un nombre Cherokee, puede preguntarle a un anciano de su familia si hay un apellido Cherokee adecuado para usted. Los nombres normalmente los dan los miembros mayores de la familia y pueden ser un nombre de antepasado o pueden basarse en alguna característica que muestres o en algo que hayas hecho.

Puedes buscar el origen y el significado de tu nombre en inglés; luego pídale a un hablante cherokee que traduzca la definición al cherokee.

Ejemplo, el nombre Paul tendría que ser traducido para encontrar lo que significa el nombre. «Paul» es de un apellido romano Paulus, que significa «pequeño» o «humilde» en latín. La traducción de «humilde» en cherokee sería «nu-tlv-quo-dv-na». Luego puede ir a la tabla de silabario Cherokee y hacer coincidir los sonidos fonéticos con el silabario Cherokee. Recuerde preguntar siempre si la traducción sería apropiada como un nombre Cherokee.

Write a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *