Facebook (Čeština)

Jak se získá jméno Cherokee? Jak lze najít jméno Cherokee?

Člověk by si měl uvědomit, že už neví, že číslo sedm je pro lidi Cherokee duchovně velmi důležité. Ve starověké společnosti Cherokee bylo mnoho věcí seskupeno kolem čísla sedm, jako sedm klanů, kterými byly: Modré, Dlouhé vlasy, Pták, Barva, Jelen, Divoké brambory a Vlk. Sedm také představovalo úrovně duchovního dosažení a také úrovně hmotného projevu. Byl to také počet úrovní uvnitř vesmír Cherokee.

Stejně tak toto číslo bylo velmi důležité jako součást tradičního obřadu pojmenování.

Je třeba také mít na paměti, že tradiční společnost Cherokee byla a je matrilineal, v jiných slova matčiny strany rodiny jsou používány ve genealogických termínech. Dnes se to dnes trochu upravilo. Ale tehdy si dítě vzalo své jméno z matčiny strany rodiny. Vzhledem k tomu, že společnost byla matrilineal, otec nebyl nejdůležitější muž v mladé Cher život v té době okee; tato role připadla bratrovi matky. Dnes někteří stále excindují nebo se snaží excidovat tyto staré tradice a někteří ne. Z toho, kde by tedy strýc dítěte byl odpovědný za disciplínu a výcvik v umění lovu a boje. Dnes to někteří dělají ve spolupráci s otcem.

Takže zpět v čase, několik dní po narození dítěte, si ho vzal kněz a během modlitby čtyřikrát zamával ohněm. Obřad pojmenování se tradičně konal do sedmi dnů po narození a byl proveden na místě tekoucí vody, kde bylo tělo ponořeno do vody sedmkrát. Ve starověké cherokee kultuře bylo jméno dáno prominentní starší ženou v klanu, pravděpodobně jednou z milovaných žen. Milované ženy neboli Ghigua si klan vybral jako mudrce a průvodce svých lidí a ona by zaujala své místo v Radě žen a také v Radě náčelníků. Později měl otec dítěte a nejvýznamnější babička jeho klanu práva na pojmenování všech, kteří se narodili v manželství Čerokee. Také existovala a je praxe, že babička z matčiny strany dala jména dcerám a nejdůležitější muž v rodové linii otce by pojmenoval jakékoli syny, nebo kmenový starší může dát jméno Cherokee jakémukoli dítěti, které se narodilo rodině v kmeni. Dnes je běžné, že babička z matčiny strany pojmenovala nebo připojila jméno Cherokee všem svým vnoučatům narozeným v rodině.

Je také známo, že ostatní říkají a dokonce praktikují, že s pojmenováním novorozence může být spojen jakýkoli příbuzný, muž nebo žena. Název uvedený v tomto okamžiku může být zachován nebo může být změněn později, třeba po významné události. Jméno při narození je často přezdívka, například Gandigudid, což znamená „malá černá hlava“. Což je samozřejmě dáno dítěti s šokem z černých vlasů. Vzhledem k tomu, že se jedná o přezdívku, bylo by to velmi pravděpodobně později změněno. Název uvedený později by často měl nějaký význam vztahující se k událostem v jejich životě Cherokee. Cherokee považovali jejich jméno za součást jejich osobnosti, a proto je podle potřeby změnili. Předpona Sa a Tsa by se používala pro ženské a mužské Cherokees, jak stárnou. Avšak naši tradiční Cherokees věřili, že nikdy není správné oslovovat někoho staršího s jeho jménem, protože by to bylo známkou neúcty a neúcty.

Takže jak vidíme výše, v jednom časovém období všechny děti Cherokee dostaly jména Cherokee; samozřejmě proto, že v raných domech Čerokee se nemluvilo anglicky. Takže i dnes je to jedna tradice, které se dnes většina lidí a rodin drží, je tradiční pojmenování svých dětí. Ačkoli jsou nyní v nemocnici a ve státních rodných listech uvedena anglická jména, starší rodiny nadále dávají svým dětem jména Cherokee, která se používají v domácnosti.

Některá jména Cherokee mají doslovný překlad jména Cherokee, zatímco jiná nemají anglický význam. Jména jako „Běžící medvěd“ nebo „Storm Cloud“ nejsou názvy Cherokee; jsou to anglická slova, která znějí jako myšlenka nějakého televizního dramatika nebo hollywoodského spisovatele na indiánské jméno Cherokee. Někteří tam dostanou jméno tak, jak Sequoya dostala, je jméno od místního medvěda, který přišel kolem, kterému se říkalo seqaya (se-k-ah ) Takže když se narodil sequoya, říkali mu Sequoya.

Některá jména Cherokee se překládají do angličtiny jako Deer-in-the-Water, ale jedná se o speciální jména, stejně jako každé příjmení, je to příjmení vaší rodiny.

Nebo máme slovo pro jediného malého vlka nebo vlčí mládě: Usti Waya. Pro dva nebo více vlků nebo mláďat: \ ¯ junsti waya.

Pak máme příklady křestních jmen Cherokee, včetně Enigi nebo Geyohi, které nemají anglické překlady; jiní zahrnují Usdiho, což znamená „malý“, a Diyesdisgi, což znamená „probouzí je“.

Podobně také zjistíme, že existují anglická křesťanská jména, která nemají přímý překlad do Cherokee, jako například jméno „JOHN“ nebo „JOHN“.

Protože většinu jmen lze najít v jejich kořenových významech a následně v kořenu přeloženém do Tsalagi, vaše jméno však zahrnuje koncepty, které nelze přeložit. John je hebrejština, protože „pán je milostivý“ a výrazy a slova použitá v tomto případě by vaše jméno pouze přeložit do věty bez skutečného významu. Všimněte si také, že Pán a Bůh, jak je používán v moderním křesťanském smyslu, je podstatné jméno, zatímco v Cherokee je to podstatné jméno.

Takže zde vidíme s Johnem, ne všechna jména lze přeložit do Cherokee, ale, jméno jako Deborah nebo alespoň jeho variace; Debra. Je to De qua (vyslovuje se den-kwah)

Máme také anglické jméno jako Chris, které se vyslovuje jako quiss pro jméno Cherokee. Jméno by mohlo nebo mělo být hláskováno Quis pomocí abecedy Cherokee.

Občas také najdete, kvůli dialektům najdete dva různé způsoby, jak hláskovat slovo, což by vás nebo někoho jiného mohlo zmást. Líbí se vám slovo „síla“:

Síla se vyslovuje „nulinega

ᏄᎵᏁᎬᎬ

nu li ne gk gk

ᏄᎵᏂᎬᎬ

nu li ni gk gk

Pak máme slovo Peace- Nvwadohiyadv, které se vyslovuje nuh wah doe hee yaw duh. „Nvwadohiyadv“ je nejvíce formálně správný způsob, jak říci „mír“ (nebo harmonii). Lze však také říci „tohidv“

Uvidíte lidi, kteří si slovo zkrátí ještě dále jako „dohiyu“ (ᏙᎯᏳ) nebo dokonce „dohi“ (ᏙᎯ). To se obvykle používá při odhlášení z e-mailu.

Dohi, / ᏙᎯ,

Takže jak vidíme zde, jména Cherokee nejsou stejná jako anglická jména a mnohokrát při překladu si navzájem ani nejsou podobné. Také doufám, že si uvědomíte, že vám národ Čerokee nemůže dát indické jméno; to může udělat jen tradiční člen vaší rodiny. Mnoho lidí dnes nebude mít samostatné jméno Cherokee, zejména pokud tradiční členové rodiny, kteří mohli pojmenovat, prošli.

Takže pokud nemáte jméno Cherokee nebo pokud chcete přeložit nebo napsat svůj Anglické jméno do Cherokee, zde je několik návrhů:

Pokud nemáte jméno Cherokee, můžete se zeptat staršího ve své rodině, zda je pro vás vhodné příjmení Cherokee. Jména obvykle dávají členové starší rodiny a mohou to být jména předků nebo mohou být založena na nějaké vlastnosti, kterou ukážete, nebo na něčem, co jste udělali.

Můžete vyhledat původ a význam vašeho anglického jména; poté požádejte mluvčího Cherokee, aby přeložil definici do Cherokee.

Příklad: jméno Paul by muselo být přeloženo, aby zjistil, co název znamená. „Paul“ je z římského příjmení Paulus, což v latině znamenalo „malý“ nebo „pokorný“. Překlad „pokorný“ v Cherokee by byl „nu-tlv-quo-dv-na“. Poté můžete přejít do slabikového schématu Cherokee a porovnat fonetické zvuky se slabikářem Cherokee. Nezapomeňte, že se vždy musíte zeptat, zda by překlad byl vhodný jako název čerokee.

Write a Comment

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *