Cómo sobrellevar el impacto de ser un forastero en Japón

No importa cuánto tiempo vivas en Japón, la palabra G siempre puede deprimirte. O hacia arriba.

«¡Gaijin da!» (¡Es un extranjero!) Estaba lejos de ser la primera vez que escuché esa frase, pero había pasado mucho tiempo desde que se pronunció en el estilo de «He visto un animal salvaje». Sí, me atrapó en un mal día y me encontré diciendo en japonés, lo más cerca que pude llegar al mismo volumen que había usado mi acusador, «niño grosero». Ahora agacho la cabeza avergonzada porque, sí, estaba tomando represalias con una niña de nueve años.

Aunque probablemente no tenía la intención de ofender, su comentario fue discriminatorio. Al menos, me definió como separado de los japoneses que me rodeaban.

Parecía que mi comentario cayó en oídos sordos. Espero sinceramente que lo haya hecho. Aunque probablemente no tenía la intención de ofender, su comentario fue discriminatorio. Al menos, me definió como alguien separado de los japoneses que me rodean. He vivido en este país durante más de 20 años y he estado bien Me gustó y se conectó en mi comunidad. Como comentó recientemente un amigo de Australia: «¡Estás integrado!» Es bastante fácil ver eso si uno mira algo más que el blanco de mi piel. Pero mucha gente no lo hace. Entonces, después de algunas lágrimas y mucha introspección, se me ocurrieron algunos pensamientos para ayudarlos a usted y a mí a manejar el impacto de los extranjeros, porque mientras vivamos aquí, estamos listos para que nos lo impongan una y otra vez, y otra vez.

Ponlo en perspectiva

Algunos lectores sin duda dirán, «¿Cuál es tu problema? Eres extranjero «. Sí, entendemos el punto. Pero para muchos de nosotros, esa es la razón por la que no es necesario que se señale. En mi experiencia, el comentario «gaijin da» rara vez tiene la intención de ser despectivo, especialmente cuando proviene de un niño. Una observación hecha por el cerebro simplemente sale de la boca, pasando por alto cualquier investigación en el camino. Eso siempre me ha parecido que sucede mucho en Japón, pero puede deberse más a la suposición que acompaña al comentario: que el extranjero no puede entender el japonés que se le dice de todos modos. Para un extranjero blanco aquí, el resto del estereotipo es que usted habla inglés, es estadounidense y si no es un turista, debe ser profesor de inglés y probablemente también sea bastante estridente. Ese es el problema, el encasillamiento que acompaña al comentario.

Para un extranjero blanco aquí, el resto del estereotipo es que hablas inglés , eres estadounidense y, si no eres un turista, debes ser profesor de inglés y probablemente también seas bastante estridente.

Para ser justos Sin embargo, para mi némesis de nueve años, ese estereotipo es algo que he reconstruido. Nunca sabré qué motivó su comentario, pero puede haber sido que ella estudia inglés y estaba emocionada de descubrir a un extranjero tan convenientemente cerca con el que quizás podría practicar, ya que el inglés se considera el idioma internacional. O puede haber sido simplemente una observación que surgió.

Vea el lado positivo

A Una persona sabia me dijo una vez que para superar una experiencia perturbadora, necesitamos encontrar algo bueno en ella. Si ha recibido un «gaijin da» y se le ha metido bajo la piel, ahora sabe lo que es ser el más duro de un comentario discriminatorio. Es considerablemente ligero. Compárelo con los insultos raciales que han caracterizado a los negros contra los blancos relaciones en todo el mundo. Ahora sabes lo importante que es alzar la voz en contra de tales comentarios y dejarle claro al orador que no estás de acuerdo con él / ella.

Ahora sabe lo importante que es levantar la voz en contra de tales comentarios y dejarle en claro al orador que no está de acuerdo con él / ella.

En estos días, generalmente recibo la palabra «extranjero» dirigida a mí como una pregunta de un niño menor de diez años y, por lo general, cuando estoy con mi compañera constante, mi hija de kindergarten, ya que yo era este tiempo también. En tal situación, respondo amablemente que sí, soy un extranjero, pero que ella no lo es. El aspecto de mi hija se desvía hacia el lado occidental del medio japonés. Me aseguro de distinguir nuestras nacionalidades porque quiero que los niños entiendan que la apariencia de uno no siempre es una buena guía para nuestra nacionalidad o idioma o cualquier otra habilidad. Pero esta vez las circunstancias no me permitieron hacer tales bromas, y el comentario me dolió aún más porque no pude crear esa ventaja en nuestra interacción.

Refuerza tu inmunidad

Hace muchos años recogí estas hermosas palabras de un libro o película (que podría haber sido Dead Poets Society): «algunas personas critican – eso es lo que hacen ”. Sus comentarios en realidad no tienen nada que ver con nosotros.Hay personas tristes en el mundo, y solo algunas de ellas lo son literalmente. Déjalos seguir su camino, sin enredarte.

Agarra un pañuelo

Algunos días somos más tiernos emocionalmente de lo normal. Si el comentario del extranjero te golpea en un día así, entrégate a él. Siente la decepción, siente el dolor, llora bien y luego sigue adelante.

Por último, pero no menos importante, recuerda siempre que antes de convertirte en extranjero accidentalmente, eras y sigues siendo mucho más que eso: una mujer valiente por haber venido tan lejos de casa, por nombrar solo una cosa. Eso es lo que vale la pena reconocer.

Write a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *