Oversættelsesapps for koreansk til engelsk bliver stadig mere populære med stigningen i koreansk popkultur. Det er altid nyttigt at have en præcis koreansk oversætter, når du studerer koreansk eller endda ser K-Drama.
De fleste mennesker går direkte til Google Translate-appen for at oversætte et fremmed sprog. Imidlertid er mange oversættelsesapps mere nøjagtige og specifikke.
Her er fem af de bedste apps, der kan bruges til at oversætte det koreanske sprog til engelsk.
1. Naver Korean Dictionary & Oversæt
Naver-oversætterappen er en af de første koreanske oversætter-apps, der er tilgængelige via internettet. Koreas største søgemaskine Naver udviklede appen, der leverer den mest nøjagtige og komplette oversættelse af koreansk-engelsk og engelsk-koreansk.
Oversætteren er også en af de mest anvendte apps med forskellige instruktioner for at hjælpe med at lære brugen. Hjemmesiden indeholder grammatiktip, idiomer, dag-til-dag samt daglige koreanske samtaler. Sammen med hver oversættelse kommer en række model sætninger, der bruger sætningsstrukturer og nøgleord for at skabe en effektiv læringsoplevelse.
Appen lader også en bruger optage deres stemme og transkriberer og leverer øjeblikkelig skriftlige oversættelser af din tale som godt.
2. Flitto
Flitto-oversættelsestjenesten startede i 2012 og er kendt for sine direkte menneskelige oversættere. Online-platformen leverer oversættelsesbehov ved at matche virksomheder eller enkeltpersoner med den rigtige oversætter.
Brugeren sender en anmodning på Flitto-platformen ved hjælp af en tekstbesked, en talebesked eller endda et billede, så vil en registreret oversætter kontrollere og oversætte indholdet. Flitto opererer på et punktbaseret system, hvor oversættelser er tilgængelige for brugere, der køber oversættelsespunkter. Kunden vælger oversætteren, som derefter tildeles Flitto-point.
Flitto forsyner indenlandske og internationale virksomheder med data baseret på sprogdata indsamlet via platformen. Tjenesten har over 9,5 millioner brugere i 173 lande og arbejder også med virksomheder som Systran, Airbnb og Naver om at levere sine oversættelsestjenester.
3. Genie Talk
Office suite-udvikler Hancom Interfree oprettede tovejs oversættelsestjeneste for koreansk til engelsk, japansk og kinesisk og omvendt. Efter lanceringen i 2012 blev appen berømt for sin ‘on the spot translation’.
I 2018 lancerede virksomheden en ny version, der overvinder tekniske vanskeligheder som langsom ydeevne og internetforbindelsesproblemer.
Ved at downloade Genie Talk-appen kan alle de krævede programmer til oversættelse installeres automatisk på din smartphone. Tjenesten er nyttig for rejsende i et fremmed land, der har til hensigt at finde rutevejledning, hotelcheck, restaurantreservationer eller andre værdifulde opgaver.
Genie Talk understøtter ni sprog og kan let udføre tale, tekst og selv billedoversættelser. Oversættelsestjenesten har vundet adskillige priser og blev den officielle oversættelsespartner til vinter-OL i PyeongChang 2018.
4. Papago Translate
Papago Translate, også oprettet af Naver, betragtes som en sand oversætter versus en ordbog. Nogle finder det måske som en ‘lite’ version af Naver; begge har imidlertid forskelle fra hinanden.
Platformens interface er glat og ligetil, hvor brugerne nemt kan vælge sprog og inputmetoder som at skrive, samtaler, mikrofoner eller tekstgenkendelse fra et billede. Tjenesten inkluderer også et afsnit, hvor kunderne kan gemme deres ‘Favorit’ ord, der opretter en ord- og fasebank, og som også holder brugerens historie.
Papago har en parlør og en webstedsoversætter, der hjælper begyndere og rejsende. Oversætteren har også en børneafdeling, hvor børn kan lære med søde og farverige billedkort om forskellige emner på koreansk og engelsk.
5. GreenLife Translator
Greenlife Translator bruger tekst, tale eller samtaler til at oversætte sprog og har også en fordel ved at foreslå ændringer i sætninger, der indeholder grammatiske fejl. Tjenesten viser brugeren, hvilken grammatisk funktion et ord har i en sætning.
Appen indeholder krydsord, daglige ord, ordspil, flashkort, parlør og en offline ordbog for at hjælpe brugerne med at lære effektivt. Det giver også kunder mulighed for at e-maile eller sende tekst til sig selv oversættelser til senere undersøgelse.