Egal wie lange Sie in Japan leben, das G-Wort kann Sie immer stürzen. Oder auf.
„Gaijin da!“ (Es ist ein Ausländer!) Es war alles andere als das erste Mal, dass ich diesen Satz hörte, aber es war sehr lange her, seit er im Stil von „Ich habe ein wildes Tier entdeckt“ geliefert wurde. Ja, es hat mich an einem schlechten Tag erwischt und ich sagte auf Japanisch – so nah ich konnte an das gleiche Volumen, das mein Ankläger benutzt hatte – „unhöfliches Kind“. Ich hänge jetzt beschämt den Kopf, weil ich mich an einer Neunjährigen revanchiert habe.
Obwohl wahrscheinlich nicht beabsichtigt, ihren Kommentar zu beleidigen war diskriminierend. Zumindest definierte es mich als getrennt von den Japanern um mich herum.
Es schien, dass mein Kommentar auf taube Ohren stieß Ich hoffe sehr, dass dies der Fall war. Obwohl sie wahrscheinlich nicht als Beleidigung gedacht war, war ihr Kommentar diskriminierend. Zumindest definierte er mich als getrennt von den Japanern um mich herum. Ich habe über 20 Jahre in diesem Land gelebt und es ging mir gut mochte und verband sich in meiner Community. Wie ein Freund aus Australien kürzlich bemerkte: „Du bist eingebettet!“ Es ist ziemlich leicht zu erkennen, wenn man mehr als nur das Weiß meiner Haut betrachtet. Aber viele Leute tun es nicht. Nach ein paar Tränen und viel Selbstbeobachtung habe ich mir einige Gedanken ausgedacht, um Ihnen und mir zu helfen, mit dem Schock von Ausländern umzugehen, denn solange wir hier leben, werden wir ihn immer wieder auf uns wirken lassen. und wieder.
Setzen Sie es in die richtige Perspektive
Einige Leser werden ohne Zweifel sagen: „Was ist Ihr? Problem? Du bist fremd. “ Ja, wir verstehen es. Aber für viele von uns ist dies der Grund, warum wir nicht darauf hinweisen müssen. Nach meiner Erfahrung soll der Kommentar „gaijin da“ selten abfällig sein, insbesondere wenn er von einem Kind stammt. Eine vom Gehirn gemachte Beobachtung springt einfach aus dem Mund und umgeht jede Überprüfung auf dem Weg. Das hat mich immer als viel in Japan empfunden, aber das mag eher an der Annahme liegen, die mit dem Kommentar einhergeht – dass der Ausländer die Japaner, die zu ihm gesagt werden, sowieso nicht verstehen kann. Für einen weißen Ausländer hier ist der Rest des Stereotyps, dass Sie Englisch sprechen, Amerikaner sind und wenn Sie kein Tourist sind, müssen Sie ein Englischlehrer sein und Sie sind wahrscheinlich auch ziemlich laut. Das ist das Problem, das Taubenloch, das mit dem Kommentar einhergeht.
Für einen weißen Ausländer hier ist der Rest des Stereotyps, dass Sie Englisch sprechen , sind Amerikaner und wenn Sie kein Tourist sind, müssen Sie ein Englischlehrer sein und Sie sind wahrscheinlich auch ziemlich laut.
Fairerweise Für meine neunjährige Nemesis ist dieses Stereotyp jedoch etwas, das ich zusammengesetzt habe. Was ihren Kommentar motiviert hat, werde ich nie erfahren, aber es könnte sein, dass sie Englisch studiert und aufgeregt war, einen Ausländer in der Nähe zu entdecken, mit dem sie vielleicht üben konnte – da Englisch als internationale Sprache gilt. Oder es war nur eine Beobachtung, die aufgetaucht ist.
Siehe die helle Seite
A. Die weise Person hat mir einmal gesagt, dass wir etwas Gutes darin finden müssen, um eine aufregende Erfahrung zu überwinden. Wenn Sie ein „Gaijin da“ bekommen haben und es unter die Haut geht, wissen Sie jetzt, wie es ist, die Hauptlast einer diskriminierenden Bemerkung zu sein. Es ist eine beträchtlich leichte. Vergleichen Sie es mit den rassistischen Beleidigungen, die Schwarz gegen Weiß charakterisiert haben Beziehungen auf der ganzen Welt. Jetzt wissen Sie, wie wichtig es ist, Ihre Stimme gegen solche Kommentare zu erheben und dem Sprecher klar zu machen, dass Sie mit ihm / ihr nicht einverstanden sind.
Jetzt wissen Sie, wie wichtig es ist, Ihre Stimme gegen solche Kommentare zu erheben und dem Sprecher klar zu machen, dass Sie ihm / ihr nicht zustimmen.
Heutzutage bekomme ich normalerweise das Wort „Ausländer“ als Frage von einem unter zehnjährigen an mich gerichtet, und normalerweise, wenn ich mit meiner ständigen Begleiterin, meiner Kindergärtnertochter, zusammen bin, wie ich es war Zeit auch. In einer solchen Situation antworte ich angenehm, dass ich eine Ausländerin bin, aber nicht. Das Aussehen meiner Tochter unterscheidet sich von der westlichen Seite der Halbjapaner. Ich lege Wert darauf, unsere Nationalitäten zu unterscheiden, weil ich möchte, dass die Kinder verstehen, dass das eigene Aussehen nicht immer ein guter Hinweis auf unsere Nationalität, Sprache oder andere Fähigkeiten ist. Aber diesmal erlaubten mir die Umstände nicht, solche Scherze zu machen, und die Bemerkung stach umso mehr, als ich diesen Vorteil für unsere Interaktion nicht schaffen konnte.
Stärken Sie Ihre Immunität
Vor vielen Jahren habe ich diese schönen Worte aus einem Buch oder Film (das könnte Dead Poets Society gewesen sein) aufgegriffen haben: „Einige Leute kritisieren – das machen sie. “ Ihre Kommentare haben eigentlich nichts mit uns zu tun.Es gibt traurige Menschen auf der Welt – und nur einige von ihnen sind es buchstäblich. Lass sie ihren Weg gehen, ohne dich zu verwickeln.
Schnapp dir ein Taschentuch
An manchen Tagen sind wir emotional zärtlicher als normal. Wenn Sie an einem solchen Tag von der Bemerkung eines Ausländers getroffen werden, geben Sie sich ihr hin. Fühle die Enttäuschung, fühle den Schmerz, habe einen guten Schrei und gehe dann weiter.
Denken Sie nicht zuletzt daran, dass Sie, bevor Sie versehentlich Ausländer wurden, viel mehr waren und sind – eine mutige Frau, die so weit weg von zu Hause gekommen ist, um nur eines zu nennen. Das ist es wert, erkannt zu werden.