7 verrassend morbide achtergrondverhalen van klassieke kinderliedjes

Je kunt een golf van sappige nostalgie krijgen bij het horen van klassieke kinderrijmpjes zoals ‘Jack and Jill’ of ‘Baa Baa Black Sheep’. Je haalt herinneringen op aan nachten waarop je moeder je zou instoppen, je een paar kinderliedjes op een lieve, zachte toon voorlas en je welterusten kuste. Je voelde je warm en veilig, sliep in vrede terwijl je droomde van zachte, donzige schapen en lachende kinderen die over velden van weelderig groen gras rolden. Als je de werkelijke betekenis achter deze rijmpjes had gekend, zou je nooit meer hebben geslapen. Hieronder staan de echte en verrassend morbide achtergrondverhalen van enkele van de meest klassieke en populaire kinderliedjes.

Mary, Mary, Quite In tegenstelling

Mary, Mary, integendeel,
Hoe groeit uw tuin?
Met zilveren bellen en kokkelschelpen,
En mooie dienstmeisjes allemaal op een rij.

De meeste kinderen horen dit rijm en stellen zich een schattig klein meisje voor, Mary, verzorgt haar onschuldige bloementuin. Welnu, “Mary” is eigenlijk Bloody Mary, de zeer katholieke koningin van Engeland die protestanten vervolgde alleen omdat ze protestants waren. Mary’s “tuin” verwijst naar een kerkhof van protestanten. Hoe “laat” Mary deze “tuin” “groeien”, vraagt u zich af? Met martelwerktuigen met de bijnaam ‘zilveren klokken en cockleshells’ en rijen guillotines, in die tijd de bijnaam de Maiden of ‘mooie meiden’.

Humpty Dumpty

Humpty Dumpty zat op een muur.
Humpty Dumpty had een grote val.
Alle paarden van de koning en alle mannen van de koning
Kon Humpty niet opnieuw samenvoegen.

Misschien heb je Humpty Dumpty altijd voorgesteld als een gigantisch ei vanwege de afbeeldingen van kinderboeken, hoewel het nooit in het kinderliedje wordt genoemd. Humpty Dumpty was geen ei, maar een gigantisch kanon dat werd vernietigd tijdens de belegering van Colchester in de Engelse burgeroorlog. kerktoren die op een muur leek, en toen hij werd geraakt door vijandelijk vuur, had Humpty “een grote val.” Noch de muur, noch het kanon zijn ooit gerepareerd. Dus het kinderliedje is eigenlijk vrij historisch accuraat. Verbazingwekkend genoeg komen de conclusies die we trekken uit illustraties.

Peter, Peter, pompoeneter

Peter, Peter, pompoeneter
Had een vrouw en kon haar niet houden;
Hij stopte haar in een pompoenschelp,
En daar hield hij haar heel goed

“Peter, Peter, Pompoeneter” heeft een van de meer ziekelijke oorsprong Dit rijm was bedoeld als een waarschuwing voor vrouwen in Amerika in de jaren 1800 over ontrouw in het huwelijk. De vrouw van Peter was naar verluidt een prostituee en Peter “kon haar niet weerhouden” om hem ontrouw te zijn. Vanwege de beschamende kijk op echtscheiding in die tijd, besloot Peter zijn vrouw gewoon te vermoorden en haar lichaam te verbergen in een enorme uitgeholde pompoen. Inventief.

Jack en Jill

Jack en Jill gingen de heuvel op,
Om een emmer water te halen.
Jack viel neer,
En brak zijn kroon;
En Jill kwam erachteraan tuimelen.

” Jack en Jill ‘zou eigenlijk de titel’ Koning Louis XVI en Marie Antoinette moeten hebben. Jack ‘brak zijn kroon’ omdat hij werd onthoofd, en Jill ‘viel erachteraan’ in 1793 tijdens het schrikbewind. Niet bepaald de schattige, onhandige kinderen die ik “heb altijd afgebeeld.

Ring rond de roos

Ring rond de roos
Een zak vol posies
“Ashes, Ashes”
We vallen allemaal naar beneden!

De betekenis van “Ring Around the Rosie” is meer algemeen bekend, maar het achtergrondverhaal is niet minder gruwelijk. Het hele kinderliedje verwijst naar de builenpest, ook wel bekend als de Grote Plaag van Londen in 1665. De ‘ring om de roos’ verwijst niet naar gelukkige kinderen die rond een rozenstruik dansen, maar zinspeelt in feite op een symptoom van de pest, “roze” uitslagplekken omgeven door cirkelvormige ringen. Omdat de ziekte een zeer herkenbare en doordringende geur met zich meedroeg, droegen mensen gewoonlijk een “zak vol posies” bij zich om de stank te maskeren. De “as” zijn de gecremeerde lichamen van degenen die stierven aan de pest, en ze “allemaal neer” omdat de doden niet kunnen staan.

Three Blind Mice

Drie blinde muizen. Drie blinde muizen.
Kijk hoe ze rennen. Kijk hoe ze rennen.
Ze renden allemaal achter de vrouw van de boer aan,
Die hun staarten afsneed met een vleesmes,
Heb je ooit zoiets in je leven gezien,
Als drie blinde muizen

Dit kinderliedje klinkt al behoorlijk morbide voor een kind zonder het achtergrondverhaal te kennen, maar de oorsprong, geloof of niet, maakt het nog erger. “De boerin” is Queen Mary I, of Bloody Mary, zoals ze de toepasselijke bijnaam kreeg. Bloody Mary, de streng katholiek die ze was, was zeer onvermurwbaar in haar vervolging van Engelse protestanten.De “drie blinde muizen” waren drie protestantse bisschoppen, die zogenaamd opnieuw hun katholieke koningin hadden beraamd. Bloody Mary liet ze, ondanks populaire geruchten, niet verblinden of uiteengereten zoals afgebeeld in het rijm. Ze liet ze op de brandstapel verbranden. beter.

Baa Baa Black Sheep

Baa baa Black Sheep, wil je wol?
Ja meneer, ja meneer, drie zakken vol!
Een voor de meester, een voor de dame
En een voor de kleine jongen die verderop in de straat woont

Dit kinderliedje heeft het niet over een donzig schaapje dat zijn wol gelijkmatig en eerlijk verdeelt; het verwijst naar de strenge Engelse belasting op wol tijdens feodale tijden. De ‘meester’ en ‘dame’ zijn de kerk en de koning en edelen die tweederde van de wol namen die aan de boeren toebehoorde, of ‘de kleine jongen’. Vroege versies van dit rijm luiden: “Maar geen voor de kleine jongen / Die op de baan schreeuwt”, wat het extreme effect toont dat zijn belasting had op de boeren van die tijd.

Ik kwam niet eens in de buurt van het onthullen van alle ziekelijke kinderliedjes hierboven. Er zijn talloze verontrustende achtergrondverhalen. Bijna elk kinderliedje is gebaseerd op een thema dat gelukkig recht over je 5-jarige hoofd vloog. Nieuwsgierig? van je favoriete klassiekers, of niet, als je nog steeds een deel van je onschuld uit je kindertijd wilt behouden.

Write a Comment

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *