Crédit image: Origine du camembert anglais, par Jak sous Public Domain Worldwide.
Les langues du Royaume-Uni a évolué il y a environ 2000 ans – un grand mélange de mots divers qui ont été créés, empruntés et transmis par les différentes tribus qui ont occupé la Grande-Bretagne au cours de son histoire. Pourtant, alors que l’anglais (britannique) est maintenant la langue dominante, il reste de nombreuses autres langues qui sont parlées dans différentes régions du Royaume-Uni. Retracer l’histoire du pays vous donnera une idée de l’origine de ces autres langues traditionnelles et pourquoi elles ne sont parlées que dans certaines régions.
Histoire ancienne
Avant l’arrivée du Romains en 55 avant JC, les habitants de la Grande-Bretagne parlaient une langue celtique. Ces personnes ont traversé la Manche avant l’ère chrétienne. Peu de mots celtiques ont été laissés dans le vocabulaire anglais actuel, bien que certains endroits des îles britanniques soient d’origine celtique, comme les rivières Wye et Thames et des endroits comme Kent, Douvres et Londres.
Les Romains
Les Romains ont gouverné le pays pendant près de 400 ans. Ils ont contribué à la construction de routes, de ponts et à la création de villes et de domaines ruraux. Leur règne a commencé à s’effondrer lorsque les soldats romains ont été rappelés pour défendre leur pays d’origine contre les invasions des Huns et des Allemands. Même avec la durée du règne romain en Grande-Bretagne, il ne reste qu’environ 200 mots d’origine romaine dans le lexique moderne, dont beaucoup étaient utilisés par les soldats et les marchands romains, tels que weall, belt, candel et win , qui se traduisent respectivement par mur, ceinture, bougie et vin.
Tribus germaniques
La dernière des légions romaines a quitté la Grande-Bretagne en 410 après JC et sans les forces défensives fournies par les Romains, le pays est progressivement envahi. L’arrivée de trois tribus germaniques au 5ème siècle a commencé l’histoire de la langue anglaise. Les trois tribus étaient les Jutes, les Saxons et les Angles, unissant plus tard leurs forces pour former les Anglo-Saxons. Ils venaient du nord de l’Allemagne et de ce qu’on appelle maintenant le Danemark. Ces envahisseurs ont poussé les Celtes dans les régions de Cumbrie, du Pays de Galles et de Cornouailles, où les langues Cumbric, Welsh et Cornish se sont développées bien que la culture celtique dans le nord-est, le sud et le centre de l’Angleterre n’ait aucune chance contre les Anglo-Saxons.
La majorité des envahisseurs venaient d’Engla Land, qui signifiait «terre des Angles», qui venaient de la péninsule d’Angeln dans la région de la baie de Kiel, qui se trouve dans la mer Baltique. Ils parlaient une langue connue comme « Englisch. » La région d’origine des envahisseurs est à l’origine du nom « Angleterre » et leur langue a évolué vers l’orthographe actuelle: l’anglais.
La base du vieil anglais (450-1100 après JC) était l’anglo-saxon dialectes et il y a encore environ 400 textes qui ont survécu. Beaucoup d’entre eux sont des poèmes très agréables qui racontent des histoires de voyages héroïques et de batailles sauvages. Il y a encore environ un tiers de ces mots anglo-saxons qui sont toujours utilisés aujourd’hui, comme les mots être, dormir, nuit, chanter, nourriture, fort, maison, eau et terre.
Saint Augustin
Augustin a dirigé l’arrivée des missionnaires chrétiens avec leur très grand latin vocabulaire sous la forme de la Bible et d’autres textes religieux, ce qui a conduit les gens à l’alphabétisation. C’était l’époque où de nouveaux mots dérivés du latin se formaient, tels que rose, tour, araignée, bêche, fourchette, moine, école, messe et Cependant, il n’y avait pas de norme d’orthographe, de sorte que les griffonneurs épelaient les mots comme Ils sonnaient en fonction de la région de leur pays d’origine. Cela a entraîné la formation de quatre dialectes principaux: le Kentish (sud-est), le saxon occidental (ouest et sud), le mercien (Midlands) et le Northumbrian (nord). Un grand nombre de documents en vieil anglais ont été rédigés dans le dialecte saxon occidental, couramment utilisé dans le Wessex, le centre politique populaire.
Les Vikings
Les Vikings sont arrivés dans le 8ème siècle et pendant plus de 100 ans a pris le contrôle d’une grande partie de l’Écosse, les îles du Nord telles que Shetland et les Orcades et les Hébrides. Ils sont restés jusqu’au 11ème siècle, mais pendant les dernières années de leur règne, ils ont été repoussés par le roi Alfred le Grand vers la partie nord-est de la Grande-Bretagne, où ils ont continué à être dominants dans la région appelée Danelaw. La langue anglaise est devenue la langue de choix du roi Alfred pour développer un sentiment d’identité nationale.
La descente des tribus nordiques a apporté environ 2000 nouveaux mots, tels que sourire, jupe, argent, renne, lourd, tache de rousseur , œuf, mourir, gâteau, maladroit et colère.Grimbsy et Whitby sont des lieux dont les noms portaient des traces des langues scandinaves, tout comme d’autres mots dans les dialectes anglais du nord.
Les Normands
Au milieu du XVIe siècle, une autre vague de des envahisseurs appelés les Normands sont venus. Ils avaient un héritage unique, étant des descendants de conquérants vikings, tandis que leur culture était un mélange de Gaulois romains et de Francs saliens. Ils se sont rapidement adaptés et ont utilisé le français normand comme langue. Les Normands ont eu un impact énorme sur la transformation linguistique et culturelle de l’Angleterre. Ils ont dirigé le pays pendant plus de trois siècles, le français étant la langue des puissants de la société anglaise, des hauts responsables politiques, des aristocrates et de la royauté, dont beaucoup n’étaient en fait pas anglophones. Le français est devenu la langue utilisée dans la littérature, dans l’administration et dans la rédaction de documents politiques. En même temps, les érudits et l’église utilisaient le latin. En conséquence, le vocabulaire anglais s’est enrichi de milliers de mots français. Les exemples sont: gouverneur, traître, paysan, serviteur, duc, couleur, échecs, romance, poète, art, banquet, beauté, robe, manoir, armée, parlement, cour, château et couronne.
Après le Guerre de 100 ans entre la France et l’Angleterre en 1337 jusque dans les années 1450, la langue anglaise a pris de l’ampleur, avec la création des universités de Cambridge et d’Oxford. L’augmentation de l’alphabétisation et l’introduction de l’imprimerie ont conduit à la formation d’une langue, d’une orthographe et d’une grammaire standard. Les explorateurs et les commerçants ont apporté de nouveaux mots à la langue anglaise, enrichissant son vocabulaire avec l’espagnol, l’arabe, l’italien, le turc et le latin.
La langue anglaise aujourd’hui
Ces langues traditionnelles qui ont fait leur chemin au Royaume-Uni font traditionnellement partie de la famille des langues indo-européennes communes comprenant environ 455 langues et dialectes. Les langues distinctives qui se sont développées indépendamment au fil des ans en Grande-Bretagne étaient dues au fait que les gens étaient coupés de leur foyer d’origine.
Aujourd’hui, le Royaume-Uni a plusieurs langues officielles. L’anglais est prédominant, tandis qu’au Pays de Galles, les langues officielles sont le gallois et l’anglais. Le gaélique écossais et l’anglais sont les langues officielles parlées en Écosse.
Le gaélique écossais, le manx et l’irlandais sont issus de la forme goidélique de la langue celtique, tandis que le gallois moderne et l’ancienne langue cornique ont été formés à partir de la forme brythonique de la langue celtique. Parmi ceux-ci, le gallois est sorti comme le plus fort, avec environ un cinquième de la population galloise le parlant. À Skye, dans les Hébrides extérieures et dans certaines régions du nord-ouest des Highlands, le gaélique écossais est parlé par la majorité. Cependant, le nombre de locuteurs diminue aujourd’hui et certaines langues ont déjà perdu leur statut de langue nationale. Il n’y a plus de locuteur natif du cornique et le dernier locuteur natif originel du manx, une langue officielle de l’île de Man, est décédé en 1974. Il est considéré comme gravement menacé, bien que des efforts soient déployés pour le raviver. Le nombre de locuteurs d’irlandais en Irlande du Nord diminue également rapidement.
Bien qu’il y ait eu d’autres ajouts aux langues parlées au Royaume-Uni, les Normands étaient le dernier des groupes linguistiques les plus importants.
Les langues vivantes aujourd’hui
Le Royaume-Uni est composé de l’Angleterre, de l’Irlande du Nord, de l’Écosse et du Pays de Galles. L’île de Man et les îles anglo-normandes font partie des dépendances de la Couronne, mais pas du Royaume-Uni.
L’anglais est largement parlé dans tout le Royaume-Uni. Le gallois est la langue officielle du Pays de Galles. Il est parlé dans diverses parties de l’Angleterre, en particulier près de la frontière et dans de nombreuses communautés à Liverpool, Manchester, Birmingham et Londres. Scots ou Ulster Scots comme on l’appelle en Irlande du Nord est principalement utilisé dans les îles du Nord, Caithness et les basses terres écossaises en Écosse et dans les comtés de Berwick-on-Tweed, Londonderry, Antrim et Down en Irlande du Nord.
La majorité des locuteurs de la langue irlandaise, également appelée gaélique, gaélique irlandais ou irlandais d’Ulster, se trouve en Irlande du Nord, en particulier à Belfast, Newry et Derry. Il existe également de fortes concentrations de locuteurs dans le sud de Londonderry près de Maghera, dans le centre de Tyrone entre Omagh et Dungannon et le sud Armagh. Il y a aussi des communautés à Glasgow, Londres, Liverpool et Manchester qui parlent irlandais.
Il y a encore environ 90 000 personnes au Royaume-Uni qui parlent angloroman, qui est un mélange d’anglais et de la langue des gitans, Romani. La plupart des locuteurs de cette langue se trouvent au Pays de Galles, en Écosse et en Angleterre. Le gaélique écossais, quant à lui, est principalement parlé en Ecosse, en particulier dans les Hébrides et les Highlands écossais.
En 2011, il y avait environ 550 locuteurs de la langue cornique à Cornwall.
Langues des immigrés
Le Royaume-Uni est rapidement devenu une destination favorite des immigrés et si l’anglais est toujours la langue principale, rien n’arrête la formation de communautés composées de diverses ethnies groupes. Le polonais est en tête de la liste des langues d’immigration les plus courantes au Royaume-Uni, suivi du punjabi, de l’ourdou, de plusieurs autres langues importantes parlées en Inde, de l’arabe, du portugais, du turc, de l’italien, du somali, du lituanien, du persan, du philippin et du roumain. Pourtant, les principales langues étrangères au Royaume-Uni sont les langues européennes: le français, l’allemand et l’espagnol, le français étant compris par 23% de la population.