L’affaire Iran-Contra

Annelise Anderson (directrice associée pour l’économie et le gouvernement au Bureau américain de la gestion et du budget; conseillère des gouvernements de Russie, de Roumanie et de la République de Géorgie sur la réforme économique ): Je me souviens avoir dit que ce qui le faisait vraiment se sentir déprimé – ce qu’il ressentait rarement, c’était une personne plutôt gaie et optimiste – était que les Américains ne croyaient pas qu’il disait la vérité. Ce n’est pas qu’ils étaient en désaccord avec lui, ou qu’il était impopulaire, mais qu’ils ne pensaient pas qu’il disait la vérité. Ils ont mis en doute son intégrité, ils ont pensé qu’il mentait. Je ne pense pas qu’il ait jamais menti. Je pense qu’il en avait une compréhension différente de la réalité, ce qu’il a finalement admis dans sa déclaration. Mais je pense que c’est ce qui l’a découragé, que les gens ne le croyaient pas.

Frank Carlucci (secrétaire à la Défense, 1987-1989): Mon impression était celle d’un homme qui était dans un état second. Il ne savait pas ce qui l’avait frappé, ne le comprenait pas et il n’avait pas pu surmonter le truc Iran-Contra pendant longtemps. Peu de temps après que je sois devenu conseiller à la sécurité nationale, le sommet de Venise a eu lieu. J’étais la dernière personne à le mettre au courant. J’ai dit: « Monsieur le Président, vous êtes à une conférence économique. Vous avez les dirigeants mondiaux ici. Vous allez continuer pour une conférence de presse et la première question sera Iran-Contra. C’est votre chance de vous élever au-dessus. Dites: « Nous sommes ici pour discuter d’économie. J’ai répondu à l’affaire Iran-Contra. Je n’ai plus rien à dire. » Alors mettez-le derrière vous.

Il est allé à la conférence de presse. Bien sûr, la première question était Helen Thomas, Iran-Contra, et il s’est lancé à nouveau dans l’explication, ce qui a rendu tout le monde fou. Il est revenu tout de suite dessus. Nous n’avons pas pu le dépasser. Colin a fait un travail merveilleux sur le discours où nous avons amené Reagan à admettre l’erreur. Il a fallu ébauche après ébauche pour garder cela dans le discours. Nous devions continuer à le renvoyer. C’était une chose très difficile pour lui de se remettre. Une fois qu’il s’en est remis, il allait bien …

Arthur Culvahouse (avocat de la Maison Blanche, 1987–89): Le président Reagan a dit en gros pour défendre Shultz que « George m’a dit de ne pas le faire.  » Dans l’un des discours du président, Weinberger a simplement insisté pour que cette phrase à décharge soit mise en disant que Weinberger et Shultz s’étaient disputés contre les ventes d’armes et que le président les avait annulées. Aucun de nous ne voulait cette phrase dans le discours et j’ai été chargé de parler Weinberger Weinberger n’en avait pas.

Miller Center: Qui vous a assigné pour parler à Weinberger?

Culvahouse: Baker, Fitzwater, Powell, parce que tout le monde avait déjà pris Donc, finalement, je suis allé voir le président et lui ai dit: « M. Président, ce n’est pas une bonne idée. Il m’a regardé et a dit: « Oui, mais c’est vrai. George et Cap ne voulaient pas que je fasse ça. » J’ai dit: « Oui, mais ils ne vous rendent pas service en vous faisant dire cela dans tout le pays. » Il a dit: « Eh bien, c’est juste. » C’est le Ronald Reagan que j’ai vu…

Miller Center: Je pense que c’est une question importante pour l’histoire. Il y a eu beaucoup de spéculations que vers la fin de la présidence Reagan, il commençait à devenir oublieux, et le les premiers stades de la maladie d’Alzheimer commençaient à apparaître. Il est important que nous ayons votre avis à ce sujet. Avez-vous remarqué des effets lors de vos rencontres avec lui au cours de ses deux dernières années?

Culvahouse: J’ai passé beaucoup de le temps passé avec lui quand Ed Meese est parti et nous avons choisi Thornburgh, et il était fiancé. Il connaissait Dick, parlait de la façon dont il aimerait avoir un autre gouverneur dans l’administration – il aimait beaucoup les gouverneurs. C’était peut-être une endurance physique réduite. que toute autre chose. Je pense qu’il réduisait son emploi du temps. Mais je n’ai vraiment vu aucun symptôme.

D’un autre côté, je suis sorti et je l’ai aidé à se préparer à la déposition à Los Angeles et c’était clair –

Miller Center: Il était notoire, dans certains rapports, pour ne pas se souvenir des noms, des détails . Est-ce exact?

Culvahouse: C’était l’une des frustrations d’Iran-Contra. Entre le passage du temps et le fait que d’autres, Regan et McFarlane et quiconque, avaient des souvenirs différents (probablement des souvenirs inexacts) des choses, ce dont il se rappelait quand et comment il avait approuvé les ventes d’armes était à jamais confus. Il ne pouvait tout simplement pas retrouver sa mémoire, même si j’étais assis là à regarder le journal, à peu près sûr (et je lui ai dit) que ce dont il se souvenait n’était pas exact en termes de séquençage. C’était sans importance sur le plan juridique, à part que vous ne vouliez pas qu’il dise «J’ai fait ça en novembre» alors qu’il l’a vraiment fait en août. Mais c’était vraiment nuageux dans son esprit…

Culvahouse:… Si North et Poindexter et d’autres supposent que si le président avait été informé, il l’aurait approuvé, alors Don Regan est hors de propos, car cela n’a jamais été confié au président .C’est peut-être une des raisons pour lesquelles ils ne l’ont pas présenté au Président. L’aurait-il approuvé avec Don Regan dans la salle? Je ne pense pas.

Deuxièmement, ce sont les ventes d’armes qui ont créé l’opportunité de détourner des fonds vers les Contras. Je pense que les ventes d’armes ont été approuvées pour deux raisons: j’ai déjà parlé de son inquiétude pour les otages, alimentée par de nombreuses réunions avec les familles d’otages. Le journal est plein de cela, comment la rencontre avec les familles d’otages lui a tiré le cœur. Casey a utilisé cette horrible bande et d’autres informations sur la manière dont les otages étaient traités…

La frustration du président à propos de l’amendement Boland et du fait de ne pas financer les Contras était palpable. Mais je croyais alors, et je crois maintenant, que si le détournement de fonds lui avait été présenté, il ne l’aurait pas approuvé. Il jouait selon les règles.…

Culvahouse: Je ne sais pas s’il a été trop facilement persuadé par son personnel, mais l’acte d’accusation Weinberger était quelque chose que le ministère de la Justice n’aurait pas fait, quelque chose que je pense la plupart des autres avocats indépendants que je connais ne l’auraient pas fait, et je ne pense pas que Walsh l’aurait fait en 1988. Donc Walsh a frappé en premier.

Miller Center: Avez-vous été surpris quand Weinberger a été inculpé?

Culvahouse: Beaucoup.

Miller Center: La présomption était que ceci était un homme qui s’était opposé à tout cela.

Culvahouse: Cela semblait être une sorte d’abus du pouvoir discrétionnaire de la poursuite. Weinberger s’était opposé à tout cela. Le département de la Défense avait été très coopératif tout au long. Si je comprends bien, il n’y avait rien dans ses notes qui ajouterait quoi que ce soit au mélange en termes de qui savait quoi. Il n’y avait rien de matériel dans ses notes. À un moment donné, on m’a demandé si je savais si Weinberger avait des notes. On m’a certainement demandé si je savais que le vice-président Bush tenait un journal, par Walsh. Mais j’ai été surpris par l’acte d’accusation de Weinberger – et plus encore par son timing. Je n’ai pas été surpris par les pardons.

Miller Center: Essayaient-ils de faire monter quelqu’un en haut? De quoi s’agissait-il, à votre avis?

Culvahouse: De la frustration. Le juge Walsh a changé de cap deux ou trois fois. Il a eu cet entretien avec le président Reagan où il voulait entrer et interviewer le président alors que tout le monde lui avait dit que le président n’était plus là mentalement. Je crois comprendre qu’ils voulaient revenir en arrière et regarder le journal et s’assurer que tous les extraits du journal avaient été produits par nous. C’est comme s’ils essayaient vraiment, vraiment dur pour quelque chose d’inculper après avoir perdu North et Poindexter. Un grand nombre d’adultes matures – des procureurs expérimentés qui travaillaient pour lui – sont partis, et la qualité et le niveau d’expérience, ainsi que le manque de parti pris de son personnel, ont changé avec le temps. Il est passé d’anciens procureurs très respectés et de partenaires de grands cabinets d’avocats, de personnes qui n’avaient aucune affiliation politique ou parti pris identifiable et qui étaient des membres respectés du barreau, et sont devenues des personnes qui étaient soit partisanes, soit moins expérimentées.

Max Friedersdorf (assistant du président et coordinateur de la stratégie législative): Je pense que c’était un autre cas de trop de zèle, serait mon interprétation. L’administration était si désireuse d’aider les Contras et de les aider à regagner leur pays et à vaincre les sandinistes que nous essayions de trouver des moyens de nous déplacer – le Congrès ne s’approprierait aucun argent pour nous aider; ils l’ont bloqué par des amendements. Donc, quelqu’un du bureau de la sécurité nationale a fait un remue-méninges, « Nous pouvons le faire via l’Iran. Nous pouvons faire un transfert vers un pays tiers. »

J’ai trouvé que c’était assez brillant moi-même, pour être honnête avec vous. J’ai peut-être un angle mort à ce sujet, mais j’ai toujours pensé que si c’était votre position de les aider et que vous ne violiez pas la loi, et que le président peut le faire administrativement, pourquoi ne pas le faire. Mais il y a différentes interprétations selon lesquelles nous avons violé la loi. Je pense que le président n’était probablement pas à l’écoute des détails. Je pense que Poindexter, Bud McFarland et Ollie North ont dirigé l’opération et le président était probablement au courant – il était très pro Contra, de bien sûr – qu’il leur disait de faire le travail et de m’épargner les détails. Mais il y avait tellement de chaleur de la part de la Colline que tout ce que vous faisiez pour les aider allait être controversé.

James F. Kuhn (assistant spécial du président): Maintenant, il y a encore ceux qui diront, prouveront que c’était absolument le cas, le président Je ne savais pas. Nous savons ce que le président a fait. À sa manière, il a approuvé les ventes d’armes à l’Iran, mais dans son esprit, cela était justifié parce que nous avions une façon de traiter les modérés là-bas en ouvrant l’Iran et en essayant de progresser dans cette région du monde avec le Moyen-Orient. Il a donc pensé que c’était un pas dans la bonne direction. Mais en même temps, il était poussé à récupérer les otages. Dans son esprit, il ne pouvait pas accepter le fait qu’il s’agissait d’un accord d’armes contre des otages.C’était une ouverture avec l’Iran, pour faire face à un nouvel élément là-bas et à une éventuelle nouvelle direction. Si nous avons récupéré les otages à cause de cela, qu’il en soit ainsi. C’est l’argument difficile à faire valoir, car ils ont récupéré les armes, nous avons récupéré les otages. S’il a fait plus de progrès avec l’Iran, qu’il en soit ainsi. Cependant, Reagan n’avait absolument aucune idée que, des ventes d’armes, cet argent était détourné vers l’Amérique centrale, vers les Contras. Il n’avait absolument aucune idée. Il a été stupéfait quand il a découvert.

Lyn Nofziger (conseillère à la Maison Blanche): Bien sûr, il a commis des erreurs. Je n’étais pas là à ce moment-là, mais je soupçonne qu’il avait beaucoup de doute sur Iran-Contra. Ce que les gens ne comprennent pas vraiment, c’est qu’au moment où cela est arrivé, Reagan avait affaire à des gens qui ne le connaissaient pas, et il ne les connaissait pas. Ils étaient entrés dans la deuxième administration, et ils n’avaient aucune idée de comment il pensait ou comment il travaillait.

Reagan a tendance à faire confiance aux gens qui travaillent pour lui. Il dit: « D’accord, vous travaillez pour moi, évidemment vous avez mes meilleurs intérêts à cœur. » Une sorte de défaut. Certaines personnes ont leur propre intérêt à cœur. Je pense que c’est ce qui s’est passé là-bas. Si Meese avait été à la Maison-Blanche au lieu d’être à Justice, Bill Clark y était-il toujours – bon sang, si Mike Deaver et Jim Baker était toujours là, parce que Baker aurait regardé cela et dit: « Ce n’est pas dans mon intérêt. » Deaver aurait dit au président: « Monsieur le président, vous ne pouvez pas faire ça. »

Mais tous ces gens étaient partis. Apparemment, Cap et George Shultz disaient que c’était faux, mais ils ne l’ont pas fait. mais je pense que Meese et Deaver et Baker, Clark, moi-même – nous aurions tous pu faire ce cas.

Frederick J. Ryan (assistant du président des États-Unis): Le La première demande d’un avocat indépendant était de faire revenir Ronald Reagan à Washington. Ils voulaient tout faire au palais de justice. L’avocat du président Reagan – qui était très bon – était Ted Olson. Il est maintenant solliciteur général. Ted Olson et moi et d’autres ont estimé que ce n’était ni le bon lieu ni la bonne scène pour qu’un ancien président puisse témoigner devant la Cour fédérale. Un arrangement a été conclu – en fait, cela s’est produit deux fois. Une fois, le procès Poindexter, et une fois, un avocat indépendant a voulu de déposer le président Reagan. Lors du procès Poindexter, un accord a été conclu. Le juge Greene le ferait dans le Fe palais de justice de Los Angeles.

Le président Reagan s’est assis la veille avec Ted Olson et a parlé des faits. Je ne sais pas s’il avait déjà fait une déposition ou témoigné auparavant – peut-être à l’époque d’Hollywood, mais ça faisait un moment. Ce que nous avons vu sur la bande, c’était la personnalité de Ronald Reagan révélée. Les conseils des avocats ont dit: « Répondez simplement par oui ou par non. Ne dites rien. Ne donnez aucune information. Vous êtes un témoin au procès. » Mais il essayait de plaire au type qui posait les questions, essayant de trouver une réponse qui l’aiderait. Ce n’était pas une déposition de type avocat. Il n’essayait pas de définir ce que signifie «est», ou quelque chose comme ça.

Malheureusement, il a été enregistré et la bande a été lue maintes et maintes fois. Cela a duré des heures. Ils lui ont montré des photos et des documents. Ils lui ont montré des documents qu’il n’avait jamais vus auparavant et lui ont dit: «Vous vous en souvenez?» Et il a continué à essayer de se souvenir. Il s’est avéré qu’il ne les avait jamais vus auparavant et il ne se souvenait pas, mais il essayait d’être utile. Ils lui ont posé des questions sur quelques personnes, et des heures après, ils l’ont Je ne me souviens pas. Je ne pense pas que cela ait quoi que ce soit à voir avec la maladie d’Alzheimer ou quoi que ce soit. Je pense que c’était hors de contexte et après avoir posé beaucoup de questions détaillées sur Contras et des choses comme ça.

Voilà était une seconde où ils voulaient qu’il revienne à Washington et l’avocat indépendant voulait à nouveau qu’il vienne au palais de justice fédéral. Ted Olson a négocié une alternative: plutôt qu’une déposition à Washington, elle aurait lieu dans le bureau du président Reagan à Los Angeles. Ce serait une interview avec un sténographe judiciaire là-bas. Le plus drôle, c’est que l’avocat indépendant est sorti.

Miller Center: Voulez-vous dire Walsh?

Ryan: Walsh est sorti en premier, et ils ont eu beaucoup de négociations pour savoir où cela aurait lieu et qui pourrait être la salle à cause de tous les problèmes de sécurité impliqués. Il a finalement été convenu que le président Reagan serait là. Ted Olson, son avocat et moi serions là en tant qu’avocat. Mon autorisation était toujours en place. Ensuite, il aurait des gens à ses côtés.

Ils ont envoyé des gens regarder la pièce. Les agents de sécurité sont entrés et ont fait les fenêtres afin qu’aucune photo ne puisse être prise des documents confidentiels, et ils l’ont balayé pour les appareils. Ils sont entrés et se sont assis avec le président Reagan. Walsh a pris cette pile de documents estampillés «Top Secret» et les a montrés au président. «Le reconnaissez-vous? «Non, vraiment pas.«Il s’est avéré que la plupart de ces documents étaient des documents qu’il n’avait jamais vus, et encore moins, vous ne vous souviendriez pas si vous aviez vu ces choses quatre ans plus tôt. Walsh lui a montré cette série de documents et il a dit: « Je ne me souviens tout simplement pas de les avoir vus. » Et comme je l’ai dit, il ne les avait pas vus pour la plupart. Ils étaient d’une personne à une autre au département d’État ou ailleurs.

Il ne voulait pas être là, mais il était très cordial avec Walsh.

Peter Wallison (avocat de la Maison Blanche): Ma théorie était que ce n’est pas quelque chose que vous voulez dissimuler. Vous ne voulez jamais qu’on allègue que vous dissimulez cela, car non peu importe ce qui s’est passé ici, c’est juste une décision politique. Et alors? Peut-être avez-vous fait une sorte de jeu de tête-à-tête ici. Qui s’en soucie? Le vrai problème serait s’il semble que vous couvrez – ça va être bien pire que si vous avez fait une erreur ou fait quelque chose de stupide. Je le crois toujours. En fait, je pense que le peuple américain – si Reagan avait dit à l’époque, « Boy, ai-je soufflé celui-ci! C’était vraiment stupide. J’ai vraiment fait une erreur »- le peuple américain l’aurait pardonné. Ils ne s’attendent pas à ce que le président soit parfait à chaque fois. Tout ce qu’ils veulent, c’est l’honnêteté. C’était fini, et il n’aurait pas eu l’affaire Iran-Contra suspendue au-dessus de sa tête pendant quatre mois. Ce n’est pas ainsi que cela a fonctionné. Quoi qu’il en soit, il a renoncé au privilège exécutif et nous avons divulgué tout ce que nous avions, et finalement cela a bien fonctionné de son point de vue…

Regan. Il m’a dit quelque chose comme: « Nous sommes confrontés à un problème qui ressemble beaucoup au Watergate. » Il nous a demandé de trouver des idées sur ce que nous devrions faire, maintenant que nous avions découvert que le détournement de fonds avait eu lieu. Pour Regan, c’était une progression de l’inquiétude, depuis le moment où il pensait: est juste un autre des ratés de politique étrangère qui se produisent de temps en temps. Nous allons y arriver. Il y aura beaucoup de Sturm und Drang; il y aura peut-être une enquête du Congrès. Mais il n’y a rien ici à cacher, parce qu’après tout, c’était ce que voulait le président, n’est-ce pas? Ce n’était peut-être pas la meilleure idée au monde, mais ce n’était pas un désastre. Personne n’a été tué, et le pire qui puisse arriver est le Le président est accusé d’avoir pris une mauvaise décision en matière de politique étrangère. Je pense que c’est probablement ce qui lui passait par la tête à l’époque…

Mais il s’est avéré qu’il y avait de plus en plus d’attention, et cela ressemblait à cependant, en fait, nous nous impliquions dans les efforts d’un camouflage. Regan, qui avait une formation juridique et était assez sensible à ce k ind de chose, a commencé à réaliser que cela pouvait être très dangereux pour le président, pour lui, pour tout le monde autour du président. C’est la raison pour laquelle l’alarme s’est levée de sa part.…

Miller Center: McFarlane est vraiment, à certains égards, le père de l’idée – est-ce exact?

Wallison: Oui. McFarlane était le père de l’idée.

Miller Center: Est-ce que McFarlane a embauché North?

Wallison: McFarlane a amené North au sein du personnel du Conseil national de sécurité. North était un Marine. McFarlane était un Marine. North est un gars engageant. Je pense qu’il était en quelque sorte le fils que Bud McFarlane n’a jamais eu – ce genre de chose. C’était vraiment un mentor de North. Le Nord est très charismatique. Mais McFarlane est parti et n’a pas pu superviser North. McFarlane avait un assez bon jugement – politique et autres types de jugement. S’il était resté, il aurait probablement arrêté cette chose à un moment donné; en fait, il a recommandé à un moment donné de l’arrêter. Je n’ai jamais compris pourquoi cela n’a jamais été arrêté, car McFarlane est revenu d’une réunion avec certains de ces Iraniens et a dit: « Cela ne mène nulle part. Nous devons arrêter cette chose. » Et pourtant, cela a continué. Je n’ai jamais vraiment compris pourquoi. Mais il n’était plus le conseiller à la sécurité nationale à ce moment-là, donc il n’avait pas vraiment le pouvoir de l’arrêter. Il a simplement recommandé que cela soit arrêté. ne me surprend pas que Reagan signe quelque chose comme ça. Il recevrait un cahier d’information chaque jour, et il contiendrait le mémoire quotidien du président, qui est de la CIA, et quelques autres choses. Il lui a été donné par Poindexter , donc il n’a pas passé par le processus de dotation habituel. Dans la petite page de garde à l’intérieur de la couverture, Poindexter a mis la conclusion et l’a remise au président. Le président l’a ouvert, a vu la conclusion, a pensé que c’était quelque chose à signer, Il ne serait pas dans la nature de Reagan de lire attentivement quelque chose qui lui avait été donné par un membre du personnel. Il pensait que c’était juste une autre chose qu’il devrait faire. Plus tard, quand on lui a demandé de faire un trouver, en janvier 1986, après que beaucoup de choses se soient produites qui ne devraient pas avoir Il s’est produit, Poindexter a reçu une note d’information de North, qui a ensuite parlé en termes de toutes ces politiques que le Président essayait d’articuler, essayant de réaliser. La conclusion de 1986 était alors conforme à cette note de service… Tout s’est arrêté.Pour autant que je sache, rien d’important n’est passé par la Maison Blanche pendant cette période. Nous avons été gelés sur place pendant les quatre ou cinq mois où cela s’est produit. Chaque jour où nous nous sommes réunis – ce groupe a continué à se rencontrer – nous avons essayé de détourner la discussion, de la mettre derrière nous, comme on dit. C’était impossible. . . . Il n’y a pas eu de nouvelles initiatives. Cette affaire que je faisais avec la budgétisation des immobilisations est morte, pour ne jamais revenir, et toutes les autres initiatives que la Maison Blanche aurait pu avoir à l’esprit et émanant du Cabinet ont simplement été mises de côté parce que personne n’avait le temps de se concentrer dessus ou d’y penser. . Chaque objectif était uniquement d’essayer de sortir le président de ce gâchis.

Charles Wick (directeur de l’Agence d’information des États-Unis):… Je pense qu’il admirait la loyauté et il a dû être terriblement déçu. Je ne sais pas exactement quels étaient les doigts de déclenchement, ni ce qui s’est passé. Mais oui, il serait déçu par quiconque serait coupable de déloyauté. S’ils étaient déloyaux envers lui, il ne pensait pas que c’était déloyal envers lui personnellement, il pensait que c’était déloyal envers son pays. Mais je pense que c’était malheureux. Je pense que cela a eu une réduction temporaire de son image de qualité de, disons, 95% de ceux qui l’admiraient, par contre – en oubliant ceux qui étaient détracteurs. Je pense que cela l’a fait tomber, disons 15 ou 20 pour cent pendant un certain temps. Mais il avait trop de choses pour lui en termes de comportement reconnaissant et tout ce genre de choses où je pense que cela n’a pas duré aussi longtemps que… Cela aurait pu mettre un fléau permanent sur son héritage.

Write a Comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *