Från Wikipedia är den fria encyklopedin på Malakas (grekisk: nom. ett slangord, ungefär motsvarande wanker, även om det vanligtvis används där engelska skulle använda skitstövel eller ryck. Det härstammar från det grekiska ordet malakos (eller malthakos), vilket betyder mjukt eller bortskämt, väl vant med livslyster.
Användning
I modern grekiska används ordet malakas metaforiskt i vardagligt tal för att definiera individen som använder ingen sunt förnuft, som istället upprepar samma misstag många gånger, samtidigt som man upprätthåller en attityd av självrättfärdighet. Förhållandet härrör antagligen från den gemensamma uppfattningen enligt vilken överdriven onani skadar hjärnan. Medan olika svordomar vaxar och avtar popularitet är malakor ganska opåverkade av sådana fenomen som kännetecknas av en viss tidsaktighet. Dessutom, i delar av världen utanför Grekland, med betydande grekisk befolkning (t.ex. staterna), verkar ordet malakas välkänt bland icke-grekiska människor också. T hans är kanske ett exempel på betydande kulturutbyte.
Det faller inom slangklassen där det är lämpligt att använda bland vänner, men kan betraktas som en förolämpning när det används mot främlingar eller fiender.
Malakas (kvinna: malako , eller kan också användas på en mängd olika sätt på modern grekisk, beroende på omständigheterna och hur ordet betonas:
I en fras som Poor malakas används det kärleksfullt.
Används uppmanande, som i frasen Ela re malaka (motsvarar människan i American Come on, man)
Används för att förmedla ogillande (kanske när begäran från den tidigare användningen nekas, Ti malakas (What a jerk).
As del av uttryck för vördnad, beundran eller överraskning, som i o, re malaka !, som vanligtvis inte hänvisar till andra personer som är närvarande
I en vulgär form betyder det bokstavligen wanker. För att betona det ovan nämnda skulle man kunna använda det sammansatta ordet hontro-malakas, vilket betyder helt enkelt fett-malakas, eller superlativ poly malakas, vilket betyder mycket en malakas. Uttrycket grande-malakas, som låter franska-grekiska, är också vanligt och dess betydelse mer eller mindre uppenbart.
Överraskande nog är dess huvudsakliga dagliga användning som en vokativ form för att visa de vänner:
Malakas är också en av det vanligaste moderna grekiska ordet som är känt över hela världen, och ett av de väldigt få sådana ord som inte hänvisar till typiska produkter eller platser.
Malakas används också ibland som en mild etnisk uppslamning jämfört med greker, när de används av icke-greker, för av dess mycket vanliga dagliga användning.
Yia sou re malaka! bland vänner, även om det inte föreslås att du kallar en främling ”malaka”. (Detta är parallellt med australiernas användning av bastard och brittisk användning av kompis.)
Malakia
Malakia (abstrakt substantiv, plural malakies) används som
Den bokstavliga handlingen av wanking
Ett slangord för sperma som specifikt framställts av den lagen.
Det kan också användas för att beskriva nonsens (bättre översatt som skitsnack)
En artikel som anses vara värdelös, en whatchamacallit.
Ett misstag, eller (ironiskt och förnedrande) en tidskrävande icke-produktiv handling, t.ex. någon som gör nördiga saker som att studera klingonskt språk eller spela videospel, han är (gör malakia) som en macho neo- Grekiska skulle kommentera. Parallellen finns eftersom dessa åtgärder är ett sätt att konsumera överdriven energi och tillfredsställa en önskan, mer eller mindre som wanking.
I många fall, när någon vill hänvisa till handlingar som klassificeras som Malakia eller till en person som klassificerar som Malakas kan detta antydas av att en sluten knytnäve rör sig upp och ner (tydlig anspelning till masturbation).
Intressant är malakas / malakia det perfekta ordet för vanliga greker för att beskriva personer eller handlingar som kan klassificeras som nördiga.
Se även
Klassisk definition av effeminacy
re (utrop)
^ Tegopoulos, Fytrakis (1997). (Mízon Hellinikó Lexikó). Ekdoseis Armonia A.E., 676. ISBN 960-7598-04-0.
^