Malaka (Português)

Da Wikipedia, a enciclopédia livre
Malakas (grego: nom. é uma gíria, aproximadamente equivalente a punheteiro, embora seja normalmente empregado onde o inglês usaria idiota ou idiota. deriva da palavra grega malakos (ou malthakos), que significa mole ou estragado, bem acostumada aos luxos da vida.
Uso
No grego moderno, a palavra malakas é usada metaforicamente na linguagem cotidiana para definir o indivíduo que não usa o bom senso, que em vez disso repete os mesmos erros muitas vezes, enquanto mantém uma atitude de hipocrisia. A relação é provavelmente derivada da noção comum de que a masturbação excessiva prejudica o cérebro. Enquanto vários palavrões aumentam e diminuem popularidade, malakas não é afetado por fenômenos como este, sendo caracterizado por uma certa temporalidade. Além disso, em partes do mundo fora da Grécia, com população grega significativa (por exemplo, os Estados Unidos), a palavra malakas aparece bem conhecida entre os não gregos pessoas também. T Este é talvez um exemplo de intercâmbio cultural significativo.
Ele se enquadra na classe de gíria onde é apropriado usar entre amigos, mas pode ser considerado um insulto quando usado contra estranhos ou inimigos.
Malakas (feminino: malako , ou também pode ser usado de várias maneiras no grego moderno, de acordo com a circunstância e a forma como a palavra é enfatizada:
Em uma frase como Pobre malakas, é usada afetuosamente.
Usada de forma implorante, como na frase Ela re malaka (equivalente ao homem no americano Vamos lá, cara)
Usada para transmitir desaprovação (talvez quando o pedido do uso anterior é negado, Ti malakas (que idiota).
Como parte de expressões de espanto, admiração ou surpresa, como em o, re malaka !, normalmente não se referindo a outras pessoas presentes
Em uma forma vulgar, significa literalmente idiota. Para dar alguma ênfase ao que foi mencionado anteriormente, pode-se usar a palavra composta hontro-malakas, que significa simplesmente fat-malakas, ou o superlativo poli malakas, que significa muito malakas. A expressão grande-malakas, que soa franco-grego, também é comum e seu significado mais ou menos óbvio.
Surpreendentemente, seu principal uso cotidiano é como uma forma vocativa de mostrar amizade:
Malakas também é um deles. da palavra grega moderna mais comum conhecida em todo o mundo e uma das poucas palavras que não se referem a produtos ou lugares típicos.
Malakas também é usado às vezes como uma calúnia étnica leve em comparação com os gregos, quando usado por não gregos, porque de seu uso diário muito comum.
Yia sou re malaka! entre amigos, embora não seja sugerido que você chame um estranho de “malaka”. (Isso se assemelha ao uso de bastardo pelos australianos e ao uso britânico de mate.)
Malakia
Malakia (substantivo abstrato, plural malakies) é usado como
O ato literal de masturbar
Gíria para sêmen produzida especificamente por esse ato.
Também pode ser usada para descrever um absurdo (melhor traduzido como besteira)
Um item considerado sem valor, um whatchamacallit.
Um erro, ou (ironicamente e degradantemente) uma ação não produtiva que consome muito tempo, por exemplo, alguém que está fazendo coisas nerds como estudar a língua Klingon ou jogar videogame, ele é (está fazendo malakia) um macho neo- O grego comentaria. O paralelo existe, pois essas ações são uma forma de consumir energia excessiva e satisfazer um desejo, mais ou menos como masturbar.
Em muitos casos, quando alguém quer se referir a atos classificando como Malakia ou a uma pessoa classificando como Malakas, isso pode estar implícito no movimento para cima e para baixo de um punho fechado (alusão clara ao ato de masturbação).
Curiosamente, malakas / malakia é a palavra ideal para os gregos tradicionais para descrever pessoas ou ações que podem ser classificadas como geeks.
Veja também
Definição clássica de efeminação
re (exclamação)

^ Tegopoulos, Fytrakis (1997). (Mízon Hellinikó Lexikó). Ekdoseis Armonia A.E., 676. ISBN 960-7598-04-0.
^

Write a Comment

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *