O idioma que os filhos de Israel falavam nos dias do Antigo Testamento era o hebraico. No entanto, em 586 a.C. eles foram para o cativeiro na Babilônia, onde o aramaico era a principal língua falada. O aramaico, uma língua irmã do hebraico, começou a ser falado pelos judeus desde o cativeiro da Babilônia.
Quando Jesus veio ao mundo, o idioma grego era falado em todas as partes do Império Romano. No entanto, havia dialetos locais e regionais. Parece que o povo judeu em Israel nos dias de Jesus “continuou a falar aramaico.
O grego era a língua internacional
O grego tornou-se a língua internacional através do conquistas de Alexandre, o Grande (330 aC). Sabemos que Jesus falava grego porque várias de suas conversas só poderiam ter ocorrido na língua grega. Isso inclui o relato de como falou com a mulher com a criança possuída por demônios (Mateus 14), bem como Suas conversas com Pôncio Pilatos.
O aramaico também era falado
Jesus também falava aramaico em Seu ministério público. tem vários ditos de Jesus registrados nos Evangelhos que são transliterados do aramaico para o grego. Incluem as palavras que ele proferiu na criação da filha de Jairo.
Ele a pegou pela mão e disse-lhe: “Talitha koum!” (que significa: “Garotinha, eu te digo, levante-se!”) (Marcos 5:41).
Aqui, Marcos traduz a frase em aramaico para seus leitores. Outras palavras aramaicas encontradas no Novo Testamento são abba e ephphatha.
O hebraico pode ter sido falado
Existe a possibilidade de que Jesus falou em Hebraico às vezes. Algumas pessoas argumentam que o hebraico era, na verdade, o idioma principal que Jesus falava, mas esta é uma visão minoritária.
O latim era falado apenas pela elite
Embora o latim fosse a língua oficial do Império Romano, não era falado pelas massas. Somente a aristocracia conversaria em latim.
O sinal da cruz estava em três línguas
O sinal sobre a cruz de Jesus ilustra o fato das muitas línguas faladas naquela época.
Pilatos tinha um aviso preparado e pregado na cruz. Dizia: JESUS DE NAZARÉ, O REI DOS JUDEUS. Muitos dos judeus leram este sinal, pois o lugar onde Jesus foi crucificado era próximo à cidade, e o sinal estava escrito em aramaico, latim e grego (João 19: 19,20).
Resumo
O mundo em que Jesus veio tinha uma língua internacional, o grego. Jesus obviamente falava grego. Há certas ocasiões em que o Novo Testamento registra para nós em que Jesus deveria ter falado grego – para a mulher siro-fenícia e também para Pôncio Pilatos. Em outras ocasiões, ele provavelmente falava aramaico. É possível que Ele falasse hebraico ocasionalmente. Sabemos que Ele sabia ler hebraico.