Skąd wziął się przydomek „Wielkie Jabłko”?

Chociaż pochodzenie pseudonimu „Wielkie Jabłko” nie jest powszechnie znane, lokalny historyk uważa, że wywodzi go od rozmowy między stabilnymi rękami w Big Easy, sto lat temu .

Historyk Barry Popik spędził trzy dekady, próbując zrozumieć, skąd wzięło się to wyrażenie. Jego pierwszą wzmiankę jako odniesienie do Nowego Jorku śledzi do stycznia 1920 r., Chociaż najwcześniejsze wzmianki o tym używaniu nie ukazały się jeszcze przez kilka lat.

W lutym 1924 roku John J. Fitz Gerald, felietonista zajmujący się wyścigami konnymi w New York Morning Telegraph, zadebiutował nową kolumną, którą nazwał: Wokół Wielkiego Jabłka.

W nim Fitz Gerald napisał„ Wielkie Jabłko, marzenie każdego chłopca, kiedykolwiek zarzucił nogę nad rasą pełną i celem wszystkich jeźdźców. Jest tylko jedno Wielkie Jabłko, to „Nowy Jork”.

Fitz Gerald dalej przypisuje coś, co użył tego wyrażenia „słyszał na terenach targowych w Nowym Orleanie, gdzie przypomniał sobie, że dwie stabilne dłonie (których opisał jako Black, choć„ nie tego używał ”)„ angażowały się w chaotyczną rozmowę ”.

Poprzez wyścigi Zapisy, Popik datuje tę rozmowę na sto stycznia 1920 roku Lata temu. Ale nazwa stabilnej ręki zaginęła w historii.

Popik uważa, że to wstyd. Naciskał na jakieś uznanie – za anonimowe stabilne ręce, za tor wyścigowy w Nowym Orleanie, za dawny dom Fitza Geralda i jego grób.

Fundusz Burmistrza powinien zapłacić za odpowiedni kamień nagrobny za Fitz Gerald, który zmarł na Manhattanie – powiedział Popik Gothamist / WNYC. – pochowany w Menands w stanie Nowy Jork. Nowy Jork mógłby mu w podziękowaniu dać mu kultowy nagrobek, ale nic nie zostało zrobione ”.

Jednak Fitz Gerald nie pozostał całkowicie nierozpoznany – w 1997 r.„ Big Apple Corner ”został poświęcony na West 54th Street i Broadway, róg wybrany, ponieważ Fitz Gerald mieszkał tam przez trzydzieści lat. Popik mówi, że na hotelu Ameritania, zainstalowanym w 1996 roku, znajdowała się tablica, która „została zdjęta podczas remontu około rok później i nadal jej nie ma”.

Powiedział nam, że oprócz brakującego- tablica i wciąż istniejący znak drogowy: „Sugerowałem, aby na chodniku było„ Wielkie Jabłko ”(jak gwiazdy na Hollywood Boulevard lub książki„ Library Walk ”w New York Public Library). Zasugerowałem również hotspot historii zaawansowanych technologii, w którym turyści mogą wskazać smartfona i zapoznać się z historią „Wielkiego Jabłka”. Mówi, że Komisja Doradcza Burmistrza ds. Sztuki Miejskiej, Pomników i Znaków nigdy nie odpowiedziała na te sugestie.

strzałka

Big Apple Corner Mapy Google

Były też inne historie o pochodzeniu. W książce The Wayfarer in New York z 1909 roku użyto tego terminu, ale bez cytatów, sugerując, że jest to „metafora, a nie przezwisko. W latach dziewięćdziesiątych historyk zasugerował, że nazwa została zainspirowana prostytutką imieniem Ewa, ale Popik twierdzi, że to mistyfikacja.

Inni sugerowali, że muzycy jazzowi mają uznanie. Popik mówi, że spopularyzowali to, ale dopiero około dekady później. Według Wall Street Journal „W latach trzydziestych XX wieku„ Wielkie Jabłko ”rozprzestrzeniło się na scenie jazzowej w Harlemie, stając się nazwą dwóch nocnych klubów oraz popularną piosenką i tańcem.

Dr. Robert Snyder jest oficjalnym historykiem dzielnicy Manhattan. Mówi, że ten przydomek wypadł z użycia, ale powrócił w latach 70., kiedy Nowy Jork zmagał się z kryzysem fiskalnym. „Ludzie rozglądali się desperacko i niektórzy z nich uchwycili stare określenie Wielkie Jabłko, aby przypomnieć ludziom, kiedy Nowy Jork był silnym i potężnym miastem i może nim znowu się stać” – powiedział nam.

to wtedy agencja reklamowa Ogilvy & Mather zaoferowała swoją pomoc w tworzeniu kampanii, czerpiąc inspirację z tego starego logo dla kolumny Fitza Geralda.

Kampania była wszędzie – w Daily News pojawiła się reklama sprzedająca koszulki Big Apple:

„Nr 1 w Big Apple” Daily News koszule dresowe (1975). Niedziela, 13 lipca 1975 – 101 · Daily News (Nowy Jork, Nowy Jork) · Newspapers.com

Mimo to, pomijając udaną kampanię, nikt tak naprawdę nie nazywa jej „Wielkim Jabłkiem”.

Write a Comment

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *