Christianity History

Subskrybuj Christianity Today i uzyskaj natychmiastowy dostęp do wcześniejszych numerów historii chrześcijaństwa!
Bezpłatnie Biuletyny

Więcej biuletynów

Euzebius Hieronymus Sophronius, na szczęście znany jako Hieronim, obrał okrężną drogę, aby stać się jednym z najważniejszych tłumaczy Biblii w historii. Urodził się w północno-wschodnich Włoszech w 345 roku. W wieku 29 lat był zdyscyplinowanym uczonym i ascetą. Potem miał sen, w którym oskarżył go o zajęcie się świecką nauką („Jesteś naśladowcą Cycerona”, powiedział sen „nie Chrystusa”). Tak więc przez kilka następnych lat Hieronim prowadził ascetyczne życie na pustyni w Syrii, studiując i przepisując Pismo Święte oraz opanowując hebrajski. Został sekretarzem papieża Damazego w 382 roku, co okazało się jego przeznaczeniem. Zanim wstąpił do służby Damazego, był prawdopodobnie największym chrześcijańskim uczonym na świecie.

Motywacja

W czasach Hieronima pospolita greka, język Nowego Testamentu, była szeroko rozpowszechniona. znane w całym Imperium Rzymskim. Stary Testament istniał również w popularnej greckiej formie Septuaginty, więc każdy, kto znał grekę, miał dostęp do całej Biblii.

Ale niektóre populacje w Imperium nie znały greki. Tak więc wczesne tłumaczenia pojawiły się w różnych językach, zwłaszcza łacinie (stając się standardowym językiem zachodniego imperium), syryjskim i koptyjskim. Mimo gorliwości pierwszych tłumaczy nie zawsze władali dobrze językiem greckim. Wkrótce w obiegu znalazło się wiele rękopisów starołacińskich, słabej jakości i często różniących się od siebie.

W liście do papieża Damazego Hieronim wyjaśnił problem i zaproponował rozwiązanie: „Jeśli mamy wiarą w teksty łacińskie, to nasi przeciwnicy powiedzą nam, które z nich, gdyż form tekstów jest prawie tyle, ile kopii, a jeśli, z drugiej strony, mamy wyciągnąć prawdę z wielu porównań. ..

To już koniec tego artykułu Podgląd

Aby kontynuować czytanie, zapisz się teraz. Subskrybenci mają pełny dostęp cyfrowy.

Jesteś już abonentem CT? Zaloguj się, aby uzyskać pełny dostęp cyfrowy.

Write a Comment

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *