Den sultne reisende som ikke er kjent med den særegne etymologien til denne enkle, men mektige ølsnacksen, bestiller kanskje en «halv hane» fra en Rheinlands barmeny, og bli veldig skuffet når de får servert en ostesmørbrød i stedet for en velsmakende, dampende biseksjon av stekt fjærfe. Ikke engang grillet på det.
«Halve Hahn» – «halv hane» – er en viktig mat som passer sammen med endeløse glass Kölsch-øl i Kneipen i Rheinland. Det er bare en halv Roggenbrot-rulle (eller den lett-uttalt «Röggelchen»), smurt, servert med en sjenerøs plate av medium -moden Gouda-ost, pyntet med løk, salat, kanskje en agurk. Sennep med middels styrke er den siste blomstringen. Det er et startpakke – du får bestanddelene, pluss en kniv for å angripe den mellom sluker med øl.
Som mange gode retter , og faktisk, gode smørbrød, dens opprinnelse (og opprinnelsen til navnet) er forankret i konkurrerende legender. Imidlertid, i motsetning til mange andre elskede, men omstridte måltider, er det ikke noe blod, krig eller palassintriger i disse historiene – og historiene fra Halve Hahn kan forklare eller kanskje ikke tungen. «Halve» er fra ordet «halv» (halb) for rullen, muligens. «Hahn» -delen kan være en korrupsjon av verbet «å ha» («haben») kanskje fra sandwichens tidlige eksistensår («Can I have a half?»). Den kanskje mest populære historien er at navnet er håndverket til en ung mann som heter Wilhelm Vierkötter, som spilte et smart bursdagsfestprank på gjestene sine ved å bestille dem 14 halvstekte kyllinger, men fikk servitøren til å servere 14 halvruller med ost i stedet. (Dette ble tydeligvis ansett som en vinnende vits ca. 1877).
Forresten, på tysk er «Hahn» også ordet for en kran. Nå vet du det.
Oppskrift:
Rugbrød med Gouda og sennep
Serveringsforslag: med mange glass øl.