thai nyelvtörténet


thai nyelvtörténet

Körülbelül 50 millió ember beszél thai nyelven világszerte. Thaiföldön a lakosság mintegy 85% -a, valamint az Egyesült Államokban, az Egyesült Arab Emírségekben és Szingapúrban élő emberek kis csoportjai használják. A thaiföldi különféle módszereket ír elő az emberek megszólítására, hogy különböző mértékű tiszteletet tanúsítsanak, vagy elismerjék az ember társadalmi rangját. Például vannak részecskék, amelyeket a mondat végén hozzá lehet adni, hogy tiszteletben tartsák a beszélt személyt, vagy közöljék a beszélő véleményét a leírtakkal kapcsolatban.

Thaiföld gazdasága az egyik marad Kelet-Ázsiában a következő néhány év leggyorsabban növekvő száma. Az ország GDP-növekedési üteme 6,7 százalékot ért el 2003-ban, amely a világ legnagyobb növekedési üteme közé tartozik. Az előrejelzett GDP növekedés 2004-ben 7-8 százalék. Az erőteljes gazdasági növekedés kulcsfontosságú tényezője – Kína után Kelet-Ázsiában a második – az erős fogyasztói kereslet és a hazai gazdasági tevékenység, amelyet a Thaiföldi Bank tart fenn.

Az értelmes infláció hiánya, viszonylag stabilan kombinálva A valuta lehetőséget adott a monetáris hatóságoknak arra, hogy lazítsák a monetáris politikát az 1997-es devizaválság előtt nem látott módon. A pozitív növekedési tendenciát tükrözve Thaiföld legfontosabb tőzsdei indexének értéke közel megduplázódott, és az egyik legjobban teljesítő tőzsde a világon akár helyi, akár dollárban kifejezve.

A thai nyelv gyökerei

A thai, amelyet néha sziáminak is neveznek, a tai nyelvcsalád része. A család nyelvei sokkal nagyobb osztrák nyelvcsoporthoz tartoznak. Úgy gondolják, hogy a beszélt nyelv azon a területen keletkezett, amely ma Vietnám és Kína határa, ez az ötlet ad támpontokat a thai emberek származására, amely a folyamatos tudományos vita területe.

Thai ház az írott thai nyelvet a harmadik Sukothai-kori király, Ramkamhaeng vezette be 1283-ban. Ez az írási rendszer bevezetése óta alig változott, ezért a Sukothai-korszak feliratait a modern thaiföldi olvasók olvashatják. Az írás pali, szanszkrit és indiai fogalmakon alapult, és sok mon és khmer szó került a nyelvbe.

Regionális változatok

Thaiföldön belül négy fő nyelvjárás létezik, amelyek megfelelnek az ország déli, északi (“jüan”), északkeleti (közel a laoszi nyelvhez) és középső régiói; ez utóbbit Közép-Thaiföldnek vagy Bangkok Thaiföldnek hívják, és minden iskolában tanítják, a legtöbb televíziós adáshoz használják, és minden régióban széles körben érthető.

Manapság az összes állami iskolában angolt is tanítanak. Van néhány kisebb thai nyelvjárás, például Phuan és Lue, amelyeket kis lakosság beszél. Thaiföldön belül is kis etnikai a kisebbségi csoportok (beleértve az úgynevezett “hegyi törzseket”) mintegy hatvan nyelvet képviselnek, amelyek nem tekinthetők thai rokonságnak.

A thaiföldi nyelv négy elsődleges nyelvjárását nem szabad összetéveszteni négy különböző, a nyelv által használt nyelvvel. Thai emberek különböző társadalmi körülmények között. Például bizonyos szavakat csak a thaiföldi királyi nyelv létrehozása.

Ábécé, hangok és nyelvtan

A thai ábécé negyvennégy mássalhangzót és tizenöt alaphangzót használ. Ezek vízszintesen helyezkednek el, balról jobbra, közbenső szóköz nélkül, szótagok, szavak és mondatok alkotására.

A magánhangzókat a módosított mássalhangzó fölé, alá, alá vagy után írják, bár a mássalhangzó mindig először szólal meg, amikor a szótag elhangzik. A magánhangzók (és néhány mássalhangzó) különböző módon kombinálhatók, így számos összetett magánhangzó állítható elő.

A kínai nyelvtől eltérően a rendszer ábécé, így egy szó kiejtése független a jelentésétől (angolul ábécés nyelv is). Másrészt a thai nyelv tonális, akárcsak a kínai, és ellentétben az angollal. Ez azt jelenti, hogy minden szónak van egy bizonyos hangmagasság-jellemzője, amellyel meg kell beszélni, hogy megfelelően megértsük. A thai nyelv öt hangot használ, amelyeket középnek, alacsonynak, magasnak, emelkedőnek és zuhanónak neveznek.

A thai nyelv nyelvtana lényegesen egyszerűbb, mint a nyugati nyelveké. Ami a leglényegesebb, hogy a szavakat nem módosítják és nem konjugálják az igeidők, a többes számok, a nemek vagy az alany-ige megállapodásokhoz. Az olyan cikkek, mint az “a”, “an” vagy “the” szintén nem használatosak. Az igeidők, az udvariasság szintje, az ige-név közötti átalakítás és más nyelvi fogalmak különféle módosító szavak (az úgynevezett “) egyszerű hozzáadásával valósulnak meg. részecskék ”) az alap tárgy-ige-objektum formátumra.

Vegye fel velünk a kapcsolatot

Kattintson ide a kapcsolatfelvételhez

Write a Comment

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük