Az Óz csodálatos varázslója, írta L. Frank Baum és illusztrálta WW Denslow, valószínűleg minden idők egyik legkedveltebb gyermekkönyve.
A könyv óriási népszerűségének tanúsága, hogy nem sokkal 1900. május 17-i megjelenése után a Kongresszusi Könyvtár „Amerika legnagyobb és legkedveltebb házi meséjének” nyilvánította.
A könyv népszerűsége inspirálta a Broadway zenei adaptációját, amelyet 1902-ben rendeztek az Óz varázslója címmel.
A történet 1939-ben jelent meg a nagy képernyőn, amikor Victor Fleming filmrendező ragyogó fantáziájú musicaljét készítette. film Judy Garland, Frank Morgan és Ray Bolger főszereplésével
Mint a legtöbben valószínűleg tudjátok, a történet élénk és részletes beszámolót kínál egy fiatal és naiv farmlány kalandjairól neve Dorothy az misztikus Oz tartományban, ahol leszáll, miután szörnyű hurrikán sodorta el. Szerencsére a kislány nincs egyedül.
Vele van hűséges kutyája, Toto, Madárijesztő, egy Ón Woodman és egy gyáva oroszlán.
És mindegyiküknek személyes kérése van Oz hatalmas varázslójának, hogy Remélem megtalálom.
Dorothy vissza akar térni Kansas-i parasztházába, ahol nagynénjével, Em-vel és nagybátyjával, Henry-vel lakik. A Madárijesztő agyat akar a szalmaszálában, a Bádogfavágó pedig emberi szívet akar szerezni, hogy érezhesse. A gyáva oroszlán némi bátorságot akar. Ami Toto-t illeti, csak Dorothy-val akar lenni.
Miután számos akadályt legyőzött és túlélt számos veszedelmet, mindegyikük megkapja, amit akar a hatalmas varázslótól, akiről kiderül, hogy hogy csak jószívű idős úr legyen. A Madárijesztőnek új fejet ad, tele korpával, csapokkal és tűkkel, amelyek az ő “korpa-új” agyának számítanak. A Bádog Woodman fűrészporral töltött selyemszívet kap. Ami a gyáva oroszlánt illeti, egy adagot kap ital a bátorságból.
Itt fontos megemlíteni, hogy mindegyik barátunk azt kapja, amit akar, nem magától a varázslótól kapja, hanem sokkal inkább a kalandok során, amelyeket csapatként élnek át. . Magát Dorthyt illetően megtudja, hogy vihar segítsége nélkül bármikor visszatérhet Oz varázslatos földjére, méghozzá viharok nélkül.
Van néhány érdekes tény hogy megemlítsem a könyv megjelenését. Noha az első példány 1900. május 17-én jelent meg nyomtatásban, a könyv csak ugyanazon év júliusában került a nyilvánosság elé, amikor a chicagói Palmer-ház könyvvásárán bemutatták.
A könyv 20. század fordulóján felpörgetett olvasási őrületét összehasonlítják azzal, amelyet manapság JK Rowling Harry Potter-sorozata okoz.
A könyv hatalmas népszerűsége valószínűleg önmagában rejlik: legalábbis abban a részben, hogy a gyermekkönyvek viktoriánus szerzőivel ellentétben Baum nem az volt a célja, hogy prédikálja és moralizálja fiatal olvasóit, hanem inkább szórakoztatta őket 1900 októberéig, az Óz csodálatos varázslójának első kiadása tízezer példányban. teljesen elfogyott, és a második, 15 000 példányos kiadás majdnem elkészült.
A könyvből több mint egymillió példányt nyomtattak ki 1938-ig, ami sok, figyelembe véve a nyomdatechnika akkori állapotát és a nyomtatás költsége.
A könyv eredeti vágya adagok, sok recenzens egyetértésben ugyanolyan lenyűgöző, mint maga a történet. WW Denslow, a szerző közeli barátja és munkatársa hozta létre.
A könyv dizájnja egyelőre pazar volt, többoldalas, különböző színű és számos színes táblázatos illusztrációval.
Denslow élénk illusztrációi manapság annyira ismertek, hogy a kereskedők szerte a világon engedélyt kaptak arra, hogy ezeket áruk reklámozására használják. A Madárijesztő, a Bádog Woodman, a Gyáva Oroszlán, a Varázsló és Dorothy szereplői mostantól láthatóak gumi és mechanikus játékok, ékszerek és akár WC-szappanok formájában is.
A könyv hatalmas népszerűsége valószínűleg részben annak köszönhető, hogy a gyermekirodalom viktoriánus szerzőivel ellentétben Baum célja nem az volt, hogy fiatal olvasóit hirdesse és moralizálja, hanem inkább szórakoztassa őket.
Reméljük, hogy az Óz csodálatos varázslójának tizenegy idézetéből álló remek választékunk szórakoztatja és inspirálja Önt is!
1. A szívet nem az alapján ítélik meg, hogy mennyire szeretsz; de mennyivel szeretnek mások. -Az Oz varázsló
2. Ami téged illet, horganyzott barátom, szívre vágysz. Nem tudod, milyen szerencsés, hogy nincs.
A szívek soha nem lesznek praktikusak, amíg törhetetlenné nem teszik őket.- Óz varázsló
3. Mindig megvolt a hatalmad kedvesem, csak magadnak kellett megtanulnod. – Glinda a jó boszorkány
4. Átveszem a szívet. Mert az agy nem tesz boldoggá egy embert, és a boldogság a legjobb dolog a világon. – Bádogember
5. Önök, szívvel rendelkező emberek, van valami, ami vezet benneteket, és soha nem kell rosszat tenniük; de nincs szívem, ezért nagyon óvatosnak kell lennem. – Bádogember
6. Az a szerencsétlen benyomás van benned, hogy csak azért, mert elmenekülsz, nincs bátorságod; összekevered a bátorságot a bölcsességgel. – Óz varázsló
7. Rengeteg bátorságod van, ebben biztos vagyok. Csak önbizalomra van szüksége.
Nincs olyan élőlény, amely ne félne, ha veszélybe kerül. Az igazi bátorság veszélyben van, amikor félsz, és az a fajta bátorság rengeteg. – Óz varázsló
8. Nem számít, milyen borongósak és
otthonaink vagyunk, mi hús-vér emberek inkább ott élnénk, mint bármely más országban, legyen az bármikor ilyen szép.
Nincs olyan hely, mint otthon. – Dorothy
9. Dorothy: Nem féltél meg?
Oz varázslója: Megijedt? Gyermek, beszélsz egy férfival, aki a halál előtt nevetett, gúnyolódott a végzeten és kuncogott a katasztrófától … Megkövültem.
10 . Dorothy: “Hogyan tudsz beszélni, ha nincs agyad?”
Madárijesztő: “Nem tudom … De néhány agy nélküli ember nagyon sok beszélgetést folytat … nem? ”
11. “Toto nem igazán érdekelte, hogy Kansasban vagy Oz tartományban van-e, amíg Dorothy vele van; de tudta, hogy a kislány boldogtalan, és ez őt is boldogtalanná tette.”
– L. Frank Baum, Óz csodálatos varázslója
- fantasztikus idézetek
- Inspiráló idézetek
- Oz idézetek
- idézetek
- Oz varázsló