Kun ajattelet ranskalaisia muusikoita, piirrätkö suuren aihion?
Tai ehkä kuvittelet vain harmonikoita ja tanssia apinoita.
Se on liian huono! Ranskalaiset ovat antaneet maailmalle melko vähän ihania sanoittajia.
Etuna on oppia lisää heistä?
Voit käyttää näiden ranskalaisten muusikoiden tarttuvia kappaleita ranskan kielen parantamiseen. !
Lataa: Tämä blogiteksti on saatavana kätevänä ja kannettavana PDF-tiedostona, jonka voit viedä minne tahansa. Napsauta tätä saadaksesi kopion. (Lataa)
Kun ajattelet ranskalaista musiikkia, on todennäköistä, että aloitat ja lopetat sellaisilla harmonikkakappaleilla, joita kuulet 1950-luvun ranskalaisessa kahvilassa. Toki se kuulostaa hirvittävän romanttiselta.
Mutta ranskalaisella musiikilla on itse asiassa paljon tarjottavaa sanojen suhteen.
Osa siitä, mikä tekee tästä kirjallisuuskielestä niin vaikeata – oppijoille ja äidinkielenään puhuvat! – on erilaista tapaa, jolla jotkut ideat välitetään. Sanaryhmän ei välttämättä ole tarkoitus ilmaista sitä, mitä saatat ajatella ensi silmäyksellä. Suuri osa ranskalaisesta hienovaraisuudesta piilee lauseiden käyttötavoissa. Toisin kuin englanti, jossa sanomme usein tarkalleen mitä tarkoitamme, puhumalla ranskaa mitä tarkoitat, on usein piilotettu kauniiden turnausten kerrosten välissä.
Monet sanoittajat käyttävät melko vähän aikaa ja energiaa asettumiseensa. tarkka mot juste (oikea sana), joka muuttaa yksinkertaisen kappaleen taideteokseksi.
Mutta älä ota sanojamme siihen! Löydä viisi upeaa ranskalaista sanoittajaa, joiden sävelet tarjoavat sinulle runsaasti oppimateriaalia. Viime kädessä voit parantaa ranskan kieliäsi tämän kulttuurivälineen avulla – näytämme sinulle kuinka!
Kuinka ranskan sanat voivat opettaa sinulle kielioppia
Jos etsit Tiettyjen kieliopin valvomiseksi nämä laulajat voivat auttaa sinua melkoisesti!
Pelkkä kuuntelu ei tietenkään riitä. Tässä on muutama tapa, jolla voit käyttää näitä kappaleita opiskellaksesi tärkeitä kielioppipisteitä:
- Käytä kappaletta saneluna. Kuuntele kappaletta kirjoittamalla sanoitukset paperille. Sinun on luotettava kieliopilliseen tietämykseesi, jotta tiedät kuinka useimmat sanat kirjoitetaan.
- Tee siitä palapeli. Tulosta kappale kappaleesta ja luo tyhjä kohta, jossa haluat tutkia kielioppipisteen, valkoisen avulla. (Vielä parempi, pyydä ystäväsi tekemään se!) Täytä tyhjä aiheeseen liittyvän tietosi perusteella kuuntelematta kappaletta.
- Testaa kirjoitustaitosi . Yritä kirjoittaa lisäosuus jatkaaksesi kappaleen tarinaa ja kokeile oppimasi lomakkeen avulla. Yritä pitää kiinni alkuperäisestä muodosta ja melodiasta niin paljon kuin mahdollista, jotta joku, joka ei tuntenut kappaletta, edes tietäisi, että se ei ollut osa alkuperäistä!
Liikkuminen Marseillaisen ohi: 5 ranskalaista muusikkoa rakastavat ranskan oppimista musiikin kanssa
Jean-Jacques Goldman
Jos et ole kuullut Jean-Jacques Goldmanista, et voi oikeastaan olla syyllinen. Tämä lyyrinen nero on tunnetusti suljettava. Hänellä oli tapana tulla näyttelyihin pukeutuneena yksinkertaisiin farkkuihin ja t-paitoihin ja ajoi joko vanhalla, räjähtävällä autollaan sinne tai lähti metrolla. Tänään hän on jäänyt eläkkeelle kiertueesta viettääkseen aikaa perheensä kanssa, mutta hänen erittäin tuottelias musiikkiuransa on lähes 40 vuotta, jota voit tutkia.
Paitsi että Jean-Jacques kirjoittaa itselleen, mutta hän on myös kynä useiden tunnettujen taiteilijoiden, kuten Céline Dionin ja Yannick Noahin takana. Hän esitti erityisesti kaksikielisen kappaleen englanniksi ja ranskaksi nimeltä Je te donne, mikä voi olla hyvä paikka oppijoille aloittaa!
Jos yrität täydentää tulevaisuuttasi yksinkertaiseksi, Goldman’s On ira on hyvä paikka aloittaa. Suurin osa kappaleesta on kirjoitettu tulevaisuudessa yksinkertaisesti, joten jos käytät jotakin yllä luetelluista tekniikoista, epäsäännöllinen ja säännöllinen tulevaisuutesi simuloidaan tarpeeksi pian!
On partira de nuit, l ’ heure où l’on doute
Que demain revienne encore
Loin des villes soumises, on suivra l’autoroute
Ensuite on perdra tous les nords
On laissera nos clés, nos cartes et nos koodit
Vankilat kaatuvat reteniristä
Tous ces gens qu’on voit vivre comme s’ils ignoraient – Qu’un jour il faudra mourir
Et qui se font üllendre au soir
Oh belle, on ira / p>
Jacques Brel
Jacques Brel ei oikeastaan ole ranska. Tästä belgialaisesta laulajasta on kuitenkin tullut rakastettu tähti sekä kotimaassaan että Ranskassa. Tämä laulumestari löysi jopa menestyksen Amerikassa, jossain määrin. Joten kuinka et ole koskaan kuullut hänestä?
Hänen laulunsa eivät ylittäneet lampia alkuperäisessä muodossaan, vaan pikemminkin Frank Sinatran ja John Denverin kaltaiset käännökset ja esitykset.
Jos et saanut tarpeeksi yksinkertaista tulevaa käytäntöä Goldmanin kanssa, Brel voi auttaa Ne me quitte pas -ohjelmassa.Tämä laulu sisältää paljon tulevaisuudessa annettuja lupauksia, jotka ovat yksinkertaisia rakastajalle, joka harkitsee jättää laulajan.
Moi je t’offrirai
Des perles de pluie – Venues de pays
Où Il ne pleut pas – Je creuserai la terre
Jusqu’après ma mort
Kaada kuorrutonniset joukot – D’or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l’amour seerumit roi
Edith Piaf
Edit Piaf melkein pettää esittelyä. ”Varpunen” (piafin, hänen näyttämönimensä käännös) oli yksi Ranskan rakastetuimmista laulajista ja on edelleen kuuluisa kaikkialla Ranskassa ja muualla maailmassa.
Hänen erottuva ääni on vain puolet siitä. Edith valitsi kappaleita aikansa uskomattomilta sanoittajilta kuvata hänen monimutkaisia tunteitaan. Vaikka hän ei kirjoittanut omaa musiikkiaan, hän kävi usein luotettavien lauluntekijöiden luona ideoita, teemoja ja lauseita, joita hän halusi kappaleistaan.
Edith Piafin Je ne regrette rien voi auttaa oppimaan ja hallitsemaan ranskan kielellä erilaisia kielteisiä muotoja:
Je ne regrette rien, ni le bien qu’on ma fait, ni le mal, tout cela m’est bien égal .
Kun olet oppinut negatiiviset muodot, käytä Piafin Hymne à l’amour -tapaa ehdollisen harjoittamiseen. Tämä kappale tutkii kaikkia asioita, joita Edith (tai laulaja) tekisi, jos hänen rakastajansa kysyisivät. :
Si tu me le demandais,
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais,
On peut bien rire de moi,
Je ferais n’impor te quoi
Si tu me le demandais.
Pierre Delanoë
Edithistä puhuen, Pierre Delanoë oli yksi monista sanoittajista, jotka työskentelivät tämän kuuluisan äänen kanssa. Vaikka Delanoë ei laulanut omia kappaleitaan, hän oli kynä monien Ranskan suosikkiäänten takana, mukaan lukien Gilbert Bécaud (jonka kanssa hän lauloi todella lyhyen aikaa), Joe Dassin ja Michel Sardou.
Hän oli melko äänekkäästi arvostamastaan musiikista, sanoen vuonna 2006, että hän ei pidä rap-musiikista, koska se oli ”ilmaisumuoto ihmisille, jotka eivät kykene tekemään musiikkia”.
Vaikka Delanoën musiikki ei ole aivan yhtä hyödyllinen kuin jotkut muut tässä luettelossa olevista kielioppipisteistä, voit varmasti käyttää sitä auttamaan sinua lähestymään ranskalaista kulttuuria – pääsemme siihen hetkessä.
Charles Aznavour
Tämä ranskalais-armenialainen laulaja-lauluntekijä on nimetty ranskalaiseksi Frank Sinatraksi – tämän pitäisi antaa sinulle hyvä käsitys sellaisista kappaleista, joita tämä crooner oli niin kuuluisa.
Pitkän uransa aikana hän sävelsi lähes 1000 kappaletta useilla kielillä. Nämä kappaleet olivat täynnä erilaisia aiheita ja melodioita. Loppujen lopuksi laatoitettu työ, ei ole mikään todellinen yllätys siitä, että myöhemmin elämässään hän työskenteli kansainvälisissä suhteissa.
Käytä Charles Aznavourin Je n’ai pas vu le temps -kulkijaa työskennellessäsi passé Composen ja epäsäännöllisen käytön kanssa. Voi olla hankalaa tietää, milloin käyttää kumpaakin näistä lomakkeista. Se on paljon hauskempaa kuin oppikirjan harjoitukset!
Je n’ai pas vu le temps courir
Je n’ai pas entendu sonner
Les heures de mon devenir
Quand je fonçais tête baissée
Vers ce qu’était un avenir
Et qui est déjà du passé
Kun olet oppinut tämän, Aznavour voi auttaa joidenkin monimutkaisempien ranskankielisten verbimuotojen kanssa . Il faut savoir -sivulla opit monimutkaisempia muotoja, kuten il faut + infinitif (joka ilmaisee välttämättömyyden tai velvollisuuden) tai malgré + substantiivi (joka tarkoittaa ”huolimatta”).
Kuinka ranskalaiset sanat voivat Opeta ranskalaista kulttuuria
Kulttuurisesti ottaen monet näistä taiteilijoista voivat antaa sinulle vilauksen ranskalaisen musiikin maailmasta. Erityisesti Jacques Brel kirjoitti monia kappaleita alkuperästä. Hän kirjoitti Bruxelles, belgialaisesta Brysselin kaupunki sekä flaamilaiset Le Plat Pays ja Les Flamandes. Brel piti itseään aina flaamilaisena laulajana, joka lauloi ranskaksi. Ottaen huomioon Belgian väestön ranskalaisen ja flaamilaisen osuuden välisen ristiriidan, joka jatkuu vielä tänäkin päivänä, tätä ajatusta kannattaa tarkastella tarkemmin. Jos se on mielenkiintoista, Jacques Brelin kappaleet ovat hyvä lähtökohta.
Brel tarjoaa myös erityisen mielenkiintoisen muotokuvan vanhuksista Les Vieux’ssa. tapa, jolla vanhuus tuo meidät lähemmäksi kuolemaa Laulu hänen Les Vieux Mariés -sarjansa kirjoittamiseen, laulu, joka osoittaa tapoja, joilla tämä elämänosa voi silti tuoda onnea. Molemmat kappaleet osoittavat ranskalaisen kulttuurin lähestymistavan eri osia ikääntymiseen, ja verrattaessa voi tarjota mielenkiintoisia oivalluksia.
Goldman kirjoitti useita kappaleita, jotka kertovat erityisen monimutkaisista tarinoista. Né en 17 à Leidenstadt on mielenkiintoinen, kun syvennetään Ranskan toisen maailmansodan jälkeiseen ilmapiiriin. Goldman, jolla on sekä juutalaista että saksalaista alkuperää, tutkii laulussa ihmisluontoa kertojan kanssa, joka miettii, olisiko hän käyttäytynyt eri tavalla kahden maailmansodan välisenä aikana, jos hän olisi syntynyt Saksassa vuonna 1917.Molemmissa maailmansodissa on edelleen voimakas kulttuurinen läsnäolo Euroopassa, etenkin Ranskassa, ja tämä kappale on hieno tapa löytää joitain näistä tunteista ja niiden monimutkaisuudesta.
Asiat, joita kannattaa varoa, kun lähdet mukaan ranskalaisen musiikin maailma
Kun lähdet ranskalaisen musiikin maailmaan, voit mennä pidemmälle kuin vain löytää nämä viisi laulajaa. Mutta ole varovainen: nykypäivän ranskalaiset laulajat kirjoittavat usein sanoja, jotka heijastavat arkipäivän puhetta. Nämä sanoitukset ovat usein kieliopillisesti virheellisiä, vaikka ne heijastaisivatkin nykyään ranskan puhetavan todellisuutta. Vaikka niistä on hyötyä nykyaikaisen ilmaisun oppimisessa, varo niitä käyttämästä kielioppiasi! On parempi tietää ensin oikea ranska ja lisätä sitten asteittain slangeja ja kieliopin pikavalintoja.
Jos opit vielä, yritä pitää kiinni vanhemmista laulajista. Ainakin alussa tämä on oikea tapa edetä, koska vanhemmat laulajat laulavat yleensä kappaleita, joiden sanat ovat kieliopillisesti oikeassa ranskassa. Jos päätät tutkia nykyaikaisempien laulajien kappaleita, muista tarkistaa, että heidän kieliopinsa on oikein, ennen kuin käytät niitä oppimisen tapana!
Kumpi tahansa, muista siirtyä FluentU-palveluun.
FluentU ottaa tosielämän videoita – kuten musiikkivideoita, elokuvatrailereita, uutisia ja inspiroivia keskusteluja – ja muuttaa niistä henkilökohtaiset kielenoppimistunnit. Olemme piilottaneet kaikki suosikkiranskalaiset musiikkivideomme kielenoppijoille. Olemme jopa kiinnittäneet huomiota interaktiivisiin tekstityksiin, jotka opastavat sinua kappaleiden läpi sana sanalta.
Seuraavaan kertaan asti, hyvää kuuntelua!
Lataa: Tämä blogiteksti on saatavana kätevä ja kannettava PDF, jonka voit viedä minne tahansa. Napsauta tätä saadaksesi kopion. (Lataa)
Ja vielä yksi asia …
Jos haluat oppia ranskaa omaan aikaansi ja älylaitteesi mukavuudesta, olisin ei suinkaan olla kertomatta sinulle FluentU: sta.
FluentU: lla on laaja valikoima erinomaista sisältöä, kuten haastatteluja, dokumenttiotteita ja verkkosarjoja, kuten näet täältä:
FluentU tuo ranskan alkuperäiset videot ulottuville. Interaktiivisten tekstitysten avulla voit napauttaa mitä tahansa sanaa nähdäksesi kuvan, määritelmän ja hyödyllisiä esimerkkejä.
Jos esimerkiksi napautat sanaa ”crois”, näet tämän:
Harjoittele ja vahvista kaikkea sanastoa ”olemme oppineet tietyssä videossa oppimistilassa. Pyyhkäise vasemmalle tai oikealle nähdäksesi lisää esimerkkejä oppimastasi sanasta ja pelaa minipelejä, jotka löytyvät dynaamisista muistikorteistamme, kuten” täytä tyhjä ”.
Kaiken kaikkiaan FluentU seuraa oppimasi sanastoa ja käyttää tätä tietoa antaa sinulle täysin henkilökohtaisen kokemuksen. Saat videosuosituksia, jotka sopivat kiinnostuksen kohteisiisi ja tämänhetkiseen kehitystasoosi.
Aloita FluentU: n käyttö verkkosivustolla tietokoneellasi tai tabletillasi tai, mikä vielä parempaa, lataa FluentU-sovellus iTunesista tai Google Play -kaupoista. .
Jos pidit tästä viestistä, jokin kertoo minulle, että rakastat FluentUa, parasta tapaa oppia ranskaa reaalimaailman videot.
Koe ranskalainen uppoutuminen verkossa!