Las Leyes de Nuremberg

La violencia fue una herramienta crucial del gobierno nazi, pero sus líderes también estaban ansiosos por demostrar que estaban actuando dentro del marco de la ley. Mientras trabajaban para consolidar el poder y remodelar Alemania de acuerdo con sus ideales raciales, los líderes nazis aprobaron una serie de nuevas leyes que redefinieron la ciudadanía y sentaron las bases para un «estado racial».

El 15 de septiembre de 1935, en un mitin del partido en Nuremberg, los nazis anunciaron dos nuevas leyes que cambiaron quién podía ser ciudadano alemán. La Ley de Ciudadanía del Reich requería que todos los ciudadanos tuvieran «sangre» alemana. Como resultado, los judíos y otros perdieron sus derechos a la ciudadanía, lo que no solo los despojó del derecho al voto, sino que también los convirtió en apátridas. Esto significaba que no podían obtener un pasaporte válido para viajar entre países o adquirir una visa para salir de Alemania.

La segunda ley se llamó Ley para la Protección de la Sangre y el Honor Alemanes, que establecía lo siguiente:

En 1933, el empresario judío Oskar Danker y su novia, una mujer cristiana, se vieron obligados a portar carteles que desalientan la integración judío-alemana . Las relaciones íntimas entre «verdaderos alemanes» y judíos fueron prohibidas en 1935.

Movido Entendiendo que la pureza de la sangre alemana es la condición esencial para la existencia continuada del pueblo alemán, e inspirado por la determinación inflexible de asegurar la existencia de la nación alemana para siempre, el Reichstag ha adoptado por unanimidad la siguiente ley, que es promulgado adjunto:

Artículo 1

  1. Se prohíben los matrimonios entre judíos y súbditos del estado alemán o consanguíneos afines. No obstante, los matrimonios celebrados no son válidos, incluso si se celebran en el extranjero para eludir esta ley.
  2. Los procedimientos de anulación solo pueden ser iniciados por el fiscal del estado.

Artículo 2

Relaciones extramaritales entre judíos y súbditos del estado de sangre alemana o afines están prohibidos.

Artículo 3

Los judíos no pueden emplear en sus hogares a mujeres del estado de Alemania o r sangre eufórica que tienen menos de 45 años.

Artículo 4

  1. Los judíos tienen prohibido enarbolar la bandera del Reich o nacional o exhibir los colores del Reich.
  2. Por otro lado, se les permite exhibir los colores judíos. El ejercicio de este derecho está protegido por el Estado.

Artículo 5

  1. Cualquier persona que viole la prohibición del Artículo 1 será sancionada con pena de prisión. .
  2. Un hombre que viole la prohibición del artículo 2 será castigado con una pena de cárcel o una pena de prisión.
  3. Cualquier persona que viole las disposiciones de los artículos 3 o 4 será sancionada con una pena de cárcel de hasta un año y una multa, o con una u otra de estas penas.

Artículo 6

El Ministro del Interior del Reich, en En coordinación con el Diputado del Führer y el Ministro de Justicia del Reich, se emitirán las normas legales y administrativas necesarias para implementar y completar esta ley.1

El dos nuevas leyes anunciadas en Nuremberg establecieron una clara distinción entre los derechos y privilegios de alemanes y judíos. También plantearon una pregunta importante: ¿Qué determinaba quién era y quién no era judío? Según la mayoría de las enseñanzas judías, un individuo se definía como judío si nació de madre judía o se convirtió formalmente al judaísmo. Si un judío se convertía al cristianismo, la mayoría de los judíos ya no lo consideraban judío. Los nazis no aceptaron esa definición. Consideraban a los judíos como miembros ni de un grupo religioso ni de un grupo étnico (definido por su herencia cultural). En cambio, consideraban a los judíos como miembros de una «raza» separada e inferior. Dado que, de acuerdo con la lógica nazi, la «raza» no fue alterada por la conversión, las personas que nacieron judías siempre serían judías independientemente de sus creencias o prácticas religiosas.

Aunque los nazis creían que la identidad era biológica, algo que «se llevaba en la sangre», esta idea no tenía una realidad científica. Si alguien era alemán o judío no se podía determinar mediante pruebas médicas o científicas. La cuestión de La definición de la identidad alemana y judía se complicó aún más por el hecho de que había habido una gran cantidad de matrimonios mixtos entre los dos grupos, y había miles de personas de ascendencia mixta judía y no judía, conocidas por los nazis como Mischlinge («mitad razas ”o“ mestizos ”).

El 14 de noviembre de 1935, el gobierno nazi definió oficialmente quién era alemán y quién era judío a través de un decreto adicional llamado Primer Reglamento de la Ley de Ciudadanía del Reich (Los debates sobre cómo clasificar a Mischlinge se prolongaron durante años y nunca se resolvieron por completo.) Declaró:

Artículo 1

  1. Hasta que se emitan más regulaciones con respecto a los documentos de ciudadanía, todos los sujetos de alemán o afines Blood, que poseía el derecho de voto en las elecciones del Reichstag en el momento en que entró en vigor la Ley de Ciudadanía, por el momento poseerá los derechos de los ciudadanos del Reich. Lo mismo ocurrirá con aquellos a quienes el Ministro del Interior del Reich, junto con el Diputado del Führer, les haya otorgado la ciudadanía preliminar.
  2. El Ministro del Interior del Reich, junto con el Diputado del Führer, puede retirar la ciudadanía preliminar.

Artículo 3

Solo el ciudadano del Reich, como portador de plenos derechos políticos, ejerce el derecho de voto en los asuntos políticos o puede ocupar cargos públicos. El Ministro del Interior del Reich, o cualquier agencia por él facultada, puede hacer excepciones durante el período de transición, con respecto a la ocupación de cargos públicos. Los asuntos de las organizaciones religiosas no se verán afectados.

Artículo 4

  1. Un judío no puede ser ciudadano del Reich. No tiene derecho a voto en asuntos políticos y no puede ocupar cargos públicos.
  2. Los funcionarios judíos se retirarán a partir del 31 de diciembre de 1935. Si estos funcionarios sirvieron en el frente en la guerra mundial, ya sea para Alemania o sus aliados, recibirán en su totalidad, hasta que alcancen el límite de edad, la pensión a la que tenían derecho de acuerdo con el último salario que percibieron; sin embargo, no avanzarán en antigüedad. Una vez alcanzado el límite de edad, sus pensiones se calcularán nuevamente, de acuerdo con el último salario recibido, sobre la base del cual se calculó su pensión.
  3. Los asuntos de las organizaciones religiosas no se verán afectados.
  4. Las condiciones de servicio de los maestros en las escuelas públicas judías permanecen sin cambios hasta que se emitan nuevas regulaciones para los sistemas escolares judíos.

Artículo 5

  1. Un judío es cualquier persona que desciende de al menos tres abuelos que son judíos de raza pura. Artículo 2, párr. 2, se aplicará la segunda oración.
  2. Un judío es también alguien que desciende de dos padres judíos plenos, si (a) pertenecía a la comunidad religiosa judía en el momento en que se emitió esta ley, o se unió a la comunidad más tarde, (b) estaba casado con una persona judía en el momento en que se emitió la ley, o se casó posteriormente con una persona judía, (c) es descendiente de un matrimonio con un judío, en el sentido de la Sección I, que se contrajo después de la Ley de Protección of German Blood and German Honor entró en vigencia, (d) es el hijo de una relación extramarital con un judío, según la Sección I, y nacerá fuera del matrimonio después del 31 de julio de 1936.

Artículo 6

  1. Los requisitos de pureza de sangre establecidos en la Ley del Reich o en las órdenes del NSDAP y sus escalones, no cubiertos en el Artículo 5, no se verán afectados.
  2. Cualquier otro requisito para la pureza de la sangre, que no esté contemplado en el artículo 5, solo puede hacerse con el permiso del Ministro del Interior del Reich y del Führer adjunto. Si se han presentado tales demandas, serán nulas a partir del 1 de enero de 1936, si no han sido solicitadas por el Ministro del Interior del Reich de acuerdo con el Führer adjunto. Estas solicitudes deben ser realizadas por el Ministro del Interior del Reich.

Artículo 7

El Führer y el Canciller del Reich pueden otorgar exenciones de las regulaciones establecidas en la ley.2

Con el tiempo, los nazis extendieron las Leyes de Nuremberg, como llegaron a conocerse estas leyes que institucionalizan la teoría racial nazi, para incluir los matrimonios entre «arios» y otros grupos «racialmente inferiores». Los funcionarios nazis interpretaron la redacción en el sentido de que las relaciones entre «los de sangre alemana o afines» y los «gitanos», los afroalemanes o sus descendientes también estaban prohibidas. Algunas personas dentro del gobierno nazi consideraron exigir a los «arios» que se divorciaran de sus cónyuges judíos, pero no cumplieron con este plan.

Citaciones

  • 1: «Ciudadanía del Reich Ley de 15 de septiembre de 1935 ”, trans. por el Museo Conmemorativo del Holocausto de los Estados Unidos, última actualización el 26 de enero de 2016.
  • 2: Jeremy Noakes y Geoffrey Pridham, eds., Documents on Nazism 1919-1945 (Nueva York: Viking Press, 1974), 463 –67.

Write a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *