Hvad betyder en mand en fisk?

Giv en mand en fiskbetydning

Definition: Det er bedre at lære folk at gøre noget selv end bare at gøre det for dem.

Dette udtryk er bare en del af det fulde ordsprog: Hvis du giver en mand en fisk, spiser han en dag; Hvis du lærer en mand at fiske, spiser han et helt liv. Det fokuserer på ideen om, at langsigtede fordele er mere nyttige end kortsigtede fordele.

Oprindelsen til Give a Man a Fish

Selvom dette udtryk blev populært omkring 1950’erne, var dets første anvendelse (i den formation, vi nu kender i dag) faktisk i slutningen af 1800’erne.

Anne Isabella Ritchie, en britisk forfatter, var den første til at bruge dette udtryk, hvilket hun gjorde i en bog, der hedder Mrs. Dymond.

Eksempler på Giv en mand en fisk

Dette ordsprog bruges til at tilskynde til en langsigtet løsning i dialogen mellem to venner nedenfor.

Kira: Jeg ser den samme hjemløse mand foran min kaffebar hver dag.

Dan: Åh, ja?

Kira: Jeg forstår ikke, hvorfor han er hjemløs. Han er høflig og smart, og han synes meget i stand til at holde et job. Nogle gange giver jeg ham penge, men jeg synes, at han burde arbejde for penge i stedet for at acceptere uddelingsark.

Dan: Du ved godt, hvad de siger om at give en mand en fisk.

Kira: Hvad foreslår du?

Dan: Du har forsøgt at ansætte nogen til at hjælpe dig med at lave og servere kaffen. Hvorfor ikke spørge ham, om han kunne lide jobbet? Hvis han bare har haft noget uheld, kan dette hjælpe ham med at sætte sit liv sammen igen, og det kan hjælpe dig med at få en god medarbejder.

Kira: Hmm. Jeg vil tænke over det.

I vores næste eksempel bruger to kvinder, der bruger en kopimaskine, udtrykket.

Gertrude: Hvordan fik du dette til at udskrive?

Ruby: Her, lad mig viser dig, hvordan du gør det.

Gertrude: Nej, nej, jeg vil ikke lære at gøre det. Jeg hader kopimaskiner. Gør det bare for mig.

Ruby: Ingen måde. Jeg gør det ikke for dig, hver gang du har brug for at lave en kopi.

Gertrude: Du behøver ikke gøre det hver gang, bare denne gang.

Ruby: Nej. Hvis du ikke lærer det nu, bliver du bare ved med at spørge mig. Giv en mand en fisk, ved du.

Gertrude: Ugh. Bøde. Vis mig, hvordan jeg gør det.

Flere eksempler

I dette nyhedsuddrag viser ordsproget, at det at hjælpe fattige mennesker er mere kompliceret end bare at lære dem, hvordan man gør tingene selv.

For at gøre det, vendte Berg et almindeligt udtryk, der blev vedtaget af dem, der bekymrer sig om at skabe afhængighed – “Giv en mand en fisk, og du giver ham en dag, lær en mand at fiske, og du giver ham mad til hele livet. ”

  • ” Hvad hvis du skulle redegøre for, at nogen allerede stjal fisken eller forurenede søen? ” han sagde. “Hvad hvis der var et elektrisk hegn omkring det, så du faktisk ikke kunne fiske? Ordsprogene står ikke mere, gør det?” –Washington Post

Dette eksempel på idiomet viser, at det bruges i sammenhæng med et køkken, der har til formål at hjælpe med at fodre mennesker, der lever i fattigdom.

  • I York, en mangeårig beboer, der arbejder for en international nødhjælpsorganisation – hvor han på førstehånd lærte sandheden bag ordsproget “Hvis du giver en mand en fisk. . . ” – stod i spidsen for bestræbelserne på at åbne Healthy World Cafe. –Washington Post

Resumé

Udtrykket giver en mand en fisk bruges til at beskrive, at det at hjælpe mennesker en gang ikke er så godt som at hjælpe dem med at lære, hvordan de kan hjælpe sig selv.

Write a Comment

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *