Disneyho dlouhá, komplikovaná historie se zajímavými postavami

Konzervativní skupiny naléhaly bojkot Disneyho kvůli zprávám, že studio vhodné pro rodiny představí svůj první „výhradně gay okamžik“ v hraném remaku filmu Kráska a zvíře. Režisér Bill Condon řekl britskému homosexuálnímu časopisu Attitude, že Le Fou, potácející se pomocník Josh Gad, by byl zobrazen jako homosexuál. „LeFou je někdo, kdo jednoho dne chce být Gastonem a jindy chce Gastona políbit,“ řekl Condon. „Je zmatený tím, co chce.“

Reklama – Pokračujte ve čtení níže

Po tomto oznámení evangelický kazatel Franklin Graham varoval, že Disney se snaží „tlačit na LGBT agenda do srdcí a myslí… dětí. “ Konzervativní maminka bloggerka zrušila svou cestu do světa Walta Disneye kvůli kontroverzi, zatímco příjezd do Alabamy odmítl film promítat. Rusko dále oznámilo, že Kráska a zvíře bude mít hodnocení 16+ kvůli obavám, že by adaptace porušila zákony země o „gay propagandě“.

Odpor je přehnaný z mnoha důvodů. Ačkoli Disney je marketing Kráska a zvíře jako hlavní krok vpřed pro studio, rozkvetlá sexualita Le Fou dostává, ale předává uznání – mrknutí na to, co mi chybí, stranou, která je pro diváky LGBT spíše velikonočním vajíčkem než vyjít naplno. Ale ve skutečnosti má Myší dům dlouhý a komplikovaný vztah s podivnou reprezentací. Le Fou může být první postavou, kterou Disney otevřeně poznal jako homosexuála, ale to neznamená, že tam LGBT lidé nebyli po celou dobu.

Disney

Sean Griffin doslova napsal knihu o gay historii Disneyho. Ve filmech Tinker Belles a Evil Queens: The Walt Disney Company from the Inside Out tvrdí, že i od nejranějších dob studia zde byly divné příběhy pro diváky ochotné číst mezi řádky. V roce 1939 Disney získal Oscara za Nejlepší animovaný krátký film pro „Ferdinanda Býka“, osmiminutový film o ospalém býkovi, který nesplňuje očekávání mužnosti. „Všichni ostatní býci chtěli ze všeho nejvíce bojovat na býčích zápasech v Madridu, ale ne Ferdinand,“ vysvětluje vypravěč. „Stále rád seděl jen tiše pod korkovým stromem a cítil vůni květin.“ Ferdinand je nakonec zajat a nucen debutovat v ringu, ale odmítá bojovat. Když býk vidí kytici sedmikrásky, kterou toreador nese, je příliš okouzlen jejich vůní, aby mohl bojovat.

„Býk je nakreslen dlouhými řasami a spoustou zženštilých vlastností, ale karikatura ho ve skutečnosti neposuzuje jako děsivého,“ říká Griffin. „Není to nutně gay, ale je to rozhodně divný. „

Le Fou může být první postavou, kterou Disney otevřeně poznal jako homosexuála, ale to není průměrní LGBT lidé tam po celou dobu nebyli.

Reklama – pokračovat ve čtení níže

Pro ty neznámé je mezi těmito dvěma frázemi jemný rozdíl. Zatímco „gay“ označuje lidi, kteří mají rádi členy stejného pohlaví, „queer“ je kultivovaný pojem, který se v akademických kruzích objevil počátkem 90. let. Toto slovo se používá jako zastřešující termín pro LGBT komunitu a ztělesňuje pojem odlišnosti. Být „divný“ znamená zastupovat druhého, ať už jde o vaši sexuální orientaci nebo výkon pohlaví mimo normu. Může to být těžké definovat, ale znát podivnost, když to vidíte.

Neochotný drak, krátký film z roku 1941, je extrémně divný, i když to nemusí být nutně gay. Drzý drak bude souhlasit s turnajem, pouze pokud on a rytíř „opraví“ soutěž: Muži spěchají do jeskyně, kde klepou na hrnce a pánve, aby předstírali, že bojují na život a na smrt, zatímco ve skutečnosti jen pijí čaj. Když se oba vynoří ze svého úkrytu, začnou se navzájem nabíjet a – po srážce – jsou zahaleni do obřího houbového oblaku kouře. Za kouřovou clonou se údajní nepřátelé nesnaží navzájem zabíjet; tancují něžný valčík, když drak předstírá, že křičí o pomoc.

Disney

Počáteční pozitivní reprezentace podivnosti ateliéru upadly po cestě po zvýšené kontrole podle zákoníku produkce filmů. Populárněji známý jako Haysův kodex, zakazoval „zvrácenost sexu nebo jakékoli závěry“. Před čtyřicátými léty Griffin říká, že divné postavy byly většinou vylíčeny jako „vtipné a hloupé“, ale staly se stále více synonymem zla.

Rope Alfreda Hitchcocka je prominentním příkladem tohoto trope.Ve filmu z roku 1948 hráli herci Farley Granger a John Dall (oba byli homosexuálové) dvojici natolik přesvědčenou o jejich schopnosti dokonalé vraždy, že zvou přátele do svého bytu, aby uspořádali večírek na místě činu zločin. Muži vycházeli ze skutečných zabijáků Leopolda a Loeba, ačkoli jakýkoli odkaz na homosexualitu postav byl vyjádřen prostřednictvím podtextu. Totéž platí o Cizinci ve vlaku, také v režii Hitchcocka, ve kterém okouzlující divný psychopat přesvědčí kolegu tranzitní cestující, aby s ním mohl obchodovat s vraždami.

V příštích pěti desetiletích Griffin říká, že Disney by byl „vzorem v západní kultuře obecně“, aby zobrazoval LGBT lidi jako darebáky a příšery. Je uveden vzdělávací film ve stylu PSA na veřejných školách v padesátých letech „Boys Beware“ varoval, že někteří homosexuálové „se uchylují k násilí“, aby se živili mladými chlapci ve veřejných toaletách a veřejných parcích. „Člověk nikdy neví, kdy je homosexuál,“ prohlašuje PSA. “ Může vypadat normálně a může být příliš pozdě, když zjistíte, že je duševně nemocný. “

Reklama – Pokračovat ve čtení níže

Disney

Griffin ukazuje na Petera Pana z roku 1953, který vylíčil kapitána Hooka jako prissy dandy, který se živí mladými chlapci. V zářivě růžové barvě oblékl Hook komicky velké pírko ve své nadměrně velké pirátské čepici. Šér Chán, darebák Knihy džunglí z roku 1967, vyjádřil George Sanders. Sanders, o kterém se říká, že je bisexuál, získal Cenu Akademie za hraní podtextově divné divadelní kritičky, která vydírá Evu Harringtonovou (Anne Baxter) v manželství z filmu Vše o Evě. „Pokud chcete, aby někdo vypadal strašidelně nebo nenormálně, udělejte z něj trochu divný pocit,“ říká Griffin.

Filmař David Thorpe zkoumá historii Disney spojující homosexuály s darebáctvím v Do I Sound Gay ?, a Dokument z roku 2014 o „homosexuálním hlasu.“ Kromě výrazného lispu Thorpe pro BAZAAR.com říká, že řada charakteristik vysílá zprávu, že na postavách jako Jafar, darebák z roku 1992 Aladdin, je něco trochu mimo a Scar, protivník filmu Lví král z roku 1994.

Disney

„Disneyovské filmy po celá desetiletí posilují stereotyp, že homosexuálové jsou špatní, protože nejen že vytvářejí a vydávají neplechu na dobré postavy, ale jsou také špatní, protože neodpovídají kulturním normám pohlaví, “vysvětluje Thorpe v telefonickém rozhovoru.„ Muži jsou okázalí. Používají květinový jazyk. Mají velmi snobský způsob mluvení. „Často jsou velmi nároční a věnují velkou pozornost tomu, jak se oblékají. Jsou karikaturou, doslova i obrazně, o tom, co jsou homosexuálové.“

Novějším příkladem je King Candy, Hlavní protivník Disneyho pocty klasickým videohrám z roku 2012, Wreck-It Ralph. King Candy, který je vybaven jasně fialovou barvou, velkým růžovým lukem a ubrouskem na límec, je typem Paula Lyndeho, má ochablé zápěstí a přehnané gesta Pokud to není dostatečně zjevné, Ralph (John C. Reilly) nazve chichotajícího monarchu v jednom okamžiku filmu „nelly wafer“. Tato fráze odkazuje na běžnou nadávku používanou na úkor homosexuálů.

„Muži jsou okázalí. Mají velmi snobský způsob mluvení. Věnují velkou pozornost tomu, jak se oblékají. Jsou karikaturou, doslova i metaforicky, o tom, co jsou homosexuálové. „

Griffin však tvrdí, že Disney „není monolit“. I když studio natáčelo filmy, které kódují jejich darebáky jako podtextově divné, produkovalo Krásku a zvíře z roku 1991, kterou vedl homosexuál, výkonný producent a textař Howard Ashman. Ashman, který získal Oscara za práci na Malá mořská víla z roku 1989, která zemřela na AIDS před vydáním filmu Kráska a zvíře. V titulcích filmu mu Ashmanovi kolegové filmaři vzdávají hold: „Nášmu příteli Howardovi, který dal mořské víle svůj hlas a zvíře jeho duše, budeme navždy vděční, „přečetla zpráva.

Reklama – pokračovat ve čtení níže

Ashman viděl Disneyho převzetí stejnojmenného filmu Jeana Cocteaua z roku 1946 jako podobenství o nemoci pustošící jeho tělo, když pracoval na filmu. Síly, které princ nemůže ovládat, z něj udělají odporné stvoření. Texty jako: „Nelíbí se nám to, čemu nerozumíme / ve skutečnosti nás to děsí / a toto monstrum je záhadné, přinejmenším“ od „The Mob Song“ vzdává úctu kultuře paranoie obklopující HIV / AIDS, zejména pod Reaganovou administrativou.

„bylo prokleto a tato kletba přinesla zármutek všem lidem, kteří ho milovali, a možná byla šance na zázrak – a způsob, jak kletbu zrušit, „Condon řekl Attitude. „Dělal velmi konkrétní věc.“

Disney

V posledních letech Disney podnikli několik nezávazných kroků vpřed, pokud jde o uvedení toho, co bylo dříve zastoupeno prostřednictvím kódu, do popředí. Vychytaní diváci si všimli, že v Zootopii žije ctižádostivá policistka Judy Hoppsová vedle homosexuálního páru. Dva sousední antilopy mají stejné příjmení. : „Oryx-Antlerson.“ I když se hodně debatovalo o tom, zda je Elsa, mučená ledová královna v Disney Frozen, lesbička, krátký film ve filmu ukazuje, že urostlý majitel obchodní stanice Oaken má manžel a děti.

Členové publika, kteří však nevěnují pozornost, si toho možná ani nevšimnou – což je možná ten pravý bod. Odezva na Le Fouovu sexualitu může naznačovat, že studio konečně dohnalo do doby tím, že na obrazovce ztvárnil hrdého homosexuála, ale rozhodnutí je stejně progresivní i opatrné.

V původním filmu Le Fou není gay. secondar y darebák – squat, oafish sidekick Gastonova uber-mužského kusu, který žije zprostředkovaně prostřednictvím sexuálních zneužívání svého nejlepšího přítele. Ale Kráska a zvíře 2017 tuto postavu remixuje. Le Fou, oblečený v odstínu Captain Hook v horké růžové barvě, má pro Gastona zjevně pochodeň (ve filmu ho hrál gay herec Luke Evans). Kritik gay filmů Michael Musto napsal v časopise Out, že tvorba queeru Le Fou hraje „stereotyp, který homosexuálové vždycky touží po hřebcích.“

Ale když dává Le Fou oblouk, Kráska a zvíře to potvrdí trope. Když se Le Fou vyrovnává se svou vlastní sexualitou, začíná si také uvědomovat, že jeho přítel nemusí být tak velký, jak se zdá. Během vrcholné bitvy, ve které vesničané zaútočí na hrad, se Le Fou přitiskne k zemi a navzdory jeho volání o pomoc mu Gaston nepřijde na pomoc. V tomto okamžiku se Le Fou rozhodne změnit stranu: místo boje s obyvateli města, aby zničili Bestii, se připojil k obyvatelům hradu a zachránil život Bestie.

Reklama – Pokračovat ve čtení níže

Disney

Le Fou konečně dostane svůj „velký okamžik“ na konci, ale nemusí uspokojit ani diváky LGBT, kteří doufají, že studio bude vymítat své anti-homosexuální démony, nebo kritici se obávají, že Disney prosazuje „gay agendu.“ Během bitvy jsou tři z měšťanů obviňováni madame de Garderobe, očarovaná skříň vyjádřená Audrou McDonaldovou; nutí je nosit šaty a dámské paruky. Dva z mužů jsou znechuceni a uprchli z místa činu. Třetí se jednou podívá na svůj celek a je okamžitě zamilovaný, sashaying pryč. Muž v tahu se během velkého finále připojí k Le Fou za poslední taneční číslo, ale jejich mezihra trvá sotva sekundu.

Ať už si myslíte, že Kráska a zvíře je průkopnická, nestačí nebo je dílem ďábel, kulturní válka během rozhovoru ignoruje, že divné publikum si Disneyho roky znovu přivlastňuje, což činí problém problematickým. Griffin říká, že v roce 1937 uspořádala skupina lesbiček v Chicagu sérii bláznů známých jako „Mickey Mouse“. “Tato setkání pro podobně smýšlející dámy byla zmínkou o skutečnosti, že„ Mickey Mouse “byl běžný termín na čas pro homosexuály. Ursula Malé mořské víly vycházela z Divine, což je něco jako poklona pro múzu Johna Waterse. Od debutu v divadlech před 28 lety se z této smyslné mořské čarodějnice stal oblíbený gay halloweenský kostým . Raven z RuPaulova Drag Race si tento vzhled oblékl před čtyřmi lety.

Vynucení domu myší zpět do skříně by vymazalo jeho složitou historii v době, kdy by studio mělo dělat větší kroky k vykreslení divných dějů důstojně a s respektem. Děti LGBT si zaslouží vyrůst s divnými postavami Disney, které dokážou vyhledat a napodobit, bez ohledu na to, co si myslí nějaké divadlo v Alabamě.

Nico Lang Nico Lang je esejista, kritik a národní reportér LGBT .

Write a Comment

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *