Disney hosszú, bonyolult története Queer karakterekkel

A konzervatív csoportok sürgették a Disney bojkottja azon hírek miatt, miszerint a családbarát stúdió az első “kizárólag meleg pillanatot” a Szépség és a Szörnyeteg élőszereplős feldolgozásában fogja bemutatni. Bill Condon rendező elmondta a brit Attitude melegmagazinnak, hogy Le Fou, a bugyuta mellény Josh Gad által meleg emberként ábrázolják. “LeFou valaki, aki egyik nap Gaston akar lenni, egy másik napon meg akar csókolni” – mondta Condon. “Zavarban van, amit akar.”

Reklám – Folytassa az olvasást az alábbiakban

A bejelentést követően Franklin Graham evangélikus prédikátor arra figyelmeztetett, hogy a Disney megpróbálja LMBT napirend a gyermekek szívébe és elméjébe. ” A konzervatív anyu blogger a vita miatt lemondta a Walt Disney Worldbe tett útját, míg az alabamai behajtás elutasította a film bemutatását. Oroszország továbbá bejelentette, hogy a Szépség és a Szörnyeteg 16-os vagy annál magasabb besorolású lesz, mert aggodalomra ad okot, hogy az adaptáció sértené az ország „melegpropaganda” törvényeit.

A visszavágás számos okból kifullad. Bár a Disney A Szépség és a Szörnyeteg promóciója a stúdió jelentős előrelépéseként Le Fou virágzó szexualitása csak elismerést kap, de átadja az elismerést – egy pislogás-és-hiányzástól eltekintve – ez inkább egy húsvéti tojás az LMBT-nézők számára mint egy teljes kiadás. De valójában az Egérháznak hosszú és bonyolult kapcsolata van a furcsa képviselettel. Le Fou lehet az első olyan szereplő, akit a Disney nyíltan melegnek ismer el, de ez nem azt jelenti, hogy az LMBT emberek még mindig nem voltak ott.

Disney

Sean Griffin szó szerint írta a Disney meleg történetéről szóló könyvet. A Tinker Belles and Evil Queens: The Walt Disney Company from the Inside Out című művében azt állítja, hogy a stúdió legkorábbi napjaiban is voltak furcsa elbeszélések a közönség tagjai számára, akik hajlandóak voltak olvasni a sorok között. 1939-ben a Disney elnyerte az Oscar-díjat. Legjobb animációs rövid a “Ferdinánd a bika” című nyolcperces filmről, amely egy álmos szemű bikáról szól, aki nem felel meg a férfiasság elvárásainak. “Az összes többi bika leginkább a madridi bikaviadalokon akart harcolni, Ferdinánd azonban nem” – magyarázza az elbeszélő. – Még mindig szeretett csendesen ülni a parafafa alatt és érezni a virágok illatát. Ferdinándot végül elfogják, és kénytelen debütálni a ringben, de nem hajlandó harcolni. Amikor a bika meglátja a százszorszép csokrot, amelyet a bikaviadal visel, túlságosan el van ragadtatva az illatuktól, hogy csatát folytasson.

“A bika hosszú szempillákkal és rengeteg nőies vonással van kirajzolva, de a rajzfilm nem igazán tartja őt félelmetesnek” – mondja Griffin. “Ez nem feltétlenül meleg, de” igen határozottan furcsa. “

Lehet, hogy Le Fou lesz az első karakter, akit a Disney nyíltan melegnek ismer, de ez nem” az átlagos LMBT-emberek “nem voltak ott mindvégig.

Hirdetés – Folytassa az olvasást alább

Azok számára, akik nem ismerik, finom különbség van a két kifejezés között. Míg a “meleg” olyan emberekre utal, akik kedvelik az azonos nemű tagjaikat, a “queer” egy visszanyert kifejezés, amely az 1990-es évek elején akadémiai körökben jelent meg. A szót mind az LMBT közösség ernyőfogaként használják, mind a különbség fogalmát testesíti meg. “Furcsa” lenni azt jelenti, hogy a Másik mellett állunk, függetlenül attól, hogy szexuális irányultságotok, vagy a normán kívüli nemi teljesítmények szempontjából milyen nehéz. Nehéz meghatározni, de tudjátok a kedvet, amikor látjátok.

Az 1941-ben készült rövidfilm a Vonakodó Sárkány rendkívül furcsa, még akkor is, ha nem feltétlenül meleg. A pimasz sárkány csak akkor vállalja a szórakozást, ha ő és a lovag “rendbe hozzák” a versenyt: A férfiak egy barlangba rohannak, ahol edényeket és serpenyőket dörömbölnek, hogy úgy tegyék, mintha halálosan harcolnának, miközben a valóságban csak isznak tea. Amikor előbújnak a rejtekhelyükről, elkezdik egymást tölteni, és – ütközésüket követően – egy óriási gombás füstfelhő borítja őket. A füstképernyő mögött a feltételezett ellenségek nem próbálják megölni egymást; gyengéd keringőt táncolnak, miközben a sárkány úgy tesz, mintha segítségért kiáltana.

Disney

A stúdió korai pozitív reprezentációja a lelkesedésnek a mozifilmek gyártási kódexének fokozódó vizsgálatát követően elesett. Közismertebb nevén a Hays-kód, tiltotta a “nemi torzítást vagy bármilyen következtetést”. Az 1940-es évek előtt Griffin szerint a queer karaktereket nagyrészt “viccesnek és butának” ábrázolták, de egyre inkább a gonosz szinonimájává váltak.

Alfred Hitchcock Rope kiemelkedő példája ennek a trópusnak.Az 1948-as filmben Farley Granger és John Dall színészek (mindketten meleg férfiak voltak) olyan párost játszottak, hogy annyira meg vannak győződve arról, hogy képesek kiváltani a tökéletes gyilkosságot, hogy meghívják barátaikat a lakásukba, hogy vacsorát rendezzenek a helyszínen. bűn. A férfiak a valóságos gyilkosok, Leopold és Loeb alapjai voltak, bár a karakterek “homoszexualitásra való utalása alszövegen keresztül nyilvánult meg. Ugyanez vonatkozik az Idegenek egy vonaton című filmre is, amelyet szintén Hitchcock rendezett, amelyben egy bájos furcsa pszichopata meggyőzi a társakat. átutazó ember, hogy gyilkosságokat kereskedjen vele.

Az elkövetkező öt évtizedben Griffin szerint a Disney “általában a nyugati kultúrában mintát mutatna” az LMBT emberek gazemberként és szörnyetegként való ábrázolására. PSA stílusú oktatófilm az ötvenes években az állami iskolákban a “Boys Beware” arra figyelmeztetett, hogy néhány meleg férfi “erőszakhoz folyamodik”, hogy a nyilvános mellékhelyiségekben és a nyilvános parkokban fiatal fiúkat zsákmányoljon. “Soha nem lehet tudni, hogy mikor áll a homoszexuális” – jelenti ki a PSA. Lehet, hogy normálisnak tűnik, és késő lehet, ha kiderül, hogy elmebeteg. “

Hirdetés – Olvassa tovább az alábbiakat

Disney

Griffin 1953-as Peter Panra mutat, amely Hook kapitányt olyan prissy dandyként ábrázolta, aki fiatal fiúkat ragad. Világos rózsaszínűbe öltözött Hook komikusan nagy tollat ölt túlméretezett kalózok kalapjában. Shere Khant, az 1967-es The Jungle Book gazemberét George Sanders hangoztatta. A biszexuális hírek szerint Sanders Oscar-díjat nyert, amikor olyan szubtextusilag furcsa színházi kritikust alakított, aki Eve Harringtont (Anne Baxter) érdekházasságba zsarolja az All About Eve-ben. “Ha azt akarja, hogy valaki félelmetesnek vagy rendellenesnek tűnjön, tegyen egy kis furcsasággá” – mondja Griffin.

David Thorpe filmrendező megvizsgálja a Disney történetét, amely szerint a meleg férfiak gazemberekkel társulnak a Do I Sound Gay? 2014-es dokumentumfilm a “meleg hangról”. A hangsúlyos mellőzés mellett Thorpe elmondja a BAZAAR.com-nak, hogy számos jellemző azt üzeni, hogy olyan karakterekről van szó, mint Jafar, az 1992-es Aladdin gazember, és Scar, az 1994-es antagonista Az oroszlánkirály.

Disney

“A Disney-filmek évtizedek óta megerősítik azt a sztereotípiát, miszerint a meleg férfiak azért rosszak, mert nemcsak a jó karakterekre terveznek és vétkeznek, hanem azért is rosszak, mert nem felelnek meg a kulturális normáknak. nem – magyarázza Thorpe egy telefonos interjúban. – A férfiak pompásak. Virágos nyelvet használnak. Nagyon sznob módon beszélnek. “Gyakran nagyon ügyesek és nagyon odafigyelnek az öltözködésükre. Szó szerint és metaforikusan is rajzfilmek a meleg férfiakról.”

Újabb példa a King Candy, a A Disney klasszikus videojátékai, a Wreck-It Ralph tiszteletének fő antagonistája. A fényes lilában, nagy rózsaszín orrban és egy rongyos szalvétában berendezett King Candy Paul Lynde típusú, ernyedt csuklóval és eltúlzott mozdulatokkal Ha ez nem elég nyílt, Ralph (John C. Reilly) a film egy pontján “viharos ostyának” nevezi a kuncogó uralkodót. Ez a kifejezés a homoszexuális férfiak kárára alkalmazott gyakori rágalomra utal.

“A férfiak pompásak. Nagyon sznob beszédmód. Nagyon odafigyelnek az öltözködésükre. Szó szerint és metaforikusan is rajzfilmek a meleg férfiakról. “

Griffin ugyanakkor azt állítja, hogy a Disney “nem monolit”. Még akkor is, amikor a stúdió olyan filmeket készített, amelyek gonoszkodóikat szubtextusilag furcsának minősítik, elkészítette az 1991-es Szépséget és a Szörnyeteget, amelynek élén egy meleg férfi, az ügyvezető producer és a szövegíró Howard Ashman állt. Ashman, aki Oscar-díjat kapott a 1989-ben a Kis sellő, AIDS-ben halt meg a Szépség és a Szörnyeteg megjelenése előtt. A film elismerései szerint Ashman filmes társai tisztelettel adóznak neki: “Barátunknak, Howardnak, aki sellőnek adott hangot és Vadállat, lelke, örökké hálásak leszünk “- olvasható az üzenetben.

Reklám – Folytassa az olvasást alább

Ashman látta, hogy a Disney az 1946-os azonos nevű Jean Cocteau-filmet példaként vette fel a testét pusztító betegségről, amikor a filmen dolgozott. Azok az erők, amelyeket a herceg nem tud ellenőrizni, szörnyű lényekké változtatják. Az olyan dalszövegek, mint például: “Nem szeretjük azt, amit nem értünk / valójában megijeszt minket / és ez a szörnyeteg legalábbis titokzatos”, a “The Mob Song” -tól kezdve nyilvánvalóan tisztelettel adóznak a HIV / AIDS körüli paranoia kultúrájának, különösen a Reagan-kormány alatt.

“átkozott volt, és ez az átok szomorúságot okozott mindazon emberek számára, akik szerették őt, és talán volt esély a csodára – és az átok feloldásának módja, “Condon elmondta az Attitude-nak. “Nagyon konkrét dolog volt, amit csinált.”

Disney

Az elmúlt években a Disney kísérleti lépéseket tett előre, amikor a korábban kódon keresztül ábrázoltakat az előtérbe hozta. Az ügyes nézők megjegyezték, hogy Zootópiában Judy Hopps törekvő rendőr egy meleg pár mellett él. A szomszédban lévő két férfi antilop ugyanazon vezetéknevet viseli : “Oryx-Antlerson.” Míg sok vita folyik arról, hogy Elsa, a Disney Frozen elgyötört jégkirálynője leszbikus-e, a film rövid megemlítése azt mutatja, hogy az Oaken Trading Post burly tulajdonosának van egy férj és gyerekek.

Azok a közönségtagok azonban, akik nem figyelnek, talán észre sem veszik – ez talán a lényeg. A Le Fou szexualitására adott visszavágás arra utalhat, hogy a stúdió végre felzárkózott a büszke meleg ember megjelenítésével a képernyőn, de a döntés ugyanolyan progresszív, mint óvatos.

Az eredeti filmben Le Fou nem “meleg”. Ő az másodlagos gonosztevő – a guggoló, oafish oldalsó rúgás Gaston uber-férfias darabjára, aki a legjobb barátja szexuális kizsákmányolásán keresztül váltakozóan él. De a 2017-es Szépség és Szörnyeteg remixeli ezt a karaktert. A Captain Hook forró rózsaszín árnyalatába öltözött Le Fou egyértelműen fáklyát éget Gaston számára (a filmben Luke Evans meleg színész játszik). Michael Musto meleg filmkritikus az Out magazinban azt írta, hogy a Le Fou furcsállása a “sztereotípiába kerül, amely szerint a meleg srácok mindig a hetero csapokra vágynak”.

De ha Le Fou ívet ad, a Szépség és a Szörnyeteg felemeli ezt trópus. Miközben a saját szexualitásával megbékél, Le Fou kezdi felismerni azt is, hogy barátja nem biztos, hogy olyan nagy, mint amilyennek látszik. A klimatikus csata során, amelyben a falusiak megrohamozzák a várat, Le Fou a földre szorul, és segélykiáltásai ellenére Gaston nem jön a segítségére. Ebben a pillanatban Le Fou úgy dönt, hogy oldalt vált: harc helyett a városlakókkal, hogy elpusztítsa a Szörnyeteget, csatlakozik a kastély lakóihoz, hogy megmentse Szörnyeteg életét.

Hirdetés – Folytassa az olvasást alább

Disney

Le Fou végre megkapja “nagy pillanatát” a végén, de nem biztos, hogy kielégíti az LMBT közönségét abban a reményben, hogy a stúdió kiirtja a melegellenes démonokat, vagy a kritikusok aggódnak amiatt, hogy a Disney “meleg menetrendet” szorgalmaz. elvarázsolt szekrényét hangoztatta Audra McDonald; arra kényszeríti őket, hogy ruhákat és női parókákat viseljenek. A férfiak közül kettő undorodva menekül a helyszínről. A harmadik egy pillantást vet az együttesére, és azonnal szerelmes, sashay el. A húzóember csatlakozik Le Fou-hoz egy utolsó táncszámért a nagy finálé alatt, de közjátékuk alig másodpercig tart.

Akár úgy gondolja, hogy a Szépség és a Szörnyeteg úttörő, nem elég, vagy a ördög, a beszélgetés miatti kultúrharc figyelmen kívül hagyja, hogy a furcsa közönség évek óta újradolgozta a Disney-t, ami meséssé tette a problémát. Griffin elmondta, hogy 1937-ben egy chicagói leszbikusok egy csoportja “Mickey Mouse” partiként ismert basheket dobáltak. “Ezek a hasonló gondolkodású hölgyek számára tartott összejövetelek arra utalnak, hogy a” Mickey Mouse “általános kifejezés a a meleg férfiak ideje. A kis sellő Ursula alapja az isteni volt, ami John Waters múzsájának hátborzongató bókja. Amióta 28 évvel ezelőtt debütált a színházakban, az érzéki tengeri boszorkány népszerű meleg Halloween jelmez lett. Raven a RuPaul Drag Race-jéből négy évvel ezelőtt felvette a megjelenést.

Az Egérház visszaszorítása a szekrénybe kitörölné annak összetett történetét, amikor a stúdiónak nagyobb lépéseket kellene tennie a furcsa történetek ábrázolására. méltósággal és tisztelettel. Az LMBT-gyerekek megérdemlik, hogy olyan furcsa Disney-karakterekkel nőjenek fel, akikre felnézhetnek és utánozhatnak, függetlenül attól, hogy mit gondol az alabamai színház.

Nico LangNico Lang esszéista, kritikus és nemzeti LMBT-riporter .

Write a Comment

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük