Dicționarul urban poate să fi început inițial ca o glumă, dar autoritatea online a lucrurilor argotice este acum o sursă legitimă în ceea ce privește zicalele populare înseamnă – și o mulțime de cuvinte publicate în paginile lor sunt vernaculare acceptate în mod obișnuit.
Oricât de zgârcit se poate întâmpla uneori, Urban Dictionary a devenit popular – Adică, este folosit chiar și în unele săli de judecată pentru a defini termeni de argou acceptabili din punct de vedere cultural. Nu devine mult mai legitim decât atât. Desigur, fiind resursa de argou colectivă, niciunul dintre cuvinte nu a fost de fapt inventat de Urban Dictionary. Cu toate acestea, multe (inclusiv unele dintre cuvintele de mai jos) au fost de atunci adăugate la dicționare mai tradiționale – iar altele ar fi putut fi mai întâi în dicționarele din vechea școală, dar peeps-urile din Urban Dictionary le-au definit mai bine. În cinstea limbii noastre engleze în continuă schimbare, iată cuvintele marii culturi pop pe care credem că toată lumea trebuie să le cunoască.
Avertisment: Un limbaj puternic înainte (NSFW)
1. O crapella – cântând (prost) în timp ce ascultați muzică prin căști
2. Ann Curry-ed – concediat în mod neașteptat și / sau fără cauză
3. Askhole – o persoană care pune întrebări ridicole, obositoare sau irelevante (acesta este adesea un comportament cronic)
4. Sos minunat – ceva mai minunat decât minunat (minunat acoperit cu sos minunat)
5. Baby bump – regiunea abdominală proeminentă a unei femei atunci când începe să rămână gravidă în mod vizibil (adesea creează speculații că o femeie este însărcinată chiar și atunci când este rezultatul balonării sau al căderii hainelor)
6. Badassery – acțiuni sau comportamente care sunt uimitoare sau incredibile; actul de a fi un ticălos
7. Beer me – te rog, adu-mi o bere (poate fi folosită și la figurat pentru a cere transmiterea sau recuperarea oricărui lucru pentru vorbitor)
8. Chipul ticălos de odihnă – starea unei fețe în timp ce nu emoționează, în care individul arată ostil sau judecătoresc
9. Bitcoin – monedă electronică care poate fi transferată în siguranță fără a fi nevoie de o terță parte (cum ar fi o bancă sau PayPal)
10. Blamestorming – de obicei într-un mediu de afaceri, actul de a încerca să identifice cine a fost de vină pentru un eșec sau o problemă, mai degrabă decât să încerce să creeze o soluție
11. Copil Boomerang – un copil care se mută pentru a-și începe propria viață, apoi se întoarce acasă să trăiască (adesea ca urmare a economiei, dar posibil din cauza unei iresponsabilități de un fel)
Mai multe: De ce Oamenii cer „Bump Pics” pe Facebook?
12. Bromance – 1) ca substantiv sau adjectiv, doi bărbați heterosexuali cu o relație atât de strânsă par a fi implicați romantic; 2) ca verb, acțiunea de a încerca să devină mai aproape de un bărbat heterosexual (de obicei prin acte similare cu o femeie romantică, cum ar fi lingușirea, darurile și petrecerea singurului timp)
13. Bropocalipsă – o mare adunare de bărbați adulți cu singura misiune de a se îmbăta (cum ar fi la o petrecere a frăției)
14. Bye Felicia – exclamație utilizată atunci când o persoană anunță că iese, dar altor persoane din zonă nu le pasă; adaptat din filmul din 2005 Vineri cu Chris Tucker și Ice Cube
15. Notă C – o bancnotă de 100 USD (unde C înseamnă centum, cuvântul latin pentru 100)
16. Bloc de cocoș – 1) referindu-se la un termen de argou pentru organele genitale masculine, actul de a împiedica un bărbat să ajungă undeva (să cunoască, să se întâlnească sau să aibă relații sexuale) cu un bărbat sau o femeie de care este interesat; acțiunea poate fi săvârșită de un bărbat sau de o femeie; 2) în trafic, pentru a întrerupe pe cineva
17. Cougar – o femeie mai în vârstă care preferă compania romantică a bărbaților mult mai tineri
18. Crackberry – un termen slang pentru o marcă de telefoane mobile (BlackBerry) care implică faptul că utilizatorul său este dependent de dispozitiv
19. Crunk – 1) un înlocuitor pentru cuvintele de blestem urât (popularizat printr-o glumă pe Conan O’Brien); 2) o combinație de nebun și bețiv, adică bețiv nebun (se poate referi și la persoane care sunt înalte); 3) un stil de muzică rap popular în sud; 4) ceva la un nivel înalt (de exemplu, volum) sau ceva minunat; 5) să vă distrați bine
20. Cyberslacking – utilizarea internetului și a e-mailului angajatorului pentru activități personale în timpul muncii
În continuare: Cuvinte din dicționarul urban – Desemnat beat
O versiune a acestui articol a fost publicată inițial în ianuarie 2014.
21. Băut desemnat – persoana care bea toate ofertele de băuturi gratuite trimise șoferului desemnat
22. Driving the Bronco – în legătură cu A.C. Cowlings conducând Bronco-ul în care O.J. Simpson încerca să se sustragă poliției, un complice sau un accesoriu la un act ilegal sau lipsit de etică
23.Față de rață – o față făcută prin strângerea și bâjbâitul buzelor în încercarea de a le face să pară mai pline sau de a face pomeții să pară mai proeminenți (frecvent utilizată de femeile tinere în selfie-uri sau alte fotografii în încercarea de a arăta flirty sau mai model-esque )
24. Omule – similar cu un pronume și utilizat în mod obișnuit (în special de patinatori, surferi și stoneri) pentru a se adresa unul altuia sau ca adjectiv pentru a exprima accentul, uimirea sau uimirea
25. Dweet – pentru a tweet în timp ce ești beat (de asemenea, tweet beat)
26. Earjacking – 1) interceptarea unei conversații pe care nu o auziți; 2) forțarea prietenilor să asculte muzică (proastă) pe care nu vor să o audă
27. Căști – o exclamație folosită pentru a informa pe altcineva că ar trebui să-și acopere urechile pentru a evita să audă ceea ce urmează să fie spus, ca în blasfemie sau un secret
28. Ego surfing – folosind un motor de căutare pentru a căuta referințe despre tine
29. Extra – comportament excesiv, excesiv
30. Fanboi / fangirl – se referă la un devotat al unui anumit produs / companie / persoană (adică Apple fanboi, Adam Levine fangirl)
31. Fauxpologia – o scuză nesinceră
32. Finesse – abilitatea de a vorbi, de a convinge sau de a manevra ceva în avantajul tău
33. Frak – o înjurătură fictivă popularizată de emisiunea TV Battlestar Gallatica și frecvent utilizată de oameni (de obicei tocilari) cărora le-ar plăcea să blesteme, dar să o mențină curată
34. Frankenfood – alimente modificate genetic sau altfel prelucrate care nu se găsesc în natură
Mai multe: 7 obiceiuri inteligente de cumpărături pe care toți mileniștii ar trebui să înceapă să le folosească ASAP
35. Freak flag – o caracteristică particulară, manierism sau metodă de îmbrăcăminte / aspect, subtilă sau evidentă, care acționează ca un „steag roșu” al comportamentului sau gândirii unice, excentrice, creative, aventuroase sau neconvenționale a unei persoane
36. Zonă de prietenie – statutul de a rămâne blocat ca prieten al unei persoane după ce a încercat să-l curteze (sau să fie prea drăguț sperând să-l curgă) pe el sau pe ea
37. Froyo – iaurt înghețat (o marcă comercială, dar și de multe ori folosit în mod colocvial pentru a se referi la orice iaurt înghețat)
38. Gaydar – similar sonarului la delfini, capacitatea înnăscută de a detecta homosexualitatea la alți oameni
39. Fata zdrobită – (o fată ) având o mare admirație și adorație pentru o altă fată care este complet platonică (vezi SheKnows Girl Crush)
40. Grrrl – o tânără care este independentă și puternică sau agresivă, mai ales în atitudinea ei față de bărbați, sexualitate sau asemenea
41. Hangry – o stare de spirit și comportament caracterizată prin faptul că este supărat ca urmare a foamei (foame + supărat)
42. Hel părinte icopter – un părinte care se amestecă constant în viața unui copil, adesea în vârsta adultă, până la punctul de a încerca să controleze fiecare aspect al vieții copilului și acțiunile celor cu care el sau ea interacționează
43. Hipster – un individ care încearcă (adesea cu prea mult efort) să evite să fie membru al mainstream-ului; termenul poate fi complementar sau peiorativ (în funcție de context), dar, în general, hipsterii tind să asculte muzicieni indie sau locali despre care nimeni altcineva nu a auzit, se îmbracă alternativ (purtând adesea un magazin de cumpărături sau îmbrăcăminte de epocă ca o respingere a consumismului) și au coafuri nervoase sau androgine
44. Mizerie fierbinte – o situație, comportament sau aspect într-o stare dezastruoasă; se referă adesea la o persoană care este atractivă, dar nu o are împreună
45. Humblebrag – o afirmație lăudăroasă în falsă smerenie (poate fi folosită ca hashtag pentru a atrage atenția asupra ei înainte ca alții să o facă)
46. Hundo – 100 la sută; de asemenea, „poate p”
În continuare: Cuvinte din dicționarul urban – Jailbait
47. Jailbait – o femeie atractivă sub vârsta consimțământului cu care un bărbat mai în vârstă ar dori să aibă sex, dar riscă pedeapsa cu închisoarea dacă face acest lucru (creând astfel nevoia ca bărbații de o anumită vârstă să cardeze cuceririle necunoscute)
48. Karaoke filibuster – actul de a împiedica alții să participe la karaoke prin alegerea unui extraordinar melodie lungă
49. Kicks – pantofi
50. Knosh – ca verb, a mânca; ca substantiv, mâncarea fiind consumată
51. Legendar – o stare de extrem de groaznică, popularizată de personajul lui Neil Patrick Harris „Barney Stinson” în How I Met Your Mother (deseori, silabele sunt extrase ca în cazul personajului respectiv, ca în „Legen … așteptați-l … dary ! ”)
52. Lit – anterior însemna beat, mai nou înseamnă minunat, excelent, aparut
53. LOL – râdeți cu voce tare (de obicei, folosit pentru a exprima distracție online sau în text)
54. Ludwigvanquixote – cineva care este fanat ical, mai ales cineva cu amăgiri de măreție sau paranoia de tip Chicken Little (puteți înlocui, de asemenea, un alt nume sau substantiv în loc de Quijote pentru a schimba tipul de fanatism)
55.Faceți ploaia – 1) să aruncați în aer cantități mari de hârtie cu bani (de multe ori în contextul unui club de striptease) pentru a plăti furnizorii de servicii, de obicei ca afișare a bogăției; 2) (mai puțin folosită) atunci când orice aruncătură este aruncată sau aruncată în aer (ca într-o explozie), efectul rezultat este acela de a ploua; 3) Explicit: Nu suntem prudenți, dar acesta a fost prea mult pentru noi; vă rugăm să consultați Dicționarul urban pentru detalii.
56. Sânii bărbaților – se referă la ginecomastie, o afecțiune medicală cauzată de obezitate sau de un dezechilibru hormonal în care media pare să aibă sâni asemănători unei femei (vezi și: moobs)
57. Peștera omului – o cameră sau alt spațiu pus deoparte pentru un bărbat unde poate decora și se poate comporta (cu sau fără prietenii săi) după cum consideră potrivit – aceste spații includ adesea locații pentru TV, jocuri, băuturi (inclusiv un bar sau butoi), o canapea reclinabilă și / sau confortabilă și imagini provocatoare (poate inclusiv pornografie)
58. Transpirații din carne – pentru a începe să transpire ca urmare a consumului de cantități mari de carne (termenul medical pentru acest fenomen foarte real este termogeneza indusă de proteine)
59. MILF – (inițiale pentru „mamă aș vrea să mă trag”) o femeie cu copii cu care s-ar dori să aibă relații sexuale cu
60. Femeie urâtă – o femeie inteligentă care este abilă să pună ignoranți bărbați în locul lor
61. Netflix și chill – cod pentru relații sexuale cu Netflix în fundal
62. Sex Ninja – relații sexuale tăcute pentru a evita trezirea unui coleg de cameră care doarme
63. Nom – mâncare (sau nom, nom, nom sau om, nom, nom … imită sunetul pe care îl face cineva în timp ce se bucură de ceva)
64. Nontroversy – un scandal sau controversă asta nu există până când nu este creat, ca de către un politician
Mai mult: Breaking: Now Pineastples Come in Millennial Pink
65. NSFW – inițiale pentru „nu sunt sigure pentru muncă” – destinată avertizării destinatarului unui e-mail sau a unei alte comunicări neprevăzute care poate fi inadecvată la locul de muncă (adică conține înjurături, nuditate etc.; poate fi specifică contextului la locul de muncă al destinatarului)
66. OM (F) G! – inițiale pentru „oh, Dumnezeul meu (dracului)!” (adăugarea expletivului implică o reacție mai mare; cei care preferă o versiune mai puțin grosieră sau blasfemă pot renunța la F și presupun că G înseamnă „pește de aur”); folosit pentru a exprima șoc (pozitiv sau negativ), consternare sau groază, adesea în text sau în rețelele sociale, deși unii vorbesc inițialele cu voce tare (cei care vorbesc inițialele cu voce tare sunt cel mai frecvent adolescente)
67. Pe o barcă – 1) actul de a urmări „Sunt pe o barcă” de The Lonely Island cu T-Pain; 2) pe rolă; atât de bine că nu poți fi atins
68. One-upper – o persoană care răspunde la auzul poveștii altcuiva spunând o poveste similară, care este mai fantastică (în general, aceste povești sunt considerate false)
69. Partidul este o acțiune care este inacceptabilă din punct de vedere social adunare socială, în special o petrecere
70. Phat – 1) inițiale pentru „destul de fierbinte și ispititoare” (de obicei, care se referă la o femeie cu active bogate); 2) minunat; cool
71. Vă rugăm să ne informați – vorbirea corporativă implică exasperare cu lipsa de urmărire a unui coleg (cel mai probabil ar apărea în partea de jos a unui e-mail în care expeditorul cere ceva ce ar fi trebuit să primească cu ceva timp în urmă)
72. Pregret – știind că nu ar trebui să faci ceva sau vei regreta, dar o faci oricum
73. Pwned – să deții (ca și cum ai învinge rău un adversar)
74. Fizica cuantică – șurubul suprem al minții (de exemplu, motivul pentru care o șosetă dispare când îți faci rufele)
În continuare: Cuvinte din dicționarul urban – Ratchet
75. Ratchet – o diva, în special una dintr-o zonă urbană sau cu un statut socioeconomic inferior, care crede în mod greșit că este visul fiecărui bărbat
76. Rendezbooze – un moment și un loc desemnat pentru a bea cu un grup de prieteni (de exemplu, MacLaren’s Pub în How I Met Your Mother)
77. Rickroll – o farsă care implică trimiterea unui videoclip cu un titlu promițător sau salace care se dovedește a fi un videoclip al lui Rick Astley cântând „Never Gonna Give You Up”
78. Nimeni nu a spus vreodată – o expresie obișnuită transmite absurditatea unei afirmații, de obicei cu o pauză semnificativă înainte de cuvântul „vreodată” (de exemplu, atunci când se referă la o cămașă vorbitorul crede că este hidos, „Ce cămașă minunată! Nu a spus nimeni … niciodată”)
79. Somon – un bărbat căruia îi place să se întâlnească cu femei mai tinere (adică înoată în amonte)
80. Sărat – nebun, supărat
81. Sălbatic – cineva care a acționat fără milă (poate fi folosită și ca compliment)
82. Selfie – o fotografie pe care o faci singură, de obicei cu un telefon cu cameră și adesea cu scopul de a o încărca pe site-urile de socializare
83. Sext – pentru a trimite mesaje text sau fotografii sugestive
84. Shook – incredibil de șocat sau surprins, scuturat până la capăt
85. Side boob – the side porțiunea sânului feminin vizibilă atunci când o femeie poartă slabă sau îmbrăcăminte necorespunzătoare
86. Skrill – bani sau capital
87.E-mail melc – utilizarea serviciului poștal obișnuit, mai degrabă decât e-mailul (implicația este adesea că va dura mai mult timp pentru a-l primi și ar fi putut fi trimis prin e-mail)
88. Test sniff – un examen olfactiv al unui articol de îmbrăcăminte uzat anterior (murdar) pentru a determina dacă este acceptabil să îl îmbraci din nou
89. Swag – de la swagger, un termen folosit pentru a se referi în mod pozitiv la modul în care cineva se prezintă (indivizii cu swag sunt, în general, considerați încrezători și / sau cool)
90. Dulce – un intensiv care exprimă satisfacție sau indică o groază (de obicei cu un sunet vocal prelungit)
91. Asta a spus ea – un răspuns unic pentru a indica ceea ce individul tocmai ți-a spus ar putea avea o conotație sexuală (de asemenea, asta a spus el)
92. Păstrăv – un bărbat căruia îi place să se întâlnească cu femei mai tinere (adică înoată în aval)
93. Twerk – un dans ritmic care conține girația șoldurilor, creând adesea un efect de ondulare în fese, cu intenția de a provoca excitare sexuală sau amuzament din partea publicului (pentru exemple, vă rugăm să căutați „Miley Cyrus”)
94. Turnt – semnificații duble, deși înrudite: una este beată, cealaltă este încântată sau hyped, în special pentru o petrecere
95. Typeractive – cineva care este prea vorbăreț în e-mailuri sau text
96. Upskirt – un videoclip sau o fotografie capturată cu fusta unei fete, cu sau fără lenjerie (fotografia poate fi făcută de femeie sau de o altă persoană)
97. Urechile fecioare – un termen folosit pentru a atrage atenția la naivitatea cuiva (în special la cineva care nu a fost expus să vorbească despre sex, droguri, blasfemie etc.)
98. W00t! – un termen de emoție despre care se crede că este scurt pentru „woo loot” ca și în câștigarea multor bani în jocuri (de asemenea woot!)
99. M-am trezit – conștient, știind ce se întâmplă în comunitate
100. Word out – marchează plecarea individului vorbitor dintr-o conversație (de asemenea, nume, similar cu personalitatea de televiziune și popularul semn de radio DJ Ryan Seacrest, „Seacrest out”
101. WTF – inițiale pentru „ ce dracu ‘, adesea folosit în comunicările informale dactilografiate (de exemplu, texte, Twitter) sau pronunțat ca inițiale în situații în care aruncarea bombei F ar fi nepotrivită
102. Factorul X – care posedă un indescriptibil calitate care face ca cineva să fie dezirabil sau interesant; je ne sais quoi (și numele unei competiții de cântat de realitate)
103. YOLO – (trăiești o singură dată) un inițialism folosit pentru a exprima un carpe diem (confiscă zi) sentiment în legătură cu un act prostesc, prost sau iresponsabil (de exemplu, port două șosete colorate diferite pentru că YOLO)
104. Anunț zombie – o reclamă politică care continuă să apară după alegeri este peste