Opis każdego poziomu języka hiszpańskiego
Poziom A1 Hiszpański
Potrafi zrozumieć i używać znanych codziennych wyrażeń i bardzo podstawowych zwrotów w aby zaspokoić określone potrzeby. Potrafi przedstawiać siebie i innych oraz zadawać pytania dotyczące danych osobowych, takich jak miejsce zamieszkania, osoby, które zna i rzeczy, które posiada, i odpowiadać na nie. Potrafi porozumiewać się w prosty sposób, pod warunkiem, że druga osoba mówi wolno i wyraźnie oraz jest gotowa do pomocy.
Hiszpański na poziomie A2
Potrafi zrozumieć zdania i często używane wyrażenia związane z dziedzinami, które mają bezpośrednie znaczenie (np. Bardzo podstawowe informacje osobiste i rodzinne, zakupy, lokalizacja, zatrudnienie). Potrafi porozumiewać się w prosty sposób i wykonywać rutynowe zadania wymagające prostej i bezpośredniej wymiany informacji na znane i rutynowe sprawy. Potrafi w prosty sposób opisać swoje pochodzenie, najbliższe otoczenie i sprawy w obszarach wymagających natychmiastowych podstawowych potrzeb.
Poziom B1 Język hiszpański
Potrafi zrozumieć główne punkty jasnego, standardowego wkładu w znane, regularnie napotykane sprawy w pracy, szkole, czasie wolnym itp. Potrafi radzić sobie w większości sytuacji, które mogą zaistnieć podczas podróży w rejonie, w którym mówi się danym językiem. Potrafi tworzyć proste, powiązane teksty na znane lub interesujące tematy. Potrafi opisać doświadczenia i wydarzenia, marzenia, nadzieje i ambicje oraz krótko podać powody i wyjaśnienia opinii i planów.
Język hiszpański na poziomie B2
Potrafi zrozumieć główne idee złożonego tekstu na konkretne i abstrakcyjne tematy , w tym dyskusje techniczne w swojej specjalizacji. Potrafi porozumiewać się z pewnym stopniem płynności i spontaniczności, co sprawia, że regularne interakcje z native speakerami są całkiem możliwe bez żadnego wysiłku dla żadnej ze stron. Potrafi stworzyć jasny, szczegółowy tekst na szeroki zakres tematów i wyjaśnić punkt widzenia z aktualnego zagadnienia, podając zalety i niezależne wady różnych opcji.
Poziom C1 Hiszpański
Rozumie szeroki zakres wymagające, dłuższe teksty i rozpoznawać ukryte znaczenie. Potrafi wypowiadać się płynnie i spontanicznie bez oczywistego poszukiwania wyrażeń. Potrafi elastycznie i efektywnie używać języka w celach towarzyskich, akademickich i zawodowych. Potrafi stworzyć jasny, dobrze zorganizowany, szczegółowy tekst na złożone tematy, pokazujący kontrolowane użycie wzorców organizacyjnych, łączników i spójnych urządzeń.
Poziom C2 Hiszpański
Z łatwością rozumie praktycznie wszystko, co usłyszysz lub przeczytasz. Potrafi podsumować informacje z różnych źródeł ustnych i pisemnych, odtwarzając argumenty i relacje w spójnej prezentacji. Potrafi wyrażać się spontanicznie, bardzo płynnie i precyzyjnie, rozróżniając subtelniejsze odcienie znaczeniowe, nawet w bardziej złożonych sytuacjach.
źródło: Rada Europy
USA Równoważność z europejską znajomością języka skala CEFR – ACTFL
Tutaj można zobaczyć następujące podobieństwa między ILR, europejską skalą biegłości językowej CEFR i skalą biegłości American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL):
CEFR | A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
ILR | 0/0 + | 1 | 1+ | 2/2 + | 4/4 + | |
ACTEL | NL, NM, NH | IL, komunikator internetowy | IH | AL, AM, AH | S | D |
W USA – ILR
Wpływowy miernik biegłości to skala Interagency Language Roundtable (ILR) opracowana przez Departament Stanu USA. Określa pięć poziomów biegłości językowej:
Poziom 1: elementarny | Potrafi zaspokoić podstawowe potrzeby w języku, takie jak zamawianie posiłków, pytanie o czas i pytanie o drogę. |
Poziom 2: Ograniczona biegłość w pracy | Potrafi spełnić rutynowe wymagania społeczne, takie jak krótkie rozmowy o sobie, swojej rodzinie i bieżących wydarzeniach. |
Poziom 3: Profesjonalna biegłość w pracy | Profesjonalna biegłość w pracy – Potrafi z łatwością omawiać różne tematy i prawie całkowicie je zrozumieć co mówią inni. |
Poziom 4: Pełna biegłość zawodowa | Potrafi uczestniczyć we wszystkich sposobach rozmowy z łatwością i tylko rzadko popełnia błędy gramatyczne. |
Poziom 5: znajomość języka ojczystego lub dwujęzycznego | Potrafi używać języka tak, jak wykształcony native speaker języka. |
Dodatkowo osoba znajdująca się pomiędzy poziomami może mieć poziom 1+, 2+, 3+ lub 4+.