뉘른베르크 법

폭력은 나치 정부의 중요한 도구 였지만 그 지도자들도 그들이 법의 틀 안에서 행동하고 있음을 보여주고 싶어했습니다. 그들이 권력을 통합하고 인종적 이상에 따라 독일을 재편하기 위해 노력하면서 나치 지도자들은 시민권을 재정의하고 “인종 국가”의 토대를 마련하는 여러 새로운 법을 통과 시켰습니다.

1935 년 9 월 15 일 뉘른베르크에서 열린 정당 집회에서 나치는 독일 시민이 될 수있는 사람을 바꾸는 두 가지 새로운 법을 발표했습니다. 제국 시민권 법은 모든 시민이 독일의 “혈통”을 가질 것을 요구했습니다. 그 결과 유대인과 다른 사람들은 시민권을 잃어 투표권을 박탈했을뿐만 아니라 무국적자로 만들었습니다. 이는 국가 간 여행을위한 유효한 여권을 얻거나 독일을 떠나기위한 비자를 취득 할 수 없음을 의미했습니다.

두 번째 법은 독일 혈액 및 명예 보호를위한 법률로 다음과 같이 명시되어 있습니다.

1933 년에 유대인 사업가 Oskar Danker와 기독교 여성 인 그의 여자 친구는 유대인-독일 통합을 저해하는 표지판을 휴대해야했습니다. . “진정한 독일인”과 유대인 간의 친밀한 관계는 1935 년에 불법화되었습니다.

이동 독일인의 피의 순결이 독일 국민의 지속적인 존재를위한 필수 조건이라는 이해와 독일 국가의 존재를 영원히 보장하겠다는 융통성없는 결단에 영감을 받아 독일 의회는 만장일치로 다음 법을 채택했습니다. 이와 함께 공포 :

제 1 조

  1. 유대인과 독일 또는 관련 혈통의 피험자 간의 결혼은 금지됩니다. 그럼에도 불구하고 결혼은 해외에서 회피하기 위해 결론을 내렸더라도 유효하지 않습니다. 이 법.
  2. 해고 절차는 주 검사에 의해서만 개시 될 수 있습니다.

제 2 조

유태인과 국가 주체 간의 혼외 관계 독일인 또는 관련 혈통은 금지되어 있습니다.

제 3 조

유태인은 가정에서 독일인 또는 독일인 여성 피험자를 고용 할 수 없습니다. 45 세 미만의 고양 된 피.

제 4 조

  1. 유태인은 제국 또는 국기를 비행하거나 제국의 색을 표시하는 것이 금지되어 있습니다.
  2. 반면에 그들은 유대인의 색을 표시하는 것이 허용됩니다. 이 권리의 행사는 국가에 의해 보호됩니다.

제 5 조

  1. 제 1 조에 따른 금지를 위반하는 사람은 징역형에 처해질 것입니다. .
  2. 제 2 조의 금지 사항을 위반 한 남성은 징역형 또는 징역형을 선고받습니다.
  3. 제 3 조 또는 제 4 조의 규정을 위반하는 사람은 처벌됩니다. 최대 1 년의 징역형과 벌금형, 또는 이러한 형벌 중 하나 또는 다른 형과 함께.

제 6 조

제국 내무부 장관, 총통 부차관 및 제국 법무부 장관과의 협력을 통해이 법을 시행하고 완성하는 데 필요한 법적 및 행정 규정을 발표 할 것입니다 .1

뉘른베르크에서 발표 된 두 가지 새로운 법률은 독일인과 유대인의 권리와 특권을 뚜렷하게 구분했습니다. 그들은 또한 중요한 질문을 제기했습니다. 누가 유대인이 아니고 누가 아닌지를 결정하는 것은 무엇입니까? 대부분의 유대인 가르침에 따르면, 개인이 유대인 어머니에게서 태어 났거나 공식적으로 유대교로 개종 한 경우 유대인으로 정의되었습니다. 유대인이 기독교로 개종 한 경우 대부분의 유대인은 더 이상 유대인으로 간주되지 않았습니다. 나치는 그 정의를 받아들이지 않았습니다. 그들은 유대인을 종교 집단이나 민족 집단 (문화 유산으로 정의 됨)의 구성원으로 간주하지 않았습니다. 대신 그들은 유대인들을 분리되고 열등한 “인종”의 일원으로 여겼다. 나치 논리에 따르면 “인종”은 개종에 의해 변경되지 않았기 때문에 유대인으로 태어난 사람들은 종교적 신념이나 관습에 관계없이 항상 유대인이 될 것입니다.

나치는 정체성이 생물학적이고 “피 속에 담겨있는”것이라고 믿었지만,이 아이디어에는 과학적 현실이 없었습니다. 독일인인지 유대인인지 의학 또는 과학적 테스트로 확인할 수 없었습니다. 독일과 유태인의 정체성을 정의하는 것은 두 그룹 사이에 많은 결혼이 있었고, 나치에게 Mischlinge ( “half-)로 알려진 혼합 된 유태인과 비 유태인 조상의 수천 명의 사람들이 있었다는 사실로 인해 더욱 복잡해졌습니다.

1935 년 11 월 14 일, 나치 정부는 제국 시민권 법에 대한 첫 번째 규정이라는 추가 법령을 통해 누가 독일인이고 누가 유대인인지를 공식적으로 정의했습니다. . (미 슐링을 분류하는 방법에 대한 논쟁은 수년 동안 계속되었지만 완전히 해결되지 않았습니다.) 다음과 같이 명시되어 있습니다.

제 1 조

  1. 시민권 서류에 관한 추가 규정이 발표 될 때까지 모든 독일인 또는 동족의 주제 시민권 법이 발효 될 당시 독일 의회 선거에서 투표권을 소유했던 피는 당분간 제국 시민의 권리를 소유하게됩니다. 독일 내무부 장관이 총통 부국장과 함께 예비 시민권을 부여한 사람들도 마찬가지입니다.
  2. 제국 내무부 장관은 총통 부국장과 함께 예비 시민권을 철회 할 수 있습니다.

제 3 조

정치적 권리를 보유한 제국 시민 만이 정치 문제에서 투표권을 행사하거나 공직을 맡을 수 있습니다. 제국 내무부 장관 또는 그로부터 권한을 부여받은 모든 기관은 공직 점유와 관련하여 과도기 동안 예외를 만들 수 있습니다. 종교 단체의 업무는 영향을받지 않습니다.

제 4 조

  1. 유태인은 제국의 시민이 될 수 없습니다. 그는 정치 문제에 투표 할 권리가 없으며 공직을 맡을 수 없습니다.
  2. 유태인 관리들은 1935 년 12 월 31 일부로 은퇴합니다.이 관리들이 독일이나 동맹국을 위해 세계 대전에서 최전선에서 복무했다면 연령 제한에 도달 할 때까지 전액을받을 것입니다. 마지막으로받은 급여에 따라받을 수있는 연금 그러나 그들은 선임하지 않을 것입니다. 연령 제한에 도달하면 연금이 계산 된 기준에 따라 마지막으로받은 급여에 따라 연금이 새로 계산됩니다.
  3. 종교 단체의 업무는 영향을받지 않습니다.
  4. 유대인 학교 시스템에 대한 새로운 규정이 발표 될 때까지 유대 공립학교 교사의 서비스 조건은 변경되지 않습니다.

제 5 조

  1. 유태인은 인종적으로 완전한 유대인 인 조부모 3 명 이상의 후손을 말합니다. 제 2 조, para. 2, 두 번째 문장이 적용됩니다.
  2. 유대인은 또한 (a)이 법이 제정 될 당시 유대교 공동체에 속해 있었거나 나중에 공동체에 가입했다면, (b) 그가 법이 발행되었을 때 유태인과 결혼했거나 이후에 결혼 한 경우 (c) 그는 보호법 이후 계약 된 섹션 I의 의미에서 유대인과의 결혼 후손입니다. of German Blood and German Honor가 발효되었습니다. (d) 섹션 I에 따르면 그는 유태인과 혼외 관계의 후손이며 1936 년 7 월 31 일 이후 혼외로 태어날 것입니다.

제 6 조

  1. 제국 법 또는 NSDAP 및 그 계급의 명령 (제 5 조에서 다루지 않음)에 규정 된 혈액의 순수성에 대한 요구 사항은 영향을받지 않습니다.
  2. 제 5 조에서 다루지 않은 혈액의 순수성에 대한 기타 모든 요구 사항은 제국 내무부 장관과 총통 부국장의 허가를 통해서만 만들 수 있습니다. 그러한 요구가있는 경우, 제국 내무부 장관이 총통 부처와 합의하여 요청하지 않은 경우 1936 년 1 월 1 일부터 무효화됩니다. 이러한 요청은 제국 내무부 장관이해야합니다.

제 7 조

총통 및 제국 수상은 법에 규정 된 규정에서 면제를 부여 할 수 있습니다 .2

시간이지나면서 나치는 나치 인종 이론을 제도화하는 이러한 법률이 알려지면서 “아리아 인”과 다른 “인종적으로 열등한”집단 간의 결혼을 포함하도록 뉘른베르크 법을 확장했습니다. 나치 관리들은이 표현을 “독일인 또는 관련 혈통”과 “집시”, 아프리카 계 독일인 또는 그 자손 사이의 관계도 금지된다는 의미로 해석했습니다. 나치 정부의 일부 사람들은 “아리아 인”에게 유대인 배우자와 이혼하도록 요구하는 것을 고려했지만이 계획을 따르지 않았습니다.

인용

  • 1 : “제국 시민권 1935 년 9 월 15 일 법률”, trans. by the United States Holocaust Memorial Museum, last updated January 26, 2016.
  • 2 : Jeremy Noakes and Geoffrey Pridham, eds., Documents on Nazism 1919-1945 (New York : Viking Press, 1974), 463 –67.

Write a Comment

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다