Parole dello slang britannico: cosa significa tutto?

Sia che ti piaccia seguire la famiglia reale o spettacoli binging come “Doctor Who” e “Peaky Blinders”, indubbiamente imbattersi in alcune parole strane e meravigliose che compongono lo slang inglese britannico.

Diverse aree all’interno dello stesso paese, o anche della stessa città, possono avere il proprio gergo distinto. Non sorprende quindi che lo slang nella sola città di Londra, ad esempio, possa essere così dissimile, non importa tra i diversi paesi di lingua inglese in generale. Quindi, andiamo avanti e arriviamo all’elenco delle parole dello slang britannico innit!

50 parole e frasi dello slang britannico da conoscere

1. Bloke

“Bloke” sarebbe l’equivalente in inglese americano di “dude”. Significa “uomo”.

2. Ragazzo

Allo stesso modo di “ragazzo”, “ragazzo” è usato, tuttavia, per ragazzi e uomini più giovani.

3. Bonkers

Non necessariamente inteso in modo negativo, “folle” significa “folle” o “folle”.

4. Daft

Usato per indicare se qualcosa è un po ‘stupido. Non è particolarmente offensivo, solo leggermente stupido o sciocco.

5. Per affrontare la cosa

Questo termine significa scappare, di solito da qualche problema! “L’ho saputo dalla polizia.”

6. Trollied / Plastered

Queste due parole sono gergo britannico per ubriaco. Si può essere creativi qui e aggiungere semplicemente “ed” alla fine di praticamente qualsiasi oggetto per ottenere lo stesso significato, ad esempio martellato.

7. Quid

Questo è lo slang britannico per la sterlina britannica. Alcuni lo chiamano anche “squid”.

8. Dodgy

Usato per descrivere qualcosa o qualcuno un po ‘sospetto o discutibile. Ad esempio, può riferirsi a cibi che hanno un sapore antiquato o, quando si fa riferimento a una persona, può significare che sono un po ‘imprecisi.

9. Gobsmacked

Questa è un’espressione veramente britannica. “Gobsmacked” significa essere completamente scioccato o sorpreso oltre ogni immaginazione. “Gob” è un’espressione britannica per “bocca”.

10. Bevvy

Questo è l’abbreviazione della parola “bevande , “Solitamente alcolico, più spesso birra.

11. Knackered

“Knackered” viene usato quando qualcuno è estremamente stanco. Ad esempio, “Ieri sera stavo studiando tutta la notte, sono assolutamente distrutto”.

12. Perso la trama

Qualcuno che ha “perso la trama” è diventato arrabbiato, irrazionale o si comporta in modo ridicolo. Ad esempio, “Quando mio padre ha visto il casino che ho fatto, ha perso la trama”.

13. Prendere per il culo

Per “prendere per il culo” significa prendere in giro o essere generalmente sarcastici verso qualcosa. Ad esempio, “Non essere così serio, stavo solo prendendo per il culo”. Da non confondere con “essere incazzato” (vedi sotto).

14. Incazzato

Gli inglesi adorano sicuramente i loro bevvys. Questa è un’altra parola per essere ubriachi.

15. Lanciare un traballante

Questa espressione britannica significa fare i capricci, tuttavia, tende ad essere usata quando si descrivono i capricci provocati dagli adulti o da persone che altrimenti dovrebbero conoscerlo meglio.

16. Una tazza di tè

Una tazza di tè è la versione abbreviata di “una tazza di tè”. Potresti sentire l’espressione “vuoi una tazza di tè?” abbastanza spesso, che normalmente si riferisce sempre al tè. Dopotutto, gli inglesi adorano il loro tè!

17. Bloody

Come slang britannico, “bloody” pone l’accento su un commento o un’altra parola. “È dannatamente geniale!” ad esempio. È considerata una blanda imprecazione (parolaccia) ma a causa del suo uso comune è generalmente accettabile. Ad esempio, “Oh dannazione!”

18. Can’t be arsed

“Can’t be arsed” è una versione meno educata del dire che non puoi essere disturbato a fare qualcosa. Potresti anche vederlo abbreviato in “CBA” nel testo.

19. Contento

Se qualcuno è “contento”, è molto felice o deliziato.

20. Skint

“Skint” è un’espressione britannica per indicare essere al verde o non avere soldi. Mancano “fivers” e “tenners” se vuoi (vedi sotto).

21. Fiver

Una banconota da cinque sterline.

22. Tenner

Una banconota da dieci sterline.

23. Bog

Non una palude fangosa, ma una toilette. Oh, gli inglesi!

24. Rotolo di palude

Questa è la carta che usi nella palude, nota anche come “toilette carta “.

25. Bird

Questo è il gergo britannico per una ragazza o una donna.

26. Tazza

“Tazza” è più specificamente gergo londinese ed è associata all’accento cockney. Questa non è una parola particolarmente carina per descrivere qualcuno in quanto significa uno sciocco o una persona stupida.

27. Chav

Questa è una parola gergale britannica dispregiativa per un giovane teppista che normalmente inizia a litigare e crea problemi. “Chavs” sono generalmente visti come una classe inferiore.

28. Git

“Git” è un’espressione britannica di insulto. Descrive una persona, di solito un uomo, che è molto sgradevole, incompetente o idiota.

29. Sfacciato

Questo è usato per descrivere il comportamento di qualcuno.Se qualcuno è “sfacciato”, è leggermente scortese o irrispettoso ma in modo affascinante o divertente. Se sei un bambino “sfacciato”, sei sfacciato o irrispettoso e probabilmente finirai nei guai.

30. Slag off

Per “scorticare qualcuno” significa prendere in giro una persona attaccandola verbalmente.

31. Sod

Questa espressione britannica condivide che significa “diavolo” o “cosa” ed è usato per riferirsi a una persona, in particolare un uomo. “Stupido idiota!” o “Stronzo fortunato!” ad esempio.

32. Grafting

“Grafting” è il gergo scozzese che indica un ragazzo che sta cercando di convincere una ragazza a piacersi. Un po ‘come flirtare. Lo sentirai spesso sulla Love Island britannica.

33. Muppet

Un altro grande insulto britannico. Un “muppet” è una persona che è ignorante ed è generalmente un un po ‘all’oscuro.

34. Pantaloni

35. Prat

Ancora un altro classico termine di insulto nello slang britannico. Un “idiota” è qualcuno che è pieno di sé e, quasi sempre, anche stupido. Con un pizzico di delusione.

36. Nosh

“Questo è davvero un buon nosh!” “Nosh” è un’espressione britannica per “cibo”.

37. Buzzin ‘

” Buzzin ‘”può significare essere alticcio o leggermente ubriaco,” sto buzzin “dopo quella pinta.” È anche slang britannico per essere eccitato o molto felice: “Ho appena prenotato la mia vacanza in Spagna, sono assolutamente entusiasta”.

38. Pied off

Questo non è un bella sensazione. Se sei stato “pedinato”, sei stato respinto o abbattuto.

39. Bev

Questo aveva molti di noi confusi quando lo abbiamo sentito per la prima volta su Love Island 2019. “Bev” significa “bell’uomo”.

40. Per sfondare

“Andare avanti con qualcosa” significa iniziare o continuare con qualcosa. Ad esempio, “Si sta facendo tardi, è meglio che vada avanti”.

41. Sventurato

Significa essere amaramente deluso per qualcosa. “Ero assolutamente sbigottito quando ho sentito la cattiva notizia . “

42. Blimey

“Blimey” è usato come un modo per esprimere sorpresa per qualcosa, “Blimey, guarda quello!”

43. Cock-up

Tira fuori la tua mente dalla fogna! Un “fallito” è un errore o un fallimento, “ne ho fatto un totale disastro”.

44. Kerfuffle

Se ti sei messo in un ” kerfuffle “, sei generalmente coinvolto in un disaccordo con qualcuno. “Kerfuffle” ha anche un significato simile a “confusione”. Ad esempio, puoi dire: “Era tutto un grande pasticcio”.

45. Innit

Questa è la versione abbreviata e più semplice di “non è vero?” È visto come un riempimento generale in una conversazione o quando si cerca una conferma, ad es. “Fantastico, innit.”

46. Cracking

Quando qualcosa o qualcuno “cracking” significa che la cosa o la persona è particolarmente buona o eccellente. Ad esempio, “He’s a cracking boy” o “That’s a cracking cup”.

47. Minging

Questo è lo slang britannico per “disgustoso” o “grossolano”.

48. Corretto

“Corretto” è usato come alternativa a “molto” o “estremamente”. Ad esempio, “Questo è proprio un buon nosh, innit”.

49. Nick

Questa è un’espressione britannica per significare rubare. Come in “Ho rubato questi dolci dal negozio. “

50. Faffing around

“Faffing around” è un vero piacere britannico. Significa non fare nulla di particolarmente produttivo o dedicare tempo non necessario a fare qualcosa che dovrebbe essere relativamente veloce o diretto.

Per tua comodità e divertimento, abbiamo creato un documento PDF con un elenco di parole e frasi gergali britanniche che puoi scaricare qui.

Come imparare lo slang britannico

Lo slang britannico è quasi una lingua in sé. Potrebbe essere difficile trovare materiale da studiare, poiché non lo troverai nei tuoi libri di testo inglesi standard, ma se guardi un po ‘più difficile, ci sono molte fonti là fuori. La chiave per acquisire familiarità con lo slang britannico è l’esposizione. Ecco alcune idee su come immergerti nella lingua inglese britannico.

Abbiamo anche un bel fantastico articolo sugli stereotipi britannici, quindi non esitare a verificarlo se sei interessato!

Programmi TV britannici

“The Inbetweeners” è un popolare B commedia raffinata che segue un gruppo di quattro amici socialmente problematici che crescono dall’adolescenza all’età adulta. Hanno anche due film usciti, uno nel 2012 e l’altro nel 2014.

“The Royle Family” è un classico assoluto. È una sitcom britannica prodotta per la BBC (l’emittente nazionale del Regno Unito) e segue la vita di tutti i giorni della famiglia media della classe operaia a Manchester. Questo ti farà impazzire ed è fantastico da guardare con la famiglia.

Alcuni altri grandi programmi televisivi britannici includono:

“Little Britain” – una commedia di sketch britannica, che è anche un’ottima opzione da guardare con la famiglia.

“The Great British Bake Off” – una competizione televisiva britannica di cottura. per essere un altro programma di cucina, tuttavia. “The Great British Bake Off” (GBBO in breve) è pieno di umorismo spensierato ed è molto divertente da guardare.

“Misfits” – una commedia drammatica di fantascienza britannica su un gruppo di giovani delinquenti condannati a lavorare in un programma di servizio alla comunità, dove ottengono poteri soprannaturali.

Parlando con un madrelingua

Nessuno conosce lo slang britannico meglio di quello britannico! Il modo più veloce ed efficiente per imparare lo slang britannico è parlare con un madrelingua. Dove posso trovarne uno? Entra in Tandem …

L’app Tandem Language Exchange collega gratuitamente studenti di lingue con madrelingua di tutto il mondo. Con milioni di membri, Tandem è la più grande comunità di apprendimento linguistico globale. Esercitati a parlare più di 180 lingue, incluse 12 lingue dei segni, chattando tramite testo, messaggi audio e videochiamate.

Ascolto di musica britannica

Britannica lo slang appare spesso nel pop britannico, rap e hip hop. Ascolta la musica di artisti britannici e controlla i testi delle canzoni. Per iniziare, abbiamo alcuni suggerimenti ons per alcuni grandi artisti britannici di seguito.

Artisti rap e hip hop britannici: Stormzy, Professor Green, Dizzee Rascal e Wretch 32.

Artisti pop britannici: Ed Sheeran, Lily Allen , Jessie J, Rita Ora, Dua Lipa e Sam Smith.

Quanto ti senti a tuo agio con le espressioni dello slang inglese britannico? Ecco un quiz per testare le tue conoscenze. Buona fortuna!

Write a Comment

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *