5 könnyű karácsonyi dal megtanulni ezt az ünnepi szezont

A zenészekre jó okkal nagy szükség van az ünnepi szezonban. Az ünnepi zene súlyos adag nosztalgiát és pozitivitást okoz emberek millióinak, mint néhány más dolog. Az ünnepi zene a hatalmas, összetett hangszerelésű dallamoktól a klasszikus gitáron vagy hárfán előhúzott egyszerű dallamokig novembertől az újévig elkerülhetetlen, mert egyszerűen nem tudunk betelni. Rengeteg könnyű karácsonyi dal biztosítja az egész szezonban való játékot.

Ha gitárt vagy zongorát tanulsz először jó híreket kaptunk az Ön számára; valójában nem olyan nehéz megtanulni könnyű karácsonyi dalok lejátszását. Ha elég messze vagy a hangszeredtől ahhoz, hogy tudd, hogyan kell játszani néhány akkordot, akkor elegendő képességed van ahhoz, hogy egyszerű karácsonyi dalokat tudj játszani. Összeállítottunk egy listát az egyszerű karácsonyi dalokról és azokról az információkról, amelyekre szüksége lesz ahhoz, hogy miként játssza őket gitáron vagy zongorán. A dolgok megkönnyítése érdekében ezek a dalok G. kulcsában vannak. Nektek, zongoristáknak, ez azt jelenti, hogy egy éles (F #) billentyűben fogtok játszani. Ha zongorán játszik ezeket a dalokat, akkor tudnia kell, hogyan kell felépíteni az alapvető akkordokat. Nézze meg a zeneelméletről szóló cikkünket, ha segítségre van szüksége. Kezdjük.

Easy Christmas Songs akkordok

Itt találhatók azok az akkordalakok, amelyekre ezeket az egyszerű karácsonyi dalokat el kell játszanod gitáron és zongorán egyaránt. Először gyakorolja őket egy kicsit, majd merüljön el a játékban.

Frosty The Snowman

Gene Autry először 1950-ben vette fel, az első könnyű karácsonyi dalainkat Walter “Jack” Rollins és Steve Nelson írta. A dal történetét, amely egy jókedvű, hóból készült embert tartalmaz, állítólag White Plains, New York. Gyorsan átdolgozták gyermekkönyvbe, majd sikeres filmbe. Játszd ezt a dalt mérsékelt tempóban, jó mennyiségű energiával.

G
Thumpety dübörgés, dübörgés dübörgés,
D7
Nézd meg a Frosty go-t.

Dübörgő dübörgés, dübörgő dübörgés,
G
a hó dombjai felett … Ó… Ó … A havas dombok felett.

GCG
Frosty the Snow Man, vidáman boldog lélek volt. CG
Kukoricacsutka csővel és gombos orrral
Főigazgatóság és két szem szénből készült.

GCG
Fagyos a hó Az ember, egy mese, amit mondanak
CG
Hóból készült, de a gyerekek tudják
C D7 G
hogyan éltette meg egy nap.


C Bm Am G
Bizonyos varázslat volt abban a régi selyem kalapban, amelyet megtaláltak,
D Dbdim Em D
Mikor felvették a feje körül kezdett táncolni.

GCG
Ó, Frosty, a Hóember élt, ahogy csak lehetett,
CG
És a gyerekek azt mondják, hogy tud nevetni és játszani a C D7 G játékot, ugyanúgy, mint te és én.

GCG
Frosty the Snow Man, ‘tudta, hogy aznap forró a nap,
CG
Így szólt: “Fussunk, és jól érezzük magunkat
C D7 G
most, mielőtt elolvadnék.”

GCG
Le a falu, seprűvel a kezében,
CG
Itt-ott fut a tér körül,
C D7 G
azt mondja: “Fogj el, ha tudsz.”

C Bm Am G
Végigvezette őket a város utcáin a közlekedési rendőr felé,
D Dbdim Em D
És csak egy pillanatra szünetet tartott, amikor meghallotta: “Állj!”

GCG
Fagyos a havas embernek sietnie kellett az útján,
CG
De búcsút intett, mondván: “Ne sírj;
C D7 G
Egyszer még visszatérek. ”

G
Dübörgő dübörgés, dübörgő dörömbölés,
D7
Nézd meg a Frosty go-t. Heves dübörgés, dübörgés dübörgés,
G
a havas dombok felett … Ó … Ó … a hó dombjai felett.

Tavaly karácsonykor

Írta: zenekar Wham! 1986-ban ez a fülbemászó dallam mindenképpen illeszkedik a könnyű karácsonyi dalok kategóriájába. A dalt George Michael hozta létre és készítette, és az elmúlt három évtized alatt több műfajban átívelő művészek feldolgozták. A könnyed dal az ünnepi háttérbe kerülő viszonzatlan szerelem történetét meséli el. Mert bármennyire is tetszetősnek tűnik a dal, a dal jelentős tartózkodási erővel bír, és nem mutat lassulás jeleit. Ez egy nagyszerű dal, amelyet megtanulhatunk azoknak a hallgatóknak, akik egyszerű, ismétlődő akkordátmeneteken szeretnének dolgozni.

Kórus:
G
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem
Em
De már másnap odaadtad
Am
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
D
Adok valakinek egy különlegesnek
G
Tavaly karácsonykor, Én adtam neked a szívemet
Em
De már másnap odaadtad
Am
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
D
adom valaki különleges

G
Egyszer megharapott és kétszer félénk
Em
Tartom a távolságot, de még mindig elkapja a szemem
Am
Mondd, kicsim, felismersz?
D
Nos, egy év telt el, ez nem lep meg engem
G
(Boldog Karácsonyt!) Becsomagoltam és elküldtem
Em
Egy feljegyzéssel: ” Szeretlek ”komolyan gondoltam
vagyok
Most már tudom, milyen bolond voltam … D
De ha most megcsókolnál, akkor tudom, hogy megint becsapsz

Refrén:
G
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem
Em
De már másnap odaadtad
Am
Idén, hogy megmentsen könnyek
D – Adok valakinek egy különlegesnek
G
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem
Em
De már másnap odaadtad
Am
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
D
Adok valakinek.

G
Zsúfolt szoba, fáradt szemű barátok
Em
bujkálok előled és a jéged lelke elől. Am – Istenem, azt hittem, te valaki, akire támaszkodhatsz
D
én? Azt hiszem, vállam volt, hogy sírjak

G Em
Egy szerelmes arca, tűzzel a szívében
Am
Egy férfi titkos, de te széttéptél

D
Most Találtam egy igazi szerelmet, amit soha nem fogsz becsapni ain

Refrén:
G
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem
Em
De már másnap odaadtad
Am
Ez évben, hogy megmentsen a könnyektől
D – Adok valakinek egy különlegesnek
G
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem
Em
De már másnap, Átadtad
Am
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
D
Adok valakinek egy különlegesnek
G Em
Egy tűz egy szeretővel a szívében
Am D
Egy férfi titokban, de széttéptél

Refrén:
G
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem
Em
De már másnap odaadtad
Am
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
D
Adok valakinek egy különlegesnek
G
Tavaly karácsonykor, Én adtam neked a szívemet
Em
De már másnap odaadtad
Am
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
D
adom valaki különleges

Kis Dobosfiú

A “Kis Dobosfiú” olyan dal, amelyet nem lehet elkerülni az ünnepek alatt, de nem sokan tudják, hol a szeretett karácsonyi dallam ame. Eredetileg a “Carol of the Drum” néven ismert népszerű karácsonyi dalt az amerikai klasszikus zeneszerző és tanár, Katherine Kennicott Davis írta 1941-ben. A dalt, amely valójában egy cseh népdalra épül, számtalanan feldolgozták és felvették. évtizedek alatt. Egy fiatal dobos történetét meséli el, aki a betlehemhez utazik, ahol dobként játszik a csecsemő Jézusnak.

GCG
Gyere, mondták nekem, pa rum pa pum pum – GCG – Újszülött királyunk látni, pa rum pa pum pum
D – Legjobb ajándékaink, pa rum pa pum pum – GC
A király elé tesszük , pa rum pa pum pum,
GD
Rum pa pum pum, rum pa pum pum,
GCG
Így tiszteletére Őt, pa rum pa pum pum,
Főigazgatóság
Mikor jövünk …

GCG
Kisbaba, pa rum pa pum pum
GCG
Én is szegény fiú vagyok, pa rum pa pum pum
D – Nincs ajándék, amit elhozhatnék, pa rum pa pum pum
GC
A király előtt feküdni, pa rum pa pum pum,
GD
Rum pa pum pum, rum pa pum pum,
GCG
Játsszak neked, pa rum pa pum pum,
Főigazgatóság
A dobomon?

GCG – Mary bólintott, pa rum pa pum pum
GCG
Az ökör és a bárány tartott időt, pa rum pa pum pum
D
Én doboltam neki, pa rum pa pum pum
GC
I a legjobbat játszottam Neki, pa rum pa pum pum
GD
Rum pa pum pum, rum pa pum pum
GCG
Aztán rám mosolygott, pa rum pa pum pum
DG
Én és a dobom…

Feliz Navidad

Ezt az örömteli karácsonyi dalt José Feliciano, a puerto ricói dalszerző írta 1970-ben. A kórus / refrén egy hagyományos karácsonyi / újévi eseményből merít. köszöntés spanyol nyelven. A dal az Egyesült Államokban és az egész világon széles körben elterjedt karácsonyi dal lett. 2016 novemberétől a “Feliz Navidad” minden idők 8. legkelendőbb karácsonyi dala. Játszd ezt a dalt gyors tempóban, sok energiával.

GCD
Feliz Navidad,
Feliz Navidad Főigazgatóság,
GCDG
Feliz Navidad, az ano y felicidad.
GCD
Feliz Navidad,
Főigazgatóság
Feliz Navidad,
GCDG
Feliz Navidad, próspero ano y felicidad.

GC – Boldog karácsonyt kívánok neked,
Főigazgatóság
Szeretnék neked kívánni kellemes karácsonyt,
Em C – Boldog karácsonyt kívánok neked, a
Főigazgatóság Főigazgatósága teljes szívemből.

GCD – Feliz Navidad,
Feliz Navidad Főigazgatóság,
GCDG
Feliz Navidad, az ano y felicidad.
GCD – Feliz Navidad,
Főigazgatóság
Feliz Navidad,
GCDG
Feliz Navidad, próspero ano y felicidad.

GC – Boldog karácsonyt kívánok neked,
Főigazgatóság – Boldog karácsonyt kívánok neked,
Em C
Kellemes karácsonyt kívánok neked,

Főigazgatóság teljes szívemből.

Rockin ‘Around The C karácsonyfa

Az 1958-ban írt könnyű karácsonyi dalok utolsó példája ötvözi a rockot, a kéket és a rengeteg ünnepi hangulatot. Habár több tucatszor került róla szó, a dal legnépszerűbb változatát a countrysztár, Brenda Lee énekelte.A felvétel idején Lee elképesztő 13 éves volt, annak ellenére, hogy a hangja érett volt. A dal csak 1960-ban vált slágerré, amikor Lee valamivel idősebb volt. Győződjön meg róla, hogy ezt a dalt gyors ütemben játssza le.

G Em CD

GD
ringatózva a karácsonyfa körül a karácsonyi party-hopban
DG
A fagyöngy ott lógott, ahol láthatja, hogy minden pár megpróbál megállni
GD
ringatózva a karácsonyfa körül, hagyja, hogy a karácsonyi hangulat csengjen
Főigazgatóság
Később lesz egy sütőtökös pite, és csinálunk néhányat caroling

C Bm
Érzelmeinek érzését kelti, ha meghallja
Em AD
Voices énekeljünk, legyünk jókedvűek, fedélzetre termek holly ágakkal
GD
ringatózva a karácsonyfa körül, kellemes ünnepeket kívánni
Főigazgatóság
Mindenki vidáman táncol új, régimódi módon

C Bm
Szentimentális érzést kap, amikor meghallja
Em AD
a Voices énekeljünk, legyünk jókedvűek, fedjük le a termeket magyal ágakkal
GD
ringatózunk a karácsonyfa körül, legyen kellemes ünnepünk
DG
Mindenki vidáman táncol új, régimódi módon
DDDDGCG
Mindenki vidáman táncol az új régiben – f a – shioned módon

Write a Comment

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük