Oavsett om du gillar att följa The Royal Family eller binging-program som ”Doctor Who” och ”Peaky Blinders”, har du utan tvekan stöter på några konstiga och underbara ord som utgör brittisk engelsk slang.
Olika områden inom samma land, eller till och med samma stad, kan ha sin egen distinkta slang. Det är ingen överraskning då att slang i London ensam, till exempel, kan vara så annorlunda, oavsett mellan olika engelsktalande länder i allmänhet. Så, låt oss slå på och komma till listan över brittiska slangord innit!
50 Must-Know British Slang Words and Phras
1. Bloke
”Bloke” skulle vara den amerikanska engelska motsvarigheten till ”dude.” Det betyder en ”man.”
2. Lad
I samma riktning som ”bloke” används dock ”pojke” för pojkar och yngre män.
3. Bonkers
Inte nödvändigtvis avsedd på ett dåligt sätt, betyder ”bonkers” ”galen” eller ”galen.”
4. Daft
Används för att betyda om något är lite dumt. Det är inte särskilt stötande, bara lätt dumt eller dumt. lite problem! ”Jag slog fast det från polisen.”
6. Trollied / Plastered
Dessa två ord är brittisk slang för berusad. Man kan bli kreativ här och bara lägga till ”ed” i slutet av praktiskt taget vilket objekt som helst för att komma över samma betydelse, t.ex. hamrad.
7. Quid
Detta är brittiskt slang för brittiska pund. Vissa människor kallar det också som ”bläckfisk”.
8. Dodgy
Används för att beskriva något eller någon som är lite misstänksam eller tveksam. Det kan till exempel hänvisa till mat som smakar föråldrad eller, när man hänvisar till en person, kan det betyda att de är lite skissartade.
9. Gobsmacked
Detta är ett verkligt brittiskt uttryck. ”Gobsmacked” betyder att bli helt chockad eller överraskad. ”Gob” är ett brittiskt uttryck för ”mun”.
10. Bevvy
Detta är en förkortning för ordet ”drycker , ”Vanligtvis alkoholhaltig, oftast öl.
11. Knackered
”Knackered” används när någon är extremt trött. Till exempel ”Jag var uppe och studerade hela natten igår, jag är helt knackad.”
12. Tappade tomten
Någon som har ”tappat tomten” har blivit arg, irrationell eller agerar löjligt. Till exempel: ”När min pappa såg röra jag gjorde, förlorade han handlingen.”
13. Att ta pissen
Att ”ta pissen” betyder att håna eller i allmänhet vara sarkastisk mot något. Till exempel ”Var inte så seriös, jag tog bara pissen.” Inte att förväxla med ”att vara förbannad” (se nedan).
14. Pissed
Britterna älskar verkligen sina bevvys. Detta är ett annat ord för att vara full.
15. Att kasta ett vacklande
Detta brittiska uttryck betyder att ha ett raserianfall tenderar dock att användas när man beskriver raserianfall som kastas av vuxna eller personer som annars borde veta bättre.
16. En cuppa
En cuppa är den förkortade versionen av ”en kopp te.” Du kanske hör uttrycket ”vill du ha en kopp?” ganska ofta vilket vanligtvis alltid syftar på te. Britterna älskar trots allt sitt te!
17. Blodig
Som brittisk slang lägger ”blodig” tonvikten på en kommentar eller ett annat ord. ”Det är blodig briljant!” till exempel. Det betraktas som ett milt utforskande (svordom) men på grund av dess vanliga användning är det i allmänhet acceptabelt. Till exempel ”Åh jävla helvete!”
18. Kan inte läggas fram
”Can’t be arsed” är en mindre artig version av att säga att du inte kan bry dig om att göra något. Du kan också se detta förkortat till ”CBA” i textspeak.
19. Chuffed
Om någon är ”chuffed” är de mycket glada eller glada.
20. Skint
”Skint” är ett brittiskt uttryck som betyder att du är sönder eller har inga pengar. Saknar ”fivers” och ”tenners” om du vill (se nedan).
21. Fiver
En sedel på fem pund.
22. Tennare
En tio pund-sedel.
23. Bog
Inte en lerig sump utan en toalett. Åh, britterna!
24. Myrrulle
Detta är papperet du använder i myren, även känd som ”toalett papper. ”
25. Fågel
Detta är brittiskt slang för en tjej eller en kvinna.
26. Mugg
”Mugg” är mer specifikt slang i London och är förknippat med cockney-accenten. Detta är inte ett särskilt trevligt ord att beskriva någon eftersom det betyder en dår eller en dum person.
27. Chav
Detta är ett nedsättande brittiskt slangord för en ung hooligan som normalt börjar slåss och gör problem. ”Chavs” ses vanligtvis som lägre klass.
28. Git
”Git” är ett brittiskt uttryck för förolämpning. Det beskriver en person, vanligtvis en man, som är mycket obehaglig, inkompetent eller är en idiot.
29. Fräck
Detta används för att beskriva någons beteende.Om någon är ”fräck” är de lite oförskämd eller respektlös men på ett charmigt eller underhållande sätt. Om du är ett ”fräckt” barn blir du fräck eller respektlös och kommer troligen att få problem.
30. Slag off
Att ”släcka någon” betyder att göra narr av en person genom att attackera dem verbalt.
31. Sod
Detta brittiska uttryck delar en liknande betyder ”djävul” eller ”sak” och används för att hänvisa till en person, särskilt en man. ”Din dumma sod!” eller ”Du lyckliga sod!” till exempel.
32. Ympning
”Ympning” är skotsk slang som betecknar en pojke som försöker få en tjej att gilla honom. Lite som att flirta. Du kommer att höra den här mycket på British Love Island.
33. Muppet
En annan stor brittisk förolämpning. En ”muppet” är en person som är okunnig och i allmänhet är en lite clueless.
34. Byxor
35. Prat
Ännu en klassisk brittisk slangbeteckning för förolämpning. En ”prat” är någon som är full av sig själva och nästan alltid dum också. Med en antydan till illusion.
36. Nosh
”Det är riktigt bra nosh!” ”Nosh” är ett brittiskt uttryck för ”mat.”
37. Buzzin ’
” Buzzin ’”kan betyda att vara lustig eller lite berusad,” jag är en buzzin ”efter den pinten.” Det är också brittisk slang för att vara upphetsad eller väldigt glad, ”Jag bokade just min semester till Spanien, jag är helt sugen.”
38. Pied off
Detta är inte en trevlig känsla. Om du har ”pied off” har du avvisats eller skjutits ner.
39. Bev
Den här hade de flesta av oss förvirrade när vi först hörde det på Love Island 2019. ”Bev” betyder en ”stilig man.”
40. Att knäcka på
”Att knäcka på med något” betyder att komma igång eller fortsätta med något. Till exempel, ”Det börjar bli sent, jag borde slå fast.” . ”
42. Blimey
”Blimey” används som ett sätt att uttrycka förvåning över något, ”Blimey, titta på det!”
43. Cock-up
Ta dig ur rännan! En ”cock-up” är ett misstag eller misslyckande, ”Jag gjorde en total cock-up av den.”
44. Kerfuffle
Om du har fått dig till en ” kerfuffle, ”du är i allmänhet inblandad i en oenighet med någon. ”Kerfuffle” har också en liknande betydelse som ”krångel”. Du kan till exempel säga ”Det hela var en stor kerfuffle.”
45. Innit
Detta är den förkortade och enklare versionen av ”är det inte?” Det ses som ett allmänt fyllmedel i en konversation eller när man söker bekräftelse, t.ex. ”Cool, innit.”
46. Sprickbildning
När något eller någon ”spricker” betyder det att saken eller personen är särskilt bra eller utmärkt. Till exempel ”Han är en sprickande pojke” eller ”Det är en sprickande kopp.”
47. Minging
Detta är brittiskt slang för ”motbjudande” eller ”grovt.”
48. Korrekt
”Korrekt” används som ett alternativ till ”mycket” eller ”extremt.” Till exempel, ”Det är rätt bra nosh, innit.” ”
50. Faffing around
”Faffing around” är ett mycket brittiskt nöje. Det betyder att man inte gör något särskilt produktivt eller tar onödig tid att göra något som ska vara relativt snabbt eller enkelt.
För din bekvämlighet och underhållning har vi sammanställt ett PDF-dokument med en lista över de brittiska slangord och fraser som du kan ladda ner här.
Hur man lär sig brittisk slang
Brittisk slang är nästan ett språk i sig. Det kan vara svårt att hitta material att studera, eftersom du inte hittar det i dina vanliga engelska läroböcker, men om du tittar lite svårare, det finns gott om källor där ute. Nyckeln till att bli bekant med brittisk slang är exponering. Här är några idéer om hur du kan fördjupa dig i det engelska engelska språket.
Vi har också en vacker fantastisk artikel om brittiska stereotyper, så kolla gärna om du är intresserad!
Brittiska TV-program
”The Inbetweeners” är en populär B ritisk komedi som följer en grupp på fyra socialt oroliga vänner som växer från tonåren till vuxenlivet. De har också släppt två filmer, den ena 2012 och den andra 2014.
”The Royle Family” är en absolut klassiker. Det är en brittisk sitcom producerad för BBC (den nationella sändaren för Storbritannien) och följer vardagen för den genomsnittliga arbetarklassfamiljen i Manchester. Den här kommer att ha dig i stygn och är fantastisk att titta på med familjen.
Några andra stora brittiska TV-program inkluderar:
”Little Britain” – en brittisk skisskomedi, som också är ett bra alternativ att titta på med familjen.
”The Great British Bake Off” – en brittisk tv-bakningstävling. för att vara ett annat matlagningsprogram, dock. ”The Great British Bake Off” (kort sagt GBBO) är full av lättsinnig humor och är väldigt kul att titta på.
”Misfits” – ett brittiskt science-fiction komedidrama om en grupp unga brottslingar som dömts till arbete i ett samhällstjänstprogram där de får övernaturliga krafter.
Talar med en infödda talare
Ingen känner till brittisk slang bättre än brittiska! Det snabbaste och mest effektiva sättet att lära sig brittisk slang är att prata med en inföding. Var hittar jag en av dem? Ange tandem …
Tandem Language Exchange-appen ansluter språkinlärare med modersmål över hela världen gratis. Med miljontals medlemmar är Tandem den största globala språkinlärningssamhället där ute. Öva sig på att tala 180+ språk, inklusive 12 teckenspråk, genom att chatta via text, ljudmeddelanden och videosamtal.
Lyssna på brittisk musik
Brittisk slang förekommer ofta i brittisk pop, rap och hiphop. Lyssna på musik från brittiska artister och kolla in låtens texter. För att komma igång har vi några förslag ons för några stora brittiska artister nedan.
Brittiska rap- och hiphopartister: Stormzy, Professor Green, Dizzee Rascal och Wretch 32.
Brittiska popartister: Ed Sheeran, Lily Allen , Jessie J, Rita Ora, Dua Lipa och Sam Smith.
Hur säker känner du dig med brittiska engelska slanguttryck? Här är ett frågesport för att testa dina kunskaper. Lycka till!