Oktoberfest i München är världens största folkfestival och två veckors oavbruten öldrink, korv- ätande, lederhosen-bärande och glad att göra. Att resa till München för att fira Oktoberfest erbjuder ett smittsamt roligt tillfälle att fördjupa sig i bayersk kultur – traditionella dräkter och allt! Men om du ska titta på delen, äta delen och dricka delen av en bayersk uppfriskare, varför inte lära dig några användbara tyska fraser så att du också kan låta delen?
Ivrig att memorera några tyska fraser och Oktoberfest-ord för din resa? Från jubel på tyska till komplimang till någons Lederhose, här är allt första gången resenärer till München behöver veta om hur man klarar sig vid Oktoberfest:
Talar tyskar engelska?
Enspråkig amerikansk resenärer till Tyskland kan komma tillbaka från sin Rosetta Stone-programvara. Många tyskar talar engelska och talar det tillräckligt bra för att hålla en utökad konversation.
År 2016 rankade Tyskland 9: e globalt bland icke-infödda engelska kunskaper. Engelska språket är en del av grundläggande läroplaner i tyska offentliga skolor från årskurs fem hela vägen till gymnasiet. Dessutom slutför många tyska universitetsstudenter en betydande del av sina kurser på engelska. Och eftersom engelsk kompetens ses av arbetsgivare som en värdefull färdighet, använder många tyskar extra läroplan för att förbättra sin engelska.
Som en tumregel kan du mer eller mindre anta att någon mellan åldrarna 18 och 50 som du stöter på i en stor stad som München kommer att kunna hålla minst en grundläggande konversation med dig på engelska. Det finns naturligtvis undantag, och det är alltid artigt att först tala till människor på tyska. Men oftare än inte kan du förvänta dig att bli imponerad av den allmänna nivån av engelsk flyt i Tyskland.
Serietidning av Itchy Feet.
Den bayerska tyska dialekten
Om du är på väg till München för Oktoberfest, borde du veta att den tyska du kommer att möta där inte finns inte standardtyska. Istället kommer du att höra mycket bayerskt tyska.
Det finns många relaterade språk som talas i Tyskland. Många geografiska regioner har sin egen unika dialekt av tyska. Dessa dialekter kan sträcka sig från nästan helt oförståelig för utomstående (även för andra tyska modersmål!) Till något av en konstig, färgstark variation av standardtyska. Bavarian, en dialekt som allmänt talas i München och mycket av sydöstra Tyskland, lutar sig mot den tidigare kategorin. Föreställ dig att se skillnaden mellan amerikansk engelska och skotsk engelska.
Karta över de nio mest framstående Tyska regionala dialekter. Källa: The Economist.
Bayerska tyska är fortfarande tekniskt tyska, men det låter väldigt, väldigt annorlunda än standardtyska. Den bayerska dialekten sväljer upp många konsonanter och vokalljud, förenklar flera grammatiska drag och använder helt andra ord än de som är vanliga i resten av den tyskspråkiga världen. Många icke-bayerska tyskar tycker att den bayerska dialekten är mumlande och bucolic. På den mer positiva sidan anses bayerskt tyska också ha ett vänligt och avslappnat ljud. Det är väldigt svårt att låta fast när du pratar bayerskt!
Om du är orolig för kommunikation i München, var inte det. Inte bara är en majoritet av bayerska helt kapabla att förstå och prata standardtyska, men andelen engelska flyt i Bayern är också mycket hög. Särskilt i kosmopolitiska München kommer du inte att ha problem med att ta dig runt med engelska och några användbara tyska fraser.
16 tyska fraser att lära sig för Oktoberfest
Lär dig några användbara tyska fraser är ett utmärkt sätt att underlätta kommunikation, visa respekt för det land du besöker och imponera och glädja alla tyskar du möter på vägen. Här är 16 tyska fraser som är värda att lära sig för din resa till Oktoberfest i München:
Skål på tyska: Hur man skålar
1. Prost! = Skål!
Om det finns en tysk fras du lär dig under din tid på Oktoberfest, låt det vara den här! Prost är en jubel som fungerar för alla sociala dryckstillfällen och är tillräckligt lätt för amerikaner att uttala. Men det är mer att jubla än bara detta ord. Tyskar tenderar att se till att de klirrar glasögon med varje individ i gruppen och att få ögonkontakt när de gör det – även om det kräver lite besvärlig räckvidd över bordet.
Minding Your Ps & Qs: Tyska etikettord
2. Bitte = Snälla; Du är välkommen
3. Danke = Tack
4. Entschuldigung = Ursäkta mig
5.Ledsen = Ledsen
Även om någon hjälper dig på helt flytande engelska kommer det verkligen att gå långt att lära sig dessa fyra tyska ord att uttrycka tacksamhet och uppskattning.
Foto av Roman Boed.
Viktiga frågor
6. Wie kommt man zur? = Hur kommer du till?
7. Ist dieser Platz frei? = Är den här platsen fri?
8. Wie viel kostet das? = Hur mycket kostar det här?
9. Sprechen Sie Englisch? = Talar du engelska?
Wiesn är hur Münchenbefolkningen hänvisar till Theresienwiese, det stora öppna parkområdet där Oktoberfest hålls. På officiella kartor ser du vanligtvis det fullständiga namnet. Men på gatan kommer du nästan säkert bara att höra det kallas die Wiesn.
Tyska fraser för öltältet
10. Noch ein Bier, bitte! = Ytterligare en öl!
11. Oans, zwoa, drei, g’suffa! = En, två, tre … drick!
12. O’zapft är! = Det är knackat!
Det här är tre tyska fraser som du utan tvekan kommer att höra mycket om på Oktoberfest och ofta skrek glatt. 11 och 12 är tydligt bayerska och är i allmänhet bra sätt att visa din entusiasm. O’zapft är i synnerhet det mest ikoniska av Oktoberfest-ord. Detta är ropet du kommer här när borgmästaren i München har knackat på det ceremoniella fatet och därmed startat hela den två veckor långa händelsen.
Tyska fraser för att få vänner
13. Wie heißt du? Ich heiße … = Vad heter du? Jag heter …
14. Woher kommst du? = Var kommer du ifrån?
15. Ich lade euch ein. = Den här omgången är på mig.
16. Du har eine super geile Lederhose an. = Dina läderbyxor är riktigt coola.
Behöver du komplimangera en kvinna för sin traditionella bayerska outfit istället för en man? Byt ut ”eine super geile Lederhose” mot ”ein super geiles Dirndl” så är du klar att gå.