Majoritatea filipinezilor de astăzi nu folosesc Bună ziua în tagalog atunci când salută pe cineva. Ei spun pur și simplu Bună sau Bună ziua, deoarece aceste cuvinte nu au o traducere directă în limba filipineză .
Cu toate acestea, un cuvânt tagalog este considerat cel mai apropiat echivalent cu această engleză salut:
Kamusta
Bună ziua
Kamusta este un cuvânt filipinez derivat din spaniola como esta. Ambele sunt folosite ca salut (adică, cea mai apropiată traducere în limba tagalogă a lui Hello) sau ca o modalitate de a întreba pe cineva la ce se ocupă:
Kamusta? / Kamusta ka? / Kamusta ka na?
Ce mai faci?
O alternativă la Kamusta este cuvântul Mabuhay, deși acesta din urmă este mai mult potrivit atunci când salută pe cineva formal. De exemplu, străinii care vizitează Filipine sunt întâmpinați de obicei cu Mabuhay în timpul zborurilor companiilor aeriene și la sosirea pe aeroport pentru a le oferi o primire călduroasă.
Mabuhay!
Bună ziua (formală)
Un alt mod formal de a saluta pe cineva din Filipine este prin adăugarea „po” la sfârșitul Kamusta. Aceasta este utilizată atunci când vorbesc cu un bătrân sau cu cineva respectabil.
Kamusta po? / Kamusta po kayo?
Bună ziua / Ce mai faci? (Formal)
Rețineți că majoritatea filipinezilor folosesc Kamusta ortografiat greșit în loc de Kumusta. Acest lucru este acceptabil atâta timp cât îl folosiți într-o ocazie sau conversație informală.
Musta este o versiune scurtată și argotică a lui Kumusta. Acesta este un alt mod de a saluta pe cineva informal sau de a întreba ce face. Musta este adesea folosit în conversațiile de chat pe Facebook și în mesajele text.
Când este întâmpinat cu Kamusta? sau Cum ești ?, filipinezii răspund de obicei d with:
Mabuti naman / Okey lang / Ayos naman / Ayos lang