Obecnie większość Filipińczyków nie używa powitania w języku tagalog, gdy kogoś wita. Po prostu mówią cześć lub cześć, ponieważ te słowa nie mają bezpośredniego tłumaczenia w języku filipińskim .
Jednak jedno słowo tagalog jest uważane za najbliższe odpowiednikowi angielskiego powitanie:
Kamusta
Witaj
Kamusta to filipińskie słowo pochodzące od hiszpański como esta. Jest używany zarówno jako powitanie (tj. Najbliższe tłumaczenie słowa Hello w tagalog), jak i sposób na spytanie kogoś, co zamierza:
Kamusta? / Kamusta ka? / Kamusta ka na?
Jak się masz?
Alternatywą dla Kamusty jest słowo Mabuhay, chociaż to drugie jest bardziej nadaje się do formalnego powitania kogoś. Na przykład obcokrajowcy odwiedzający Filipiny są zwykle witani Mabuhay podczas lotów lotniczych i po przylocie na lotnisko, aby ich ciepło powitać.
Mabuhay!
Witaj (formalnie)
Innym formalnym sposobem powitania kogoś na Filipinach jest dodanie „po” na końcu słowa Kamusta. Jest to używane, gdy „ rozmawiasz z osobą starszą lub szanowaną osobą.
Kamusta po? / Kamusta po kayo?
Witaj / Jak się masz? (Formalnie)
Zwróć uwagę, że większość Filipińczyków używa błędnie napisanej Kamusty zamiast Kumusty. Jest to dopuszczalne, o ile używasz jej podczas nieformalnej okazji lub rozmowy.
Musta to skrócona i slangowa wersja Kumusty. To kolejny sposób na nieformalne powitanie kogoś lub pytanie, co robi. Musta jest często używany w rozmowach na czacie na Facebooku i w wiadomościach tekstowych.
Kiedy wita się z Kamustą? lub Jak się masz ?, Filipińczycy zwykle odpowiadają d z:
Mabuti naman / Okey lang / Ayos naman / Ayos lang