Kuinka sanoa ”hei” tagalogissa

Suurin osa filippiiniläisistä ei nykyään käytä Hei tagalogissa tervehtiessään jotakuta. He yksinkertaisesti sanovat Hei tai Hei, koska näillä sanoilla ei ole suoraa käännöstä filippiiniläisellä kielellä .

Yhtä Tagalog-sanaa pidetään kuitenkin lähimpänä tätä englantia. tervehdys:

Kamusta

Hei

Kamusta on filippiiniläinen sana, joka on johdettu espanjalainen como esta. Sitä käytetään sekä tervehdyksenä (eli Hellon lähimpänä olevana tagaloginkielisenä käännöksenä) että tapana kysyä jollekulta, mitä hän tekee:

Kamusta? / Kamusta ka? / Kamusta ka na?

Kuinka voit?

Vaihtoehto Kamustalle on sana Mabuhay, vaikka jälkimmäinen on enemmän sopii tervehtimään jotakuta virallisesti. Esimerkiksi Filippiineillä vierailevia ulkomaalaisia tervehditään yleensä Mabuhayn kanssa lentolennoilla ja saapuessaan lentokentälle lämpimästi tervetulleeksi.

Mabuhay!

Hei (virallinen)

Toinen muodollinen tapa tervehtiä jotakuta Filippiineillä on lisätä ”po” Kamustan loppuun. Tätä käytetään, kun puhut uudelleen vanhuksen tai kunnioitettavan henkilön kanssa.

Kamusta po? / Kamusta po kayo?

Hei / Kuinka voit? (Virallinen)

Huomaa, että useimmat filippiiniläiset käyttävät väärin kirjoitettua Kamusta Kumustan sijaan. Tämä on hyväksyttävää, kunhan käytät epävirallista tilaisuutta tai keskustelua.

Musta on lyhennetty ja slangi versio Kumustasta. Tämä on toinen tapa tervehtiä epävirallisesti tai kysyä, mitä hän tekee. Musta käytetään usein Facebook-keskusteluissa ja tekstiviesteissä.

Kun tervehditään Kamusta? tai kuinka voit ?, filippiiniläiset yleensä vastaavat d kanssa:

Mabuti naman / Okey lang / Ayos naman / Ayos lang

Olen kunnossa / Hienosti / Hyvä

Write a Comment

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *