O Canada!
Dacă muzica nu începe în câteva secunde, faceți clic aici
Versuri oficiale
(engleză)
O Canada! Casa noastră și țara natală!
Adevărata iubire patriotă în tot ce-ți dă fiii.
Cu inimi strălucitoare te vedem ridicându-te,
Adevăratul Nord puternic și liber!
De departe, O Canada,
Stăm de pază pentru tine.
Doamne păstrează țara noastră glorioasă și liberă!
O Canada, stăm de pază pentru tine .
O Canada, stăm de pază pentru tine.
O Canada! Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux.
Car ton bras sait porter l „épée,
Il sait porter la croix.
Ton histoire est une épopée,
Des plus brillants exploits.
Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers et nos droits.
Protégera nos foyers et nos droits.
„O Canada!” – O scurtă istorie
Versiunea oficială în limba engleză, prezentată mai sus, include modificările recomandate de un Comitet mixt special din Senat și Camera Comunelor în 1968 Versurile în franceză (de asemenea, mai sus) rămân neschimbate de când au fost scrise.
Citiți și auziți „O Canada!”
Istoria completă a „O Canada! „
Calixa Lavallee (compozitor)
Sir Adolphe-Basile Routhier (versul francez)
Onorabilul Robert Stanley Weir (versul englez)